jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
わた
す
Meanings
Verb (5-dan, す, transitive)
1. to ferry across (e.g. a river); to carry across; to traverse
2. to lay across; to build across
3. to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer
Alt. forms
渡
わた
す
95%
わた
す
4%
Pitch accent
わ
たす
Top 11100
Conjugations...
Used in: 903
Used in vocabulary (19 in total)
見
み
わた
す
to look out over; to survey (scene); to take an extensive view of
ひき
わた
す
to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over
引
ひ
き
わた
す
to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over
16 more...
Examples (31 in total)
それを
わたせ
!
Hand it over!
お
金
かね
、
わたした
の?
Did you give him money?
わたしたかった
ものがあるんだよ。
There's something I wanted to give you.
アパートの
鍵
かぎ
は、
わたした
よ。
I gave him the key to the apartment.
彼
かれ
に
財
さい
布
ふ
を
わたして
。
Just give him the wallet.
「
通
つう
知
ち
表
ひょう
は?」「もう
わたした
じゃん」
"Where is your report card?" "I already gave it to you."
彼
かの
女
じょ
にそれを
わたしたい
んだけど。
I would like to give it to her.
君
きみ
に
わたしたい
物
もの
があるんだ。
I have something I want to give you.
その
本
ほん
を
わたして
ください。
Hand me that book, please.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
素
す
敵
てき
なプレセントを
わたした
。
She gave him a nice present.
どうして
自
じ
分
ぶん
のシューズを
わたした
の?
Why did you give him your shoes?
彼
かれ
に
鍵
かぎ
を
わたした
ことを
覚
おぼ
えている。
I remember giving him the key.
先
せん
生
せい
は
学
がく
生
せい
に
新
しん
聞
ぶん
のコピーを
わたしました
。
The teacher handed the student a copy of the newspaper.
今
こ
年
とし
はさぁ、ママにバラを
わたそう
よ。
Let’s give Mum roses this year.
私
わたし
はこの
辞
じ
書
しょ
を
誰
だれ
にも
わたせません
。
I can't give this dictionary to anyone.
こちらをフロントにお
わたし
ください。
Please hand this in at the front desk.
父
ちち
は
母
はは
に
給
きゅう
料
りょう
の
全
ぜん
額
がく
を
わたしている
。
Father gives Mother all his salary.
彼
かれ
らはとりでをインディアンの
手
て
に
わたした
。
They abandoned the fort to the Indians.
トムは
仏
ふつ
英
えい
辞
じ
典
てん
をメアリーに
わたした
。
Tom gave a French-English dictionary to Mary.
彼
かの
女
じょ
が
来
き
たらこの
手
て
紙
がみ
を
わたして
ください。
Give her this letter when she comes.
うちのお
父
とう
さん、
給
きゅう
料
りょう
は
全
ぜん
部
ぶ
お
母
かあ
さんに
わたしてる
よ。
My father gives my mother all of his salary.
母
はは
は
妹
いもうと
に
月
つき
に
二
に
千
せん
円
えん
わたしている
。
Mother gives my sister two thousand yen every month.
彼
かれ
らは
王
おう
室
しつ
からの
訪
ほう
問
もん
者
しゃ
に
贈
おく
り
物
もの
を
幾
いく
つか
わたした
。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
このコードブックを
敵
てき
の
手
て
に
わたす
んじゃないぞ。
Don't let this codebook fall into enemy hands.
万
まん
一
いち
彼
かれ
が
来
き
たら、この
書
しょ
類
るい
を
わたして
欲
ほ
しい。
If he comes, give him this paper.
トム、パスポートを
わたして
。
金
きん
庫
こ
の
中
なか
に
預
あず
かっておくよ。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.
戦
せん
闘
とう
が
終
お
わって
彼
かれ
らはその
町
まち
を
敵
てき
の
手
て
に
わたした
。
After the battle they delivered the town to the enemy.
彼
かれ
らに300ドル
わたしなさい
。
Give them three hundred dollars.
もうトムには30ドル
わたして
あるよ。
I've already given Tom thirty dollars.
トムは
一
いち
輪
りん
のバラをメアリーに
わたした
。
Tom gave a rose to Mary.
私
わたし
は
毎
まい
月
つき
給
きゅう
料
りょう
日
び
に
母
はは
に5
万
まん
円
えん
わたす
。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.