wherein; therein; thereinto
das Innere; Inhalt; Gehalt; Klinge
inside one's heart; in one's mind
Welt; Gesellschaft; weltliche Umstände; weltliche Dinge; Leben; Zeiten; Zeitalter
Mitte; Zentrum; halbe Strecke; halber Weg; Mitte
Hof; Innenhof; Innengarten
wherein; therein; thereinto
mitten in der Nacht; Mitternacht
Stadtmitte; Stadtzentrum; Downtown
in den Bergen; Yamanaka; Yamanaka (ehem. Stadt im Süden der Präf. Ishikawa; seit 2005 Teil der Stadt Kaga)
to go (come) inside; to step into; to enter
Tageszeit; am hellen Tag; am Mittag; tagsüber
Mittelfinger; Digitus medius; mittlere Zehe
among (other things); especially; particularly; at the same time; simultaneously; at once
Stadtmitte; Stadtzentrum; Downtown
Gedärm; Eingeweide; Bauchinneres; innerste Gefühle; Gemütszustand; Gefühlslage
intravaginale Ejakulation; vaginaler Samenerguss
Gebiet innerhalb der Stadt
middle; centre; center; midpoint; heart
person inside a cartoon body suit; voice actor; insider
Mitte; Zentrum; halbe Strecke; halber Weg; Mitte
die genaue Mitte; Mitte einer Sache
die genaue Mitte; Mitte einer Sache
Feld; auf dem Feld; Nonaka
(etwa die)Mitte; mittlerer Teil
das Innere; Inhalt; Gehalt; Klinge
im Gebüsch; im Gestrüpp; im Dunkel; im Unklaren (aufgrund sich widersprechender Aussagen); Im Gebüsch (Novelle von Akutagawa Ryūnosuke ; 1922)
Sandbank; Untiefe (in einem Fluss)
Sandbank; Untiefe (in einem Fluss)
intravaginale Ejakulation; vaginaler Samenerguss
(etwa die)Mitte; mittlerer Teil
der Frosch im Brunnen (weiß nichts vom weiten Meer); (Beispiel für) eine beschränkte, selbstbezogene Sichtweise (Abk.)
Nakasen・dō (Straße von Edo nach Kyōto; vereinigt sich in Kusatsu mit dem Tōkai・dō)
Einlegesohle; Einlage; etw. Eingelegtes
Nakai; Bedienung; Kellnerin
Vermittlung; Vermittler; Relais
Pause; Ruhepause; Zwischenpause; eine Pause machen; innehalten
Zweitresidenz (eines Daimyō; in der Edo-Zeit)
Leib; Körpermitte; Zentrum
Einlegesohle; Einlage; etw. Eingelegtes
Nakasen・dō (Straße von Edo nach Kyōto; vereinigt sich in Kusatsu mit dem Tōkai・dō)
inmitten; voller Gang einer Handlung; Höhepunkt einer Situation
Zwischenpause; Pause (Pause vor dem Beginn des Kampfes bzw zeitweises Verlassen der Bühne durch den Hauptschauspieler)
Bauch; Magen; Leib (überwiegend von Frauen und Kinder gebraucht, ursprüngl. frauenspr.); Mahl; Mahlzeit; Watte
Zwischenpause; Pause (Pause vor dem Beginn des Kampfes bzw zeitweises Verlassen der Bühne durch den Hauptschauspieler)
zentrierter Punkt (für Aufzählungen, Markierungen etc.); Mittelpunkt
area of the Edo castle where the shogun would work and spend his daily life
central corridor; middle corridor
oberflächlich; nur zur Hälfte; unnötigerweise; voreilig; gedankenlos; schlecht beraten
im Gebüsch; im Gestrüpp; im Dunkel; im Unklaren (aufgrund sich widersprechender Aussagen); Im Gebüsch (Novelle von Akutagawa Ryūnosuke ; 1922)
thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye
ziemlich; sehr; nicht einfach; kaum
Bauch; Magen; Leib (überwiegend von Frauen und Kinder gebraucht, ursprüngl. frauenspr.); Mahl; Mahlzeit; Watte
mittlerer, das Rückgrat enthaltender Teil eines der Länge nach in drei Teile zerteilten Fisches; Fleisch am Rückgrat
Land innerhalb der schilfigen Ebenen (alter Name für Japan); Mittelerde
padding (clothing or bedding); insulation; cotton wadding; stuffing (furniture)
Zwischentitel; Kapitelseite
mittlere Reisernte; nach dem Frühgemüse angebautes Gemüse
die goldene Mitte wählen; den mittleren Weg nehmen; sich in der Mitte treffen
Shōchū (Ärabez.: 9.12.1324-26.4.1326)
(to be pushed) toward the middle (of a crowd) (usually against your will)
shopping area within a train station
Hälfte; zur Hälfte; Mitte; Mittel; zum Teil; teilweise
mittlerer Weg; Mittelweg; Weg zwischen zwei Gebieten; durch ein Gebiet führender Weg; Weg zwischen zwei Personen; halber Weg
Nachlassen; Erschlaffen; Stagnation
leaving temporarily; stepping out; going away for a while; camera focusing error (on a space between two objects)
Naka・oshi (Eingeständnis der Niederlage während des Spieles)
gewölbt; konvex; Wölbung; Konvexität
inbetween (in animation); inbetweening; tween; quiet move (othello)
ambulanter Verkauf (im Theater oder in einem Stadium); ambulanter Verkäufer (im Theater oder in einem Stadium)
Vermittlung; Vermittler; Relais
ready-made meal; home meal replacement; HMR
Falten von Stoff o.Ä., sodass die Außenseite zur Innenseite wird
Zeit etwa zur Mitte zwischen Ebbe und Flut
die genaue Mitte; Höhepunkt
half-soled straw sandals; straw sandals which are designed only for the front half of the foot
Yose-Veranstaltung in der Mitte des Monats; Yose-Veranstaltung im zweiten Drittel des Monats.
zentrierter Punkt (für Aufzählungen, Markierungen etc.); Mittelpunkt
Stauer; Schauermann; Hafenarbeiter
im Zug von der Decke hängende Werbung
mittelgrober Schleifstein
inbetween (in animation); inbetweening; tween; quiet move (othello)
mittlerer Preis; Mitte zwischen Einkaufs- und Verkaufspreis; mittlerer Preis
unterwegs; Wegesmitte; Straßenmitte; auf dem Weg
inner plug (bottle, etc.)
zentrierter Punkt (für Aufzählungen, Markierungen etc.)
zentrierter Punkt (für Aufzählungen, Markierungen etc.)
second card from the bottom of the draw pile
horse; block of rock completely separated from the surrounding rock either by mineral veins or fault planes
Tanaka memorial (document, ca. 1927)
nurture beats nature; keep good men company, and you shall be of the number; (lit.) a mugwort amongst hemp (will grow straight, like the hemp)
don't eat plum pits (because they are poisonous); (lit.) if you eat a plum, don't eat the kernel; inside it heavenly gods sleep
the present (esp. as a privileged moment in eternity)
midway (through); halfway
Zwischenraum; zwischen; Verhältnis; Beziehung; (insbes.) vertrautes Verhältnis
the part of a province midway from the capital
inn where one rests on the way; inn that serves as a meeting place for lovers; inn that introduces clients to prostitutes
midsummer; height of summer
Nakagawa Station (Kanagawa)
Nakayama Station (Kanagawa)
Nakashima Station (Hiroshima)