jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ことわ
る
Meanings
Verb (5-dan, る, transitive)
1. to refuse; to reject; to dismiss; to turn down; to decline
2. to inform; to give notice; to tell in advance
3. to ask leave; to excuse oneself (from)
Alt. forms
断
ことわ
る
95%
断
こと
わ
る
2%
ことわ
る
1%
Pitch accent
こ
とわ
る
Top 30700
Conjugations...
Used in: 295
Used in vocabulary (2 in total)
ことわる
までもなく
needless to say
ていよく
ことわ
る
to turn someone down (on some pretext) without offending them; to refuse gracefully; to decline politely
Examples (41 in total)
彼
かれ
らは
ことわった
。
They refused.
初
はじ
めは
ことわった
んです。
I refused at first.
ことわる
ことができませんでした。
I couldn't refuse.
彼
かれ
は
治
ち
療
りょう
を
ことわられた
。
He was refused medical treatment.
彼
かれ
は
握
あく
手
しゅ
を
ことわった
。
He refused to shake hands.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
と
行
い
くのを
ことわった
。
She refused to go with me.
私
わたし
たちは
彼
かれ
らとは
関
かん
係
けい
を
ことわっている
。
We have broken off relations with them.
何
なん
で
私
わたし
は
採
さい
用
よう
を
ことわられた
んだろう?
Why was I turned down for the job?
彼
かれ
の
助
じょ
力
りょく
を
ことわった
のは
間
ま
違
ちが
いだ。
It was a mistake to refuse his assistance.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
求
きゅう
婚
こん
を
ことわった
。
She turned down his proposal.
メアリーはコンサートの
誘
さそ
いを
ことわった
。
Mary declined an invitation to the concert.
彼
かれ
は
仕
し
事
ごと
に
応
おう
募
ぼ
したがその
場
ば
で
ことわられた
。
He applied for the job but was turned down on the spot.
私
わたし
は
受
う
けてよいのか
ことわる
のがよいのか
分
わ
からない。
I don't know whether to accept or refuse.
彼
かれ
は
忙
いそが
しいからと
私
わたし
の
頼
たの
みを
ことわった
。
He declined my request, saying that he was busy.
言
い
い
換
か
えれば、
彼
かの
女
じょ
はそのプロポーズを
ことわりたい
のだ。
In other words, she wants to refuse the proposal.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
のプロポーズを
ことわる
ほかなかった。
She had no choice but to turn down his proposal.
ジムはその
申
もう
し
出
で
を
ことわった
そうですね。
I've heard Jim rejected the proposal.
驚
おどろ
いたことに、
彼
かれ
は
私
わたし
の
申
もう
し
出
で
を
ことわった
。
To my surprise, he refused my offer.
私
わたし
は
彼
かれ
の
申
もう
し
込
こ
みを
ことわらざる
を
得
え
なかった。
I couldn't help but turn down his offer.
なぜ
彼
かれ
の
昇
しょう
給
きゅう
の
要
よう
求
きゅう
を
ことわった
のですか。
Why did you turn down his request for a pay raise?
手
て
短
みじか
に
言
い
えば、
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
のプロポーズを
ことわった
のだ。
To put it briefly, she turned down his proposal.
あなたは
私
わたし
達
たち
と
一
いっ
緒
しょ
に
出
しゅっ
発
ぱつ
することを
ことわる
のか。
Do you refuse to leave with us?
私
わたし
にとって
彼
かれ
の
要
よう
求
きゅう
を
ことわる
のは
困
こん
難
なん
だった。
It was hard for me to refuse his request.
その
申
もう
し
出
で
は、
ことわる
にはあまりにも
良
よ
すぎる。
The offer is too good to turn down.
私
わたし
は
彼
かれ
の
提
てい
案
あん
を
丁
てい
寧
ねい
に
ことわり
、
電
でん
話
わ
を
切
き
った。
I politely turned down his offer and hung up.
先
せん
生
せい
は
怠
なま
け
者
もの
の
男
おとこ
の
子
こ
が
授
じゅ
業
ぎょう
に
出
で
るのを
ことわった
。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
われわれは
会
かい
社
しゃ
の
社
しゃ
長
ちょう
に
話
はなし
をしたかったが、
社
しゃ
長
ちょう
は
話
はな
す
事
こと
を
ことわった
。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
私
わたし
は
病
びょう
気
き
のためその
招
しょう
待
たい
を
ことわらなければ
ならなかった。
I had to decline the invitation because I was sick.
なぜ
彼
かれ
が
私
わたし
の
援
えん
助
じょ
を
ことわる
のか
誰
だれ
にもわからない。
Nobody knows why he turns down my help.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
に
結
けっ
婚
こん
を
申
もう
し
込
こ
んだが、そのプロポーズを
彼
かの
女
じょ
は
ことわった
。
He asked her to marry him, which proposal she refused.
どうしてトムはあの
仕
し
事
ごと
を
ことわった
のだろうと
不
ふ
思
し
議
ぎ
に
思
おも
います。
I wonder why Tom turned down that job.
彼
かれ
は
十
じゅう
分
ぶん
な
理
り
由
ゆう
無
な
しに
私
わたし
の
申
もう
し
出
で
を
ことわった
。
He refused my offer for no good reason.
ロバートはとても
忙
いそが
しかったのでゴルフの
誘
さそ
いを
ことわらざる
を
得
え
なかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
「
ことわる
ことも
覚
おぼ
えないとダメよ」「いや、その
必
ひつ
要
よう
はないよ」
"You need to learn to say no." "No, I don't have to."
その
提
てい
案
あん
はいい
考
かんが
えのように
思
おも
われたが、
彼
かれ
らは
ことわった
。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
その
仕
し
事
ごと
を
ことわる
なんて
彼
かれ
は
大
おお
きな
間
ま
違
ちが
いを
犯
おか
していると
思
おも
うよ。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
私
わたし
は
両
りょう
親
しん
が
帰
かえ
って
来
く
るまで
食
しょく
事
じ
をする
事
こと
を
ことわった
。
I refused to eat until my parents came home.
あのクラブに
入
はい
る
事
こと
をあなたが
ことわった
のはある
意
い
味
み
正
ただ
しかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.
ジョンがなぜあんなに
良
よ
い
仕
し
事
ごと
を
ことわった
のか
私
わたし
には
理
り
解
かい
できない。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
もう
ことわった
よ。
I've already said no.
彼
かの
女
じょ
がそんなに
良
よ
い
申
さる
しでを
ことわった
ことに
私
わたし
は
驚
おどろ
いています。
I am surprised that she refused such a good offer.