jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
とうじ
Meanings
Adverb
Noun
1. at that time; in those days
Alt. forms
当
とう
時
じ
100%
とうじ
Pitch accent
と
うじ
Composed of
とう
this; our; the ... in question; right; justice; fairness
じ
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
Used in vocabulary (3 in total)
とうじ
もの
vintage item; antique
とうきゅう
とうじ
time of pitch
とうじ
ひん
vintage item
Examples (28 in total)
とうじ
は
女
おんな
の
医
い
者
しゃ
は
多
おお
くなかった。
There were not many women doctors in those days.
とうじ
私
わたし
は
高
こう
校
こう
生
せい
でした。
I was a high school student at that time.
とうじ
英
えい
国
こく
は
戦
せん
争
そう
の
準
じゅん
備
び
ができていなかった。
Britain was not geared up for war then.
彼
かの
女
じょ
の
名
な
前
まえ
は
とうじ
アグネスだった。
Her name was Agnes then.
その
国
くに
は
とうじ
無
む
政
せい
府
ふ
状
じょう
態
たい
だった。
The country was in a state of anarchy at that time.
私
わたし
は
とうじ
、それを
知
し
らなかったが、
今
いま
は
知
し
っている。
I didn't know it back then, but I know it now.
とうじ
その
島
しま
には
誰
だれ
も
住
す
んでいなかった。
No one lived on the island at that time.
その
とうじ
、
私
わたし
はまだ
学
がく
生
せい
であった。
At that time, I was still a student.
とうじ
の
僕
ぼく
らにとっては
音
おん
楽
がく
が
全
すべ
てだった。
In those days, music was everything to us.
私
わたし
は
とうじ
たいてい
5
ご
時
じ
に
起
お
きた。
I usually got up at five in those days.
とうじ
彼
かの
女
じょ
は、
何
なん
らかの
仕
し
事
ごと
に
従
じゅう
事
じ
していた。
At that time she was engaged in some sort of work.
その
とうじ
はラジオと
言
い
うものが
無
な
かった。
There were no radios in those times.
とうじ
日
に
本
ほん
は、
数
かず
多
おお
くの
外
がい
交
こう
問
もん
題
だい
に
直
ちょく
面
めん
していた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
その
とうじ
、
彼
かれ
は
一
ひと
人
り
でその
家
いえ
に
住
す
んでいた。
In those days, he lived in the house alone.
彼
かれ
は
とうじ
もっとも
偉
い
大
だい
な
作
さっ
家
か
とみなされていた。
He was regarded as the greatest writer of the day.
とうじ
私
わたし
は
毎
まい
朝
あさ
6
ろく
時
じ
に
起
お
きていたものだった。
In those days, I used to get up at six every morning.
第
だい
二
に
に、
とうじ
のヨーロッパの
識
しき
字
じ
率
りつ
が
低
ひく
かったことだ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
日
に
本
ほん
経
けい
済
ざい
は
とうじ
、
前
ぜん
例
れい
のない
好
こう
況
きょう
にあった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
同
どう
ダムは、
とうじ
世
せ
界
かい
最
さい
大
だい
の
給
きゅう
水
すい
池
ち
を
創
つく
った。
The dam created the world's largest water supply reservoir at the time.
その
とうじ
旅
たび
は
現
げん
在
ざい
よりもはるかに
困
こん
難
なん
であった。
Travelling was much more difficult in those days.
とうじ
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
を
美
び
男
だん
子
し
だと
思
おも
う
傾
けい
向
こう
があった。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
とうじ
はろうあ
者
しゃ
たちのための
学
がっ
校
こう
は
一
ひと
つもなかった。
There were no schools for the deaf at that time.
我
われ
々
われ
はその
とうじ
よく
放
ほう
課
か
後
ご
に
野
や
球
きゅう
をしたものだった。
We would play baseball after school in those days.
その
とうじ
、
私
わたし
は
朝
ちょう
食
しょく
の
前
まえ
に
散
さん
歩
ぽ
をするのが
習
しゅう
慣
かん
でした。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
とうじ
、
彼
かの
女
じょ
は19でした。
She was 19 at the time.
その
とうじ
、トムは30
歳
さい
だった。
Tom was thirty years old at that time.
彼
かれ
は
とうじ
町
まち
で
最
もっと
も
金
かね
持
も
ちだったといわれている。
He is said to have been the richest man in town at that time.
私
わたし
はその
とうじ
ほんの7
歳
さい
の
少
しょう
女
じょ
にすぎませんでした。
I was only a seven-year-old girl at that time.