Meanings
Noun
1. Sonne
2. Sonnenlicht; Sonnenstrahl
3. Tag
4. Datum
Alt. forms
Pitch accent
Used in vocabulary (136 in total)
sonnige Stelle; sonniger Platz; Hinata
Abendsonne; untergehende Sonne; Abend
Asahi; Asahi; Asahi; Asahi・shinbun
sonniger Fleck
eines Tages
Sonnenaufgang; Kraft; Hinode (Stadt im Westen der Präf. Tōkyō)
Sonnenlicht; Schatten; Schatten
Hifumi (Zeichen der Götterzeit; auf die Hirata Atsutane hinweist, wahrscheinlich eine Edo-zeitliche Nachahmung der korean. Hangul)
Trockenheit; Dürre; Wasserarmut; Mangel; Knappheit
täglich; immer; für lange Zeit
länger werdende Tage
Sonnenuntergang; Abend; Abenddämmerung; Dunkelwerden; Einbruch der Nacht; Halbdunkel
Haltbarsein; Haltbarkeit (von Lebensmitteln); haltbar sein; sich lange halten
Tageszeit; heller Tag; Sonnenweg; Sonnengang; durchbrechendes Sonnenlicht; Position der Sonne
Sonnenschein; Sonnenstrahlen; Sonnenlicht
dieser Tag; jener Tag
roter oder goldener Kreis als Sonnensymbol; Sonnenrund; Sonnenwappen (roter Kreis auf weißem Grund); japanische Nationalflagge; Flagge der aufgehenden Sonne
untergehende Sonne; Abendsonne
Tageszeit; am hellen Tag; am Mittag; tagsüber
Mittag; hellste Zeit des Tages
day of the Boar
Datum; Tagesangabe
Tag; Datum; Termin; Zeit
täglicher Wechsel
Licht; Sonnenlicht; Sonne
tägliche Zahlung
Erwartung und Verehrung des Sonnenaufgangs (nach einer durchwachten Nacht; oft einhergehend mit einer körperlichen und seelischen Reinigung am Vorabend; insbes. zu Neujahr und den glücksverheißenden Tagen im Mai und September; während des Wartens Unterhaltung bei Essen und Trinken bzw. Festgelage); Dorffest anlässlich des Endes von Aussaat, Ernte usw.
der Tag neigt sich; es dämmert; der Abend dämmert
braun werden; Sonnenbräune bekommen; Sonnenbräune; Sonnenbrand
the coming days
Frühlingstag; Frühlingssonne; Frühlingssonnenschein
täglich; von Tag zu Tag; tagaus, tagein
festgesetzter Tag; Termin; Datum; Frist
Sonnenausgesetztheit; Von-der-Sonne-Beschienensein; sonniger Platz; besonnter Platz; von der Sonne beschienener Ort
autumn day; autumn sun
tägliches Einkommen in Bargeld
Markise; Sonnendach; Sonnenschutz; Sonnenblende
Sonne am Neujahrsmorgen; Sonnenaufgang am Neujahrsmorgen
Tag für Tag; täglich
Tagesrate; Tagelohn; Programm; Festsetzung des Tages; Verteilung auf Tage
vor ein paar Tagen; vor kurzem; kürzlich
kanji "day" radical at left (radical 72)
bald; in ein paar Tagen
Tagesarbeit; Tagelöhner; Gelegenheitsarbeiter
heiterer Tag; schöner Tag; Tag mit schönem Wetter
it hasn't been long since
alle Tage; jeden Tag; Tag für Tag; tagtäglich
Sonnenuntergang
ein Tag in der Zukunft; später; irgendwann; der nächste Tag; der folgende Tag
ein Tag; erster Tag eines Monats; Monatserster; jener Tag; eines Tages (bei adverbialer Verwendung: 0-Akzent); ein Tag; den ganzen Tag
number of days; period of days; daily interest rate
Frühlingstag; Frühlingssonnenschein
Zeit; Tage; Tage und Monate
Anzahl von Tagen
eines Tages; irgendwann
der nächste Tag; der folgende Tag
noch nicht lange her sein
die Sonne scheint
vergangene Tage; verschwundene Tage; vergangener Tage
Markise; Sonnendach; Sonnenschutz; Sonnenschirm
younger days; youth
an einem anderen Tag
den ganzen Tag
das Licht sehen; sich materialisieren
Tag für Tag; mit jedem Tag; täglich
Muttertag (am zweiten Sonntag im Mai)
gutes od. schlechtes Omen eines Tages
eines Tages, irgendwann einmal
täglich; von Tag zu Tag
Verschiebung; Verlängerung; Aufschub; Verzug; verschieben
bis zu dem Tag, an dem man sich wiedersieht
Vatertag (am dritten Sonntag im Juni; in Dtschl. an Christi Himmelfahrt, dem 40. Tag nach Ostern)
garbage day; rubbish collection day
garbage day; rubbish collection day
Tagesabreißkalender; Abreißkalender
Girls' Day; Dolls' Festival; Hinamatsuri; menstrual day; menstrual period
Judgment Day (as described in Christian tradition)
Tag der Kinder; Kindertag (nationaler Feiertag; 5. Mai)
Tag der offenen Tür; Tag, an dem ein eingereichtes Patent offen gelegt wird
Tag und Nacht; rund um die Uhr
Tag des Meeres (seit 1996 nationaler Feiertag; am dritten Montag im Juli; ursprünglich am 20. Juli)
Tag für Tag; täglich
Tag des Dankes für die geleistete Arbeit (nationaler Feiertag; 23. November; 1948 eingeführt)
etw. der Sonne aussetzen; etw. in die Sonne legen
Tag der Mündigkeitserklärung (ein nationaler Feiertag in Japan; bis 2000 am 15. Januar, danach am zweiten Montag im Januar)
Sonnenstudio
Frühlings-Tagundnachtgleiche; Frühjahrs-Tagundnachtgleiche; Frühlingsäquinoktium (nationaler Feiertag; um den 21. März)
Herbst-Tagundnachtgleiche (nationaler Feiertag; 23. oder 24. September)
Tag des Sportes; Tag des Sportes und der Gesundheit (nationaler Feiertag; am zweiten Montag im Oktober; bis 1999 am 10. Oktober; zur Erinnerung an die Olympischen Spiele in Tōkyō von 1964)
Tag der Kultur (nationaler Feiertag; 3. November)
Tag der Achtung vor dem Alter (nationaler Feiertag; seit 1966 am 15. September, ab 2003 am dritten Montag im September)
Tagelöhner; Gelegenheitsarbeiter; Tagelohn; Lohn auf täglicher Basis
Amme und Sonnenschirm; übertrieben fürsorgliche Erziehung (durch eine Amme in einer reichen Familie)
Tag des Grüns (nationaler Feiertag am 4.Mai bzw. zwischen 1989 und 2006 am 29. April; bis 1988 wurde am 29. April der Geburtstag des Shōwa-tennō - Kaiser Hirohito - gefeiert; als Teil der Golden Week war dieser Tag eine feste Institution und wurde deshalb nach Hirohitos Tod umgewidmet; ab 2007 wird der Tag des Grüns am 4. Mai gehalten, weil der 29. April nun Shōwa-Tag heißen soll)
Tag des Ochsen
solar halo
Jom Kippur; Versöhnungstag
day of disgrace (in Okinawa; April 28, after the day in 1952 in which the US occupation of mainland Japan, but not Okinawa, ended)
day of the Horse
Tag der Berge (ab 2016 nationaler Feiertag; am 11. August)
day of the Dragon
Shōwa-Tag; Tag des Shōwa (nationaler Feiertag; am 29. April, dem Geburtstag des Shōwa-tennō — Kaiser Hirohito; 2007 eingeführt, bis 2006 Tag des Grüns)
Tag der Katastrophenverhütung (1. Sept.)
by the day; daily
day of the Rat (esp. the first day of the Rat in the New Year); (arch.) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots; (arch.) pine shoot pulled out by the roots
Tag der Reichsgründung; Reichsgründungstag (nationaler Feiertag; am 11. Februar)
die Frist begrenzen
to choose a lucky (auspicious) day
to choose a lucky (auspicious) day
nicht Tag oder Nacht ohne jmdn, verbringen können
Tageszinsen; täglicher Zinsfuß; tägliche Rate
day of the Rooster; day of the Cock
day of the ox in midsummer (during the hottest season); dog days of summer
tägliches stärker werden
World Hearing Day (March 3)
der Tag des Herrn
tomorrow is another day; there's always tomorrow
tomorrow is another day; there's always tomorrow
at all times; at any time; in rain or shine; reliably
Health and Sports Day (national holiday; second Monday in October); Sports Day
first day (beginning) of autumn; first day of fall
trading day
kanji "bird of the zodiac" radical (radical 164)
International Nurses Day (May 12)
Disaster Response Volunteers Day (January 17)
with each new day; day by day; by the day
Land der aufgehenden Sonne; Japan (wörtl. Ursprungsort der Sonne)
day of the Tiger
day of the Hare
day of the Snake
day of the Sheep
day of the Monkey
day of the Dog
Hino Station (Tokyo)
Examples (200 in total)
It was a hard day.
It's a beautiful day.
It was a terrible day.