jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
調
ちょう
査
さ
Meanings
Noun
Verb (する)
1. investigation; examination; inquiry; enquiry; survey
Kanji used
調
tone
査
inspect
Pitch accent
ちょ
うさ
Top 1900
Conjugations...
Used in: 3234
Used in vocabulary (80 in total)
調
ちょう
査
さ
員
いん
investigator; examiner
調
ちょう
査
さ
隊
たい
research team; investigative team; survey team; reconnaissance team; investigative commission; fact-finding party
調
ちょう
査
さ
中
ちゅう
under investigation
77 more...
Examples (47 in total)
調
ちょう
査
さ
が
詳
しょう
細
さい
を
明
あき
らかにするだろう。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
その
調
ちょう
査
さ
は
進
しん
行
こう
中
ちゅう
です。
The investigation is ongoing.
彼
かれ
は
問
もん
題
だい
を
調
ちょう
査
さ
する
といっている。
He says he will inquire into the matter.
警
けい
察
さつ
は
火
か
事
じ
の
原
げん
因
いん
を
調
ちょう
査
さ
する
だろう。
The police will look into the cause of the fire.
警
けい
察
さつ
は
彼
かれ
の
失
しっ
踪
そう
を
調
ちょう
査
さ
している
。
The police are looking into his disappearance.
彼
かれ
らはガン
調
ちょう
査
さ
に
従
じゅう
事
じ
している。
They are engaged in cancer research.
政
せい
府
ふ
高
こう
官
かん
がすべての
工
こう
場
じょう
を
調
ちょう
査
さ
した
。
Government officials inspected all factories.
警
けい
察
さつ
は
事
じ
故
こ
原
げん
因
いん
を
入
にゅう
念
ねん
に
調
ちょう
査
さ
した
。
The police carefully investigated the cause of the accident.
私
わたし
たちはその
問
もん
題
だい
を
調
ちょう
査
さ
する
べきだ。
We should look into the problem.
彼
かれ
らはその
事
じ
件
けん
を
調
ちょう
査
さ
する
つもりです。
They are going to investigate the affair.
そのような
事
こと
を
調
ちょう
査
さ
する
のが
私
わたし
の
仕
し
事
ごと
だ。
It's my business to investigate such things.
警
けい
察
さつ
はその
事
じ
件
けん
を
調
ちょう
査
さ
し
始
はじ
めた。
The police began to look into the matter.
彼
かれ
らはその
問
もん
題
だい
の
調
ちょう
査
さ
をはじめた。
They began to look into the problem.
全
ぜん
部
ぶ
調
ちょう
査
さ
する
には
時
じ
間
かん
が
足
た
りなかったとのことだ。
They said there wasn't enough time for a full investigation.
警
けい
察
さつ
はその
犯
はん
罪
ざい
を
調
ちょう
査
さ
しよう
としている。
The police are going to investigate the crime.
私
わたし
たちはきわめて
慎
しん
重
ちょう
に
調
ちょう
査
さ
を
行
おこ
なった。
We conducted our investigation with the greatest care.
早
さっ
急
きゅう
にこの
件
けん
の
調
ちょう
査
さ
をお
願
ねが
いします。
Please look into this matter as soon as you can.
市
し
長
ちょう
は
調
ちょう
査
さ
の
結
けっ
果
か
を
公
こう
表
ひょう
すると
宣
せん
言
げん
した。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
ジョンは、
念
ねん
入
い
りにその
事
じ
故
こ
を
調
ちょう
査
さ
した
。
John investigated the accident thoroughly.
物
ぶっ
価
か
を
調
ちょう
査
さ
する
ために
委
い
員
いん
会
かい
が
設
せつ
立
りつ
された。
A committee was constituted to investigate prices.
わが
社
しゃ
はその
調
ちょう
査
さ
計
けい
画
かく
に
参
さん
加
か
したい。
Our company wants to take part in that research project.
データ
収
しゅう
集
しゅう
のため、
次
つぎ
の
雑
ざっ
誌
し
を
調
ちょう
査
さ
した
。
We examined the following magazines to collect the data.
地
ち
域
いき
住
じゅう
民
みん
の
意
い
見
けん
を
調
ちょう
査
さ
する
必
ひつ
要
よう
がある。
We need to make a survey of local opinion.
警
けい
察
さつ
はその
事
じ
件
けん
を
詳
くわ
しく
調
ちょう
査
さ
する
ことにした。
The police have decided to look into the case.
学
がく
生
せい
たちは
教
きょう
授
じゅ
の
調
ちょう
査
さ
の
助
じょ
手
しゅ
を
務
つと
めた。
The students assisted the professor in the investigation.
警
けい
察
さつ
がその
衝
しょう
突
とつ
事
じ
故
こ
の
原
げん
因
いん
を
調
ちょう
査
さ
している
。
The police are investigating the cause of the crash.
その
問
もん
題
だい
を
調
ちょう
査
さ
する
ために
委
い
員
いん
会
かい
がつくられた。
A committee has been set up to investigate the problem.
この
調
ちょう
査
さ
は
長
なが
すぎて
早
はや
く
終
お
える
事
こと
ができない。
This survey is too long to finish quickly.
医
い
学
がく
的
てき
な
見
けん
地
ち
からその
事
じ
実
じつ
を
調
ちょう
査
さ
する
べきだ。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
その
調
ちょう
査
さ
の
結
けっ
果
か
は
十
じゅう
分
ぶん
に
満
まん
足
ぞく
のいくものだった。
The results of the research were quite satisfactory.
彼
かれ
らはその
事
じ
故
こ
の
原
げん
因
いん
を
調
ちょう
査
さ
する
ことに
同
どう
意
い
した。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼
かれ
は
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
を
調
ちょう
査
さ
する
よう
彼
かれ
らに
命
めい
じた。
He ordered them to survey population growth.
その
警
けい
官
かん
はその
事
こと
柄
がら
について
調
ちょう
査
さ
する
ことを
約
やく
束
そく
した。
That policeman promised to look into the matter.
政
せい
府
ふ
はその
問
もん
題
だい
を
調
ちょう
査
さ
する
ために
委
い
員
いん
会
かい
を
設
せつ
立
りつ
した。
The government has set up a committee to look into the problem.
最
さい
近
きん
のある
調
ちょう
査
さ
によると
喫
きつ
煙
えん
者
しゃ
の
数
かず
は
減
げん
少
しょう
しつつある。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
市
し
長
ちょう
は
税
ぜい
収
しゅう
入
にゅう
の
落
お
ち
込
こ
みについて
調
ちょう
査
さ
すべきだと
思
おも
った。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
有
ゆう
能
のう
な
探
たん
偵
てい
がその
悲
ひ
劇
げき
の
原
げん
因
いん
を
調
ちょう
査
さ
する
任
にん
務
む
に
当
あ
てられた。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
彼
かれ
らの
調
ちょう
査
さ
の
結
けっ
果
か
、その
報
ほう
道
どう
が
正
ただ
しいことがわかった。
The report proved true as a result of their investigation.
この
財
ざい
務
む
調
ちょう
査
さ
は
会
かい
社
しゃ
の
資
し
産
さん
を
評
ひょう
価
か
することも
含
ふく
みます。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
私
し
立
りつ
探
たん
偵
てい
たちがその
変
か
わった
事
じ
件
けん
を
調
ちょう
査
さ
する
ために
雇
やと
われた。
Private detectives were hired to look into the strange case.
彼
かれ
の
研
けん
究
きゅう
で
用
もち
いられた
方
ほう
法
ほう
論
ろん
は、
我
われ
々
われ
の
調
ちょう
査
さ
を
行
おこな
う
際
さい
にも
役
やく
に
立
た
つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
我
われ
々
われ
はその
事
じ
故
こ
の
原
げん
因
いん
と
影
えい
響
きょう
について
詳
くわ
しく
調
ちょう
査
さ
する
必
ひつ
要
よう
がある。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
エイズ
調
ちょう
査
さ
の
分
ぶん
野
や
におけるすべての
変
へん
化
か
を
追
お
い
続
つづ
けることはできない。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
彼
かれ
はその
一
いっ
件
けん
を
調
ちょう
査
さ
し
始
はじ
めた。
He began to look into the matter.
調
ちょう
査
さ
の
後
あと
で2、3の
重
じゅう
要
よう
な
事
じ
実
じつ
が
明
あか
るみにでた。
A few important facts emerged after the investigation.
もしその
事
じ
件
けん
を
調
ちょう
査
さ
する
ならば、
少
すく
なくとも3
週
しゅう
間
かん
はかかるだろう。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
ある
調
ちょう
査
さ
によれば、
世
せ
界
かい
の10
億
おく
人
にん
の
人
じん
口
こう
が
貧
ひん
困
こん
で
苦
くる
しんでいます。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.