jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
むずかし
い
Meanings
Adjective (い)
1. schwierig; schwer
2. heikel
3. fraglich
4. lästig
Alt. forms
難
むずか
し
い
94%
むずかし
い
4%
六ヶ
むずか
敷
し
い
六
む
借
ずか
し
い
Pitch accent
む
ずかしい
む
ずかし
い
Top 10400
Used in: 973
Used in vocabulary (6 in total)
気
き
むずかし
い
wählerisch; anspruchsvoll; griesgrämig; mürrisch; reizbar; cholerisch
ちょっと
むずかし
い
a little difficult; slightly hard; not feasible; not possible
こ
むずかし
い
irgendwie umständlich; schwierig; kompliziert
3 more...
Examples (200 in total)
むずかしい
のはわかってる。
I know it's difficult.
はい、でも
むずかしそう
だな。
Yes, but it'll be difficult.
作
つく
るのは
むずかしかった
ですか。
Was it difficult to make?
最
さい
初
しょ
は
むずかしい
んだよ。
At first, it is difficult.
むずかしい
状
じょう
況
きょう
です。
This is a difficult situation.
理
り
解
かい
するのは
むずかしくなかった
よ。
It wasn't hard to understand.
説
せつ
明
めい
するの
むずかしい
なあ。
That's difficult to explain.
それは
むずかしい
ね。
That's difficult.
私
わたし
には
むずかしい
です。
It is difficult for me.
むずかしく
はない。
It's not hard.
これ、
むずかしくない
か?
Isn't it hard?
むずかしい
選
せん
択
たく
ですね。
It's a difficult choice.
日
にっ
本
ぽん
語
ご
、
むずかしい
ね。
Japanese is hard.
大
たい
して
むずかしくない
よ。
It's not very difficult.
チェスは
むずかしい
。
Chess is difficult.
禁
きん
煙
えん
は
むずかしい
。
It is difficult to give up smoking.
あなたが
思
おも
っているより
むずかしい
。
It's more difficult than you think.
この
世
せ
界
かい
は
むずかしい
。
This world is difficult.
この
問
もん
題
だい
は、
むずかしそう
だ。
This problem seems difficult.
それ、
むずかし
すぎた?
Was that too difficult?
それって、やるの
むずかしかった
?
Was it difficult to do?
みんなを
満
まん
足
ぞく
させるのは
むずかしい
。
It is difficult to satisfy everyone.
どっちが
むずかしい
と
思
おも
う?
Which one do you think is more difficult?
見
み
た
目
め
よりずっと
むずかしい
んだよ。
It's a lot harder than it looks.
イヌクティトゥット
語
ご
は
むずかしい
言
げん
語
ご
です。
Inuktitut is a difficult language.
テストってどのくらい
むずかしかった
の?
How difficult was the test?
そんな
むずかしい
質
しつ
問
もん
をするなよ。
Don't ask such hard questions.
その
質
しつ
問
もん
に
答
こた
えるのは
むずかしい
。
It is difficult for me to answer the question.
ジョンを
納
なっ
得
とく
させるのは
むずかしい
。
It is hard to convince John.
数
すう
学
がく
は
むずかしい
科
か
目
もく
だ。
Mathematics is a difficult subject.
はしで
食
た
べるのは
むずかしい
ですか。
Is it difficult eating with chopsticks?
フランス
語
ご
が
分
わ
かんないんだ。
むずかしい
な。
I don't understand French. It's difficult.
考
かんが
えを
実
じっ
行
こう
に
移
うつ
すのは、
むずかしい
。
Putting ideas into practice is difficult.
「
三
さん
角
かく
形
けい
」を
定
てい
義
ぎ
するのは
むずかしい
です。
It is hard to define "triangle."
ドイツ
語
ご
を
発
はつ
音
おん
するのは
むずかしい
か。
Is German pronunciation difficult?
外
がい
国
こく
語
ご
を
勉
べん
強
きょう
するのは
むずかしい
です。
Studying a foreign language is difficult.
文
ぶん
法
ぽう
はすごく
むずかしい
です。
Grammar is very difficult.
アラウンドビューモニターを
見
み
ながら
駐
ちゅう
車
しゃ
するのって
むずかしくない
?
Isn't it hard to park while looking at the Around View Monitor?
やるのは
むずかしい
ことじゃないよ。
It's not difficult to do.
自
じ
分
ぶん
を
知
し
ることは
むずかしい
。
It is difficult to know oneself.
むずかしい
言
こと
葉
ば
を
使
つか
うんじゃない。
Don't use hard words.
この
問
もん
題
だい
はとても
むずかしい
。
This problem is a real challenge.
どこに
行
い
くか
決
き
めるのは
むずかしい
。
It is difficult to decide where to go.
それは、
僕
ぼく
にはあまりに
むずかしかった
。
It was too difficult for me.
説
せつ
明
めい
するのは
むずかしい
けど、やってみます。
It's hard to explain, but I'll try.
すごい
むずかしい
試
し
験
けん
でした。
That was a very difficult exam.
いつ
出
しゅっ
発
ぱつ
するのかは
むずかしい
問
もん
題
だい
です。
When to set off is a difficult problem.
この
小
しょう
説
せつ
は
理
り
解
かい
するには
むずかしい
。
It is difficult to understand this novel.
人
じん
生
せい
における
むずかしさ
は
選
せん
択
たく
である。
The difficulty in life is the choice.
彼
かの
女
じょ
を
説
せっ
得
とく
するのは
むずかしい
と
分
わ
かった。
I found it difficult to convince her.
彼
かれ
は
むずかしい
仕
し
事
ごと
を
引
ひ
き
受
う
けた。
He took on the difficult work.
それはめちゃくちゃ
むずかしい
問
もん
題
だい
ですよ。
That's a very complicated problem.
彼
かれ
の
詩
し
は
理
り
解
かい
するのが
むずかしい
。
His poems are difficult to understand.
彼
かれ
は
むずかしい
顔
かお
つきをしていた。
He had a hard look on his face.
アパート
探
さが
しは
むずかしい
かもしれないよ。
Finding an apartment can be difficult.
彼
かれ
の
理
り
論
ろん
を
理
り
解
かい
するのは
むずかしい
。
It's difficult to understand his theory.
私
わたし
がピアノをひくのは
むずかしい
。
It is difficult for me to play the piano.
お
箸
はし
で
食
た
べるのは
むずかしい
ですか?
Is it difficult to eat with chopsticks?
日
にっ
本
ぽん
語
ご
は
むずかしい
言
げん
語
ご
だとよく
言
い
われる。
People often say that Japanese is a difficult language.
その
仕
し
事
ごと
はたいへん
むずかしかった
。
The work was very difficult.
誘
ゆう
惑
わく
に
抵
てい
抗
こう
することは
むずかしい
。
It's hard to resist temptation.
この
宿
しゅく
題
だい
は
私
わたし
には
むずかしい
。
This homework is difficult for me.
悪
わる
い
習
しゅう
慣
かん
を
変
か
えるのは
むずかしい
よ。
It's hard to change a bad habit.
数
すう
学
がく
って、どうしてあんなに
むずかしい
の?
Why is math so hard?
時
とき
には
人
じん
生
せい
が
辛
つら
くて
むずかしい
。
Sometimes, life is difficult and painful.
選
せん
挙
きょ
の
結
けっ
果
か
を
予
よ
測
そく
するのは
むずかしい
。
It is difficult to calculate the results of the election.
政
せい
治
じ
家
か
が
むずかしい
仕
し
事
ごと
を
試
こころ
みた。
The politician attempted a difficult task.
このプランを
実
じっ
行
こう
するのは
むずかしい
。
It is hard to carry out this plan.
英
えい
語
ご
って
むずかしい
なぁって、つくづく
思
おも
う。
I really think English is difficult.
ウサギを
素
す
手
で
で
捕
つか
まえるのは
むずかしい
よ。
It's hard to catch a rabbit with your bare hands.
初
はじ
めは
何
なん
でも
むずかしそう
に
見
み
えた。
At first, everything seemed difficult.
このレベルは
中
ちゅう
級
きゅう
だよ。
むずかしくない
よ。
This level is intermediate. It isn't hard.
君
きみ
と
君
きみ
の
弟
おとうと
を
見
み
分
わ
けるのは
むずかしい
。
It's hard to tell you and your brother apart.
私
わたし
たちは
むずかしい
選
せん
択
たく
に
直
ちょく
面
めん
している。
We are faced with a difficult choice.
名
めい
声
せい
を
保
たも
つことは
むずかしい
。
It is hard to maintain one's reputation.
適
てき
当
とう
な
訳
わけ
を
見
み
つけるのが
むずかしい
。
It's hard to find a suitable translation.
それは、とてもとても
むずかしい
ことです。
That's very, very difficult.
勉
べん
強
きょう
と
仕
し
事
ごと
の
両
りょう
立
りつ
は
むずかしい
。
It's hard to balance study with work.
物
もの
事
ごと
を
整
せい
頓
とん
するのはとても
むずかしい
。
It's very difficult to put things in order.
中
ちゅう
国
ごく
語
ご
を
上
じょう
手
ず
に
話
はな
すのは
むずかしい
。
It is difficult to speak Chinese well.
おっしゃるとおり、ロシア
語
ご
はとても
むずかしい
です!
As you say, Russian is very hard!
彼
かれ
らは
生
せい
計
けい
を
立
た
てるのは
むずかしい
とわかった。
They found it difficult to earn a living.
あなたは
私
わたし
の
仕
し
事
ごと
の
むずかしさ
がわかっていますか。
Do you understand the difficulty of my job?
この
問
もん
題
だい
に
答
こた
えることは
むずかしい
。
It's difficult to answer this question.
そんな
むずかしい
言
こと
葉
ば
どこで
覚
おぼ
えたの?
Where did you learn such a difficult word?
この
本
ほん
は、
僕
ぼく
には
むずかし
すぎるよ。
This book is too difficult for me.
あれはそんなに
むずかしい
ことないだろ?
That isn't so difficult, is it?
この
本
ほん
は
特
とく
に
読
よ
むのが
むずかしい
。
This book is especially difficult to read.
彼
かれ
は
友
とも
達
だち
を
作
つく
るのが
むずかしい
とわかった。
He found it hard to make friends.
彼
かれ
を
理
り
解
かい
することはなかなか
むずかしい
。
It's very difficult to understand him.
あなたの
質
しつ
問
もん
は
答
こた
えるのが
非
ひ
常
じょう
に
むずかしい
。
Your question is very hard to answer.
意
い
味
み
を
正
せい
確
かく
に
伝
つた
えることは
むずかしい
。
It is difficult to convey the meaning exactly.
このような
本
ほん
は
彼
かれ
には
むずかし
すぎる。
Books such as these are too difficult for him.
この
機
き
械
かい
を
直
なお
せません。
随
ずい
分
ぶん
むずかしい
です。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
考
かんが
えを
言
こと
葉
ば
で
表
ひょう
現
げん
するのは
私
わたし
には
むずかしい
。
It's difficult for me to express my thoughts in words.
彼
かれ
の、
能
のう
力
りょく
を
評
ひょう
価
か
することは、
むずかしい
。
It's difficult to evaluate his ability.
助
たす
けを
求
もと
めない
人
ひと
を
助
たす
けるのが
むずかしい
です。
It's difficult to help people when they don't want your help.
幽
ゆう
霊
れい
が
存
そん
在
ざい
することを
証
しょう
明
めい
するのは
むずかしい
。
It's difficult to prove that ghosts exist.
この
山
やま
に
登
のぼ
るのはとても
むずかしい
。
Climbing this mountain is very difficult.
「テストどうだった?」「
思
おも
ってたほど
むずかしくなかった
」
"How was the test?" "It wasn't as hard as I thought it would be."
自
じ
分
ぶん
自
じ
身
しん
を
知
し
ることは
非
ひ
常
じょう
に
むずかしい
。
To know oneself is very difficult.
あなたが
英
えい
語
ご
を
話
はな
すことは
むずかしい
でしょう。
It will be hard for you to speak English.
英
えい
語
ご
で
自
じ
分
ぶん
の
考
かんが
えを
述
の
べるのは
むずかしい
。
It is difficult to express one's thoughts in English.
この
町
まち
の
秩
ちつ
序
じょ
を
守
まも
るのは
むずかしい
。
It's difficult to keep order in this town.
空
そら
を
飛
と
んでいる
鳥
とり
を
撃
う
つ
事
こと
は
むずかしい
。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
車
くるま
の
生
せい
産
さん
で
日
に
本
ほん
に
追
お
いつくのは
むずかしい
。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.
どうして
弟
おとうと
に
優
やさ
しくするのがそんなに
むずかしい
の?
Why is it so hard for you to be nice to your brother?
この
教
きょう
科
か
書
しょ
はボクにとっては
むずかしい
よ。
This textbook is too hard for me.
野
の
うさぎを
手
て
で
捕
つか
まえるのは
むずかしい
。
It's difficult to catch a wild rabbit by hand.
その
問
もん
題
だい
の
解
かい
決
けつ
は
予
よ
想
そう
以
い
上
じょう
に
むずかしかった
。
The solution to that problem was more difficult than expected.
日
にっ
本
ぽん
語
ご
は
学
がく
習
しゅう
するのに
むずかしい
言
げん
語
ご
だとよく
言
い
われる。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
言
こと
葉
ば
を
翻
ほん
訳
やく
することはとても
むずかしい
。
Translating languages is very difficult.
彼
かの
女
じょ
はこんな
むずかしい
漢
かん
字
じ
も
読
よ
めます。
She can read even this difficult a kanji.
哲
てつ
学
がく
は
むずかしい
と
見
み
なされることが
多
おお
い。
Philosophy is often regarded as difficult.
仏
ぶっ
教
きょう
の
原
げん
理
り
に
従
したが
って
行
こう
動
どう
するのは
むずかしい
ですか。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?
私
わたし
には
6
ろく
時
じ
前
まえ
に
起
お
きるのは
むずかしい
。
It is difficult for me to get up before six.
この
問
もん
題
だい
は
見
み
かけほど
むずかしくない
。
This problem is not so difficult as it seems.
このパズルは
私
わたし
には
むずかし
すぎるわ。
This puzzle is too difficult for me.
「ノー」と
言
い
うのは、トムにとっては
むずかしい
ことだった。
It was hard for Tom to say no.
自
じ
分
ぶん
の
感
かん
情
じょう
をコントロールするのは、
時
とき
として
むずかしい
。
It's sometimes difficult to control our feelings.
近
ちか
頃
ごろ
はよい
材
ざい
木
もく
を
見
み
つけるのが
むずかしい
ですね。
Good lumber is hard to find these days.
彼
かれ
の
講
こう
演
えん
の
主
しゅ
題
だい
を
理
り
解
かい
するのは
むずかしかった
。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
この
問
もん
題
だい
は
むずかし
すぎて
私
わたし
には
説
せつ
明
めい
できない。
This problem is too difficult for me to explain.
君
きみ
がこの
仕
し
事
ごと
をするにはかなり
むずかしい
。
It is very difficult for you to do this work.
彼
かれ
は
今
いま
とても
むずかしい
立
たち
場
ば
にある。
He is now in a very difficult situation.
そんな
むずかしい
こと、
私
わたし
に
訊
き
かないでください。
Don't ask me such difficult questions.
その
島
しま
に
着
つ
くことは
彼
かれ
らには
むずかしかった
。
It was hard for them to get to the island.
生
せい
徒
と
たちは
物
もの
語
がたり
が
むずかし
すぎると
言
い
った。
The students said the story was too difficult.
この
問
もん
題
だい
は
僕
ぼく
が
解
と
くには
むずかし
すぎる。
This problem is too difficult for me to solve.
この
機
き
械
かい
の
操
そう
作
さ
は
私
わたし
には
むずかし
すぎる。
The operation of this machine is too difficult for me.
この
問
と
いは
むずかし
すぎて、
私
わたし
には
答
こた
えられません。
This question is too difficult for me to answer.
その
夫
ふう
婦
ふ
がこれ
以
い
上
じょう
一
いっ
緒
しょ
に
暮
く
らすのは
むずかしい
。
It is hard for the couple to live together any longer.
彼
かれ
はいっしょにやっていくのが
むずかしい
男
おとこ
です。
He is a man hard to get on with.
状
じょう
況
きょう
は
次
し
第
だい
に
対
たい
処
しょ
が
むずかしく
なっていった。
The situation was getting difficult to deal with.
確
たし
かにそれは
良
よ
い
考
かんが
えだが、
実
じっ
行
こう
するのは
むずかしい
。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
この
問
もん
題
だい
は
むずかし
すぎて
小
しょう
学
がく
生
せい
には
解
と
けないよ。
This problem is too difficult for elementary school children to solve.
彼
かれ
はその
むずかしい
試
し
験
けん
に
合
ごう
格
かく
することができた。
He was able to pass the difficult test.
彼
かれ
に
決
けっ
心
しん
を
変
か
えるように
説
せっ
得
とく
するのは
むずかしかった
。
It was difficult to persuade him to change his mind.
彼
かれ
がそこで
言
い
ったことは
驚
おどろ
くほど
むずかしかった
。
What he said there was surprisingly difficult.
明
あ
日
した
の
天
てん
気
き
がどうなるかを
予
よ
想
そう
するのは
むずかしい
。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
ボールなしでサッカーをするのって、めっちゃ
むずかしい
んだ。
It's very difficult to play football without a ball.
彼
かれ
が
先
せん
週
しゅう
受
う
けた
試
し
験
けん
は
大
たい
変
へん
むずかしかった
。
The examination he took last week was very hard.
外
がい
国
こく
人
じん
が
日
に
本
ほん
の
食
しょく
事
じ
に
慣
な
れる
事
こと
は
むずかしい
。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
悪
わる
い
習
しゅう
慣
かん
は、
1
いち
度
ど
つくとやめるのに
むずかしい
。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
自
じ
分
ぶん
の
弱
じゃく
点
てん
を
克
こく
服
ふく
することは
むずかしい
ことではありません。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
その
単
たん
語
ご
を
発
はつ
音
おん
することは
私
わたし
には
むずかしい
。
It is difficult for me to pronounce the word.
彼
かれ
は
信
しん
念
ねん
を
貫
つらぬ
いて、
むずかしい
事
じ
業
ぎょう
をやり
遂
と
げた。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
この
問
もん
題
だい
は
私
わたし
にとっては
幾
いく
分
ぶん
むずかしい
。
This problem is difficult for me to some degree.
理
り
論
ろん
がそのような
試
し
練
れん
にたえて
生
い
き
残
のこ
るのは
むずかしい
。
It is difficult for a theory to survive such a test.
我
われ
々
われ
の
家
いえ
からゴキブリを
駆
く
除
じょ
するのはとても
むずかしい
。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
このセーターを
編
あ
むのは
彼
かの
女
じょ
には
むずかしかった
にちがいない。
It must have been difficult for her to knit this sweater.
いやだと
言
い
うことは
彼
かの
女
じょ
にとって
心
しん
理
り
的
てき
に
むずかしい
。
It is psychologically difficult for her to say no.
ジェーンがひとりで
学
がっ
校
こう
に
行
い
くのは
むずかし
すぎました。
It was too difficult for Jane to go to school alone.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
順
じゅん
応
のう
するのは
むずかしい
と
思
おも
った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
それをするのって
本
ほん
当
とう
にそんな
むずかしい
ことなの?
Is it really that difficult to do that?
私
わたし
は
彼
かれ
を
喜
よろこ
ばせようとしたが、それは
むずかしい
とわかった。
I tried to please him, which I found very difficult.
この
むずかしい
質
しつ
問
もん
に、
別
べつ
の
答
こた
えがあると
思
おも
いますか。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
「はい」と「いいえ」しか
言
い
わない
人
ひと
と
会
かい
話
わ
を
続
つづ
けるのは
むずかしい
。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
この
問
もん
題
だい
はとても
むずかしい
ので
彼
かの
女
じょ
には
解
かい
決
けつ
出
で
来
き
なかった。
This was too difficult a problem for her to solve.
これは
今
いま
までに
読
よ
んだ
中
なか
でもっとも
むずかしい
本
ほん
だ。
This is the most difficult book I have ever read.
この
問
もん
題
だい
はあまりにも
むずかし
すぎて
処
しょ
理
り
することができません。
This problem is too difficult to deal with.
最
さい
初
しょ
は
私
わたし
は
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
対
たい
処
しょ
するのは
むずかしい
と
思
おも
った。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
自
じ
分
ぶん
の
考
かんが
えを
言
こと
葉
ば
に
表
あらわ
すのは、
私
わたし
には
むずかしい
ことです。
It's hard for me to put my thoughts into words.
私
わたし
は
他
た
人
にん
に
親
しん
切
せつ
にすることは
むずかしい
とわかった。
I found it difficult to be kind to others.
そのリストに
載
の
っている
本
ほん
は
日
に
本
ほん
で
手
て
に
入
い
れるのは
むずかしい
だろう。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
彼
かれ
の
本
ほん
のうち
何
なん
冊
さつ
かは
読
よ
むのが
むずかしい
。
Some of his books are difficult to read.
いい
仕
し
事
ごと
に
就
つ
くのは
むずかしく
なりつつあるようだ。
It seems to be becoming hard to get a good job.
しばしば
言
い
われるように、
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
適
てき
応
おう
するのは
むずかしい
。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
習
しゅう
慣
かん
は
一
いち
度
ど
身
み
についてしまうと、
断
た
ち
切
き
るのがとても
むずかしい
。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
彼
かの
女
じょ
は
むずかしい
お
客
きゃく
を
扱
あつか
うこつをマスターした。
She has perfected the art of handling difficult customers.
哲
てつ
学
がく
はあなたがたが
考
かんが
えているほど
むずかしい
学
がっ
科
か
ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
いったん
喫
きつ
煙
えん
を
始
はじ
めると、その
悪
あく
癖
へき
を
取
と
り
除
のぞ
くのは
むずかしい
。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
法
ほう
律
りつ
文
ぶん
書
しょ
では
むずかしい
言
こと
葉
ば
や
語
ご
句
く
がよく
使
し
用
よう
される。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
自
じ
分
ぶん
の
弱
よわ
さを
認
みと
めることほど
むずかしい
ことはないと
思
おも
う。
I don't think there's anything so difficult as recognizing one's own weakness.
彼
かれ
は
私
わたし
に
本
ほん
を
貸
か
してくれたが、それは
私
わたし
には
むずかし
すぎた。
He lent me a book, which was too difficult for me.
彼
かれ
はその
島
しま
まで
泳
およ
いでいくのは
むずかしい
と
思
おも
った。
He found it difficult to swim to the island.
この
問
もん
題
だい
は、
君
きみ
が
解
と
けないほど
むずかしい
ものではありません。
This problem is not so difficult that you can't solve it.
私
わたし
たちの
仕
し
事
ごと
はこれまでは
容
よう
易
い
だったが、これから
先
さき
は
むずかしく
なるだろう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
その
双
ふた
子
ご
はとてもよく
似
に
ていたので、
二
ふた
人
り
を
区
く
別
べつ
するのは
むずかしかった
。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
一
いち
度
ど
悪
わる
い
習
しゅう
慣
かん
がついてしまうと、それを
取
と
り
除
のぞ
くのは
むずかしい
。
Once a bad habit is formed, it's hard to get rid of it.
私
わたし
はあなたにまじめなことについて
話
はな
すのは
むずかしい
と
思
おも
う。
I find it difficult to talk to you about anything serious.
この
一
いっ
見
けん
、あたりまえのように
見
み
えることが、
実
じつ
は
むずかしい
のである。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
両
りょう
親
しん
の
期
き
待
たい
にこたえることは、
息
むす
子
こ
にとってはつねに
むずかしい
ことです。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.
よい
音
おん
楽
がく
を
鑑
かん
賞
しょう
することはそれほど
むずかしい
ことではない。
It is not so difficult to appreciate good music.
言
げん
語
ご
学
がく
習
しゅう
の
最
もっと
も
むずかしい
ところは、
語
ご
彙
い
を
覚
おぼ
える
事
こと
です。
The hardest part of language learning is remembering vocabulary.
少
すこ
しの
給
きゅう
料
りょう
をやりくりして
暮
く
らしていくのは
むずかしい
と
彼
かれ
は
思
おも
った。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
私
わたし
はその
禁
きん
止
し
に
原
げん
則
そく
として
賛
さん
成
せい
ですが
実
じっ
際
さい
は
非
ひ
常
じょう
に
むずかしい
でしょう。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
最
さい
初
しょ
簡
かん
単
たん
に
思
おも
えるものが、あとで
むずかしい
とわかることがよくある。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
その
問
もん
題
だい
について
考
かんが
えれば
考
かんが
えるほど、
一
いっ
層
そう
むずかしく
なるようにおもえた。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
1、2
年
ねん
でマスターするのは
むずかしい
。
It is hard to master it in a year or two.
ピアノを
弾
はじ
くのは
むずかしい
。
It is difficult to play the piano.
試
し
合
あい
に4
連
れん
勝
しょう
するのは
むずかしい
。
It is hard to win four successive games.
生
なま
は
むずかしく
、
死
し
は
安
やす
い。
Life is hard. Death is cheap.
最
さい
初
しょ
の
一
いっ
歩
ぽ
が
常
つね
に
最
もっと
も
むずかしい
。
The first step is always the hardest.
一
いち
日
にち
に60キロ
歩
ある
くことは
むずかしい
。
It is difficult to walk 60 kilometers a day.
2、
3
さん
年
ねん
でフランス
語
ご
に
熟
じゅく
達
たつ
するのはきわめて
むずかしい
。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
この
本
ほん
は
むずかし
すぎて
1
いっ
週
しゅう
間
かん
では
読
よ
めない。
This book is too difficult to read in a week.
彼
かれ
は
年
とし
をとっているので、この
仕
し
事
ごと
は
彼
かれ
には
むずかしい
にちがいない。
Since he is old, this task must be difficult for him.
一
いち
日
にち
でこの
仕
し
事
ごと
を
全
ぜん
部
ぶ
こなすのは
むずかしい
と
思
おも
います。
I find it difficult to do all this work in a day.
この
本
ほん
を
一
いっ
週
しゅう
間
かん
で
読
よ
み
終
お
えるのは
むずかしい
とおもいますか。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?