jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あつ
い
Meanings
Adjective (い)
1. hot (thing)
2. passionate (feelings, etc.); ardent; hot (e.g. gaze)
3. hot (e.g. temper)
4. zealous; enthusiastic; fired up
5. intense; severe; extreme
6. hot (topic); of interest
Alt. forms
熱
あつ
い
97%
あつ
い
2%
Pitch accent
あ
つ
い
Top 24400
Used in: 319
Used in vocabulary (6 in total)
あつい
ものがこみあげ
る
to get teary-eyed
あつい
なか
mutual attraction; being in love
お
あつ
い
passionately in love
3 more...
Examples (36 in total)
水
みず
は、
あつかった
。
The water was hot.
もうそんなに
あつくない
よ。
It's not so hot anymore.
あっ!このお
茶
ちゃ
、
あつい
よ。
Ah! This tea is hot.
卵
たまご
がまだ
あつい
。
The eggs are still hot.
スープはまだ
あつい
よ。
The soup is still hot.
いやー、
あつい
試
し
合
あい
だったね!
What an exciting game!
右
みぎ
目
め
が
あつい
感
かん
じです。
My right eye feels hot.
トーストのように
あつい
。
It's as hot as toast.
お
出
だ
汁
し
、
あつい
よ。
The broth is hot.
金
きん
星
せい
は
あつい
惑
わく
星
せい
である。
Venus is a hot planet.
あつい
コーヒーを
入
い
れてあげましょう。
Let me make you a cup of hot coffee.
何
なん
か
あつい
飲
の
み
物
もの
がありますか?
Do you have anything hot to drink?
砂
すな
浜
はま
の
砂
すな
はすごく
あつい
よ。
The sand on the beach is very hot.
この
味
み
噌
そ
汁
しる
は
あつくて
飲
の
めないよ。
This miso soup is too hot to drink.
あちっ!
あつい
よこのコーヒー!
Ow! This coffee is hot!
その
鍋
なべ
に
触
さわ
らないで。すごく
あつい
から。
Don't touch that pan! It's very hot.
彼
かれ
はスープが
あつ
すぎると
文
もん
句
く
を
言
い
った。
He complained that the soup was too hot.
お
湯
ゆ
は
紅
こう
茶
ちゃ
を
入
い
れられるほど
あつい
ですか。
Is the water hot enough to make tea?
コーヒーは
舌
した
が
焼
や
けるほど
あつかった
。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
砂
さ
糖
とう
は
あつい
コーヒーに
入
い
れると
溶
と
ける。
Sugar dissolves in hot coffee.
あつい
スープで
彼
かの
女
じょ
の
舌
した
がやけどした。
Hot soup burned her tongue.
彼
かれ
は
あつい
コーヒーをゆっくりすすった。
He sipped the hot coffee slowly.
私
わたし
は
毎
まい
晩
ばん
あつい
お
風
ふ
呂
ろ
に
入
はい
るのが
好
す
きです。
I like to take a hot bath every night before bed.
スープは
あつい
うちに
召
め
し
上
あ
がって
下
くだ
さい。
Eat your soup while it is hot.
あつい
風
ふ
呂
ろ
は
私
わたし
の
筋
きん
肉
にく
を
和
やわ
らげた。
The hot bath relaxed my muscles.
彼
かの
女
じょ
は
あつい
風
ふ
呂
ろ
につかるのが
好
す
きだ。
She enjoys soaking herself in a hot bath.
彼
かれ
は
あつい
ストーブで
手
て
をやけどした。
He burnt his hand on the hot stove.
あつい
砂
すな
の
上
うえ
を
素
す
足
あし
では
歩
ある
けない。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
私
わたし
は
あつい
アイロンで
指
ゆび
をやけどした。
I burned my fingers on a hot iron.
今
け
朝
さ
、コーヒーショップでとても
あつい
ダブルエスプレッソを
飲
の
んだ。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
あつい
夏
なつ
の
間
あいだ
、たくさんの
水
みず
を
飲
の
みなさい。
During hot weather, be sure to drink lots of water.
このコーヒーは
あつ
すぎて
私
わたし
には
飲
の
めない。
This coffee is too hot for me to drink.
私
わたし
が
今
いま
欲
ほ
しいのは
一
いっ
杯
ぱい
の
あつい
コーヒーです。
What I want now is a hot cup of coffee.
カップの
中
なか
のスープは、
見
み
たところとても
あつそう
だ。
The soup in the cup looks very hot.
あつい
風
ふ
呂
ろ
が
彼
かの
女
じょ
をくつろいだ
気
き
分
ぶん
にさせた。
The hot bath relaxed her.
伊藤氏は
事
じ
務
む
所
しょ
で
あつく
感
かん
じたのでネクタイを
緩
ゆる
めた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.