jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
だいどころ
Meanings
Adjective (の)
Noun
1. kitchen
Noun
2. financial situation
Alt. forms
台
だい
所
どころ
99%
だいどころ
臺
だい
處
どころ
Pitch accent
だ
いどころ
Used in: 18
Used in vocabulary (6 in total)
み
だいどころ
wife of a shogun or a highest-ranking nobleman
だいどころ
じじょう
financial situation
だいどころ
ようひん
kitchenware
3 more...
Examples (61 in total)
だいどころ
にあります。
It's in the kitchen.
「ばあばはどこ?」「
だいどころ
だよ」
"Where's Nan?" "In the kitchen."
お
父
とう
さんは
だいどころ
ですか。
Is Father in the kitchen?
だいどころ
を
片
かた
付
づ
けなさい。
Clean up the kitchen.
だいどころ
について
行
い
った。
I followed him into the kitchen.
母
はは
は
だいどころ
にいます。
Mother is in the kitchen.
何
なに
が
だいどころ
で
料
りょう
理
り
されているのですか。
What is cooking in the kitchen?
姉
あね
は
だいどころ
で
料
りょう
理
り
しています。
My sister is cooking in the kitchen.
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
で
働
はたら
きますか。
Does she work in the kitchen?
彼
かれ
らは
だいどころ
で
話
はなし
をしています。
They are talking in the kitchen.
火
ひ
は
だいどころ
から
出
で
た。
The fire started in the kitchen.
ママは
だいどころ
で
料
りょう
理
り
してるよ。
Mum is cooking in the kitchen.
だいどころ
にナイフがありますか。
Is there a knife in the kitchen?
だいどころ
にコーヒーがありますか。
Is there any coffee in the kitchen?
「おばあちゃんどこ?」「
だいどころ
よ」
"Where's Granny?" "In the kitchen."
後
あと
で
だいどころ
を
片
かた
づけます。
I'll clean up the kitchen later.
トムは、
だいどころ
でお
茶
ちゃ
を
入
い
れています。
Tom is in the kitchen making tea.
彼
かの
女
じょ
が
だいどころ
から
呼
よ
んでいるのが
聞
き
こえた。
I heard her calling from the kitchen.
うちの
猫
ねこ
は
だいどころ
にいます。
Our cat is in the kitchen.
母
はは
は
だいどころ
で
忙
いそが
しくしている。
My mother is busy in the kitchen.
「
母
かあ
さんどこにいるの?」「
だいどころ
にいるわよ」
"Where's mom?" "She's in the kitchen."
どうしてパパが
だいどころ
にいるの?
Why is dad in the kitchen?
彼
かれ
らは
だいどころ
の
窓
まど
から
侵
しん
入
にゅう
した。
They broke in through the kitchen window.
朝
ちょう
食
しょく
はいつも
だいどころ
で
食
た
べるんですよ。
We always eat breakfast in the kitchen.
だいどころ
の
電
でん
気
き
、
消
け
しといて。お
願
ねが
いね。
Turn off the kitchen light, please.
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
にも
居
い
間
ま
にもいない。
She's neither in the kitchen nor in the living room.
メアリーは
だいどころ
へ
飛
と
び
込
こ
んできた。
Mary burst into the kitchen.
だいどころ
をこんなに
散
ち
らかしたのは
誰
だれ
だよ。
Who's responsible for this mess in the kitchen?
なんでトムは
だいどころ
にいるの?
Why is Tom in the kitchen?
だいどころ
で
何
なに
かが
焦
こ
げているにおいがしませんか。
Don't you smell something burning in the kitchen?
この
だいどころ
、すごく
機
き
能
のう
的
てき
ね。
This kitchen is very functional.
彼
かの
女
じょ
は
今
いま
だいどころ
でコーヒーをいれています。
She is now making coffee in the kitchen.
この
部
へ
屋
や
は
だいどころ
として
使
つか
われている。
This room is used as a kitchen.
この
家
いえ
の
だいどころ
は
大
たい
変
へん
広
ひろ
い。
The kitchen of this house is very large.
母
はは
は
現
げん
在
ざい
だいどころ
で
料
りょう
理
り
をしています。
My mother is now in the kitchen cooking.
私
わたし
は
母
はは
が
だいどころ
を
掃
そう
除
じ
するのを
手
て
伝
つだ
った。
I helped my mother clean the kitchen.
その
汚
きたな
い
犬
いぬ
を
だいどころ
に
入
い
れないで。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
だいどころ
からその
猫
ねこ
を
追
お
い
出
だ
してくれ。
Chase the cat out of the kitchen.
そのアパートのみんなが
だいどころ
を
共
きょう
有
ゆう
している。
Everyone in the apartment shares the kitchen.
「
私
わたし
のサンドイッチどこにあるの?」「
だいどころ
にあるよ」
"Where is my sandwich?" "It's in the kitchen."
ルーシーは
今
いま
だいどころ
にいるはずだ。
Lucy should be in the kitchen now.
だいどころ
から
何
なん
枚
まい
かお
皿
さら
持
も
ってきて。
Bring some plates from the kitchen.
彼
かれ
は
父
ちち
親
おや
が
だいどころ
で
倒
たお
れているのをみつけた。
He found his father lying in the kitchen.
ポーラは
だいどころ
でお
父
とう
さんを
手
て
伝
つだ
わなければなりません。
Paula has to help her father in the kitchen.
だいどころ
をきれいに
掃
は
くのを
忘
わす
れないように。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
だいどころ
洗
せん
剤
ざい
で
手
て
に
発
はっ
疹
しん
ができた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
私
わたし
が
だいどころ
へ
入
はい
ったとき、
彼
かの
女
じょ
はチキンカレーライスを
作
つく
っていた。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
彼
かれ
は
明
あ
日
した
だいどころ
で
母
はは
親
おや
を
手
て
伝
つだ
わなければならないだろう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
アメリカの
だいどころ
は
日
に
本
ほん
のものよりずっと
広
ひろ
い。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
の
床
ゆか
をブラシでごしごし
洗
あら
った。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
だいどころ
にパンを
焼
や
くためのオーブンがあります。
There is an oven to bake bread in the kitchen.
じゃがいもが
女
おんな
たちによって、
だいどころ
で
料
りょう
理
り
されていた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
彼
かの
女
じょ
はやかんを
沸
ふっ
騰
とう
させたまま
だいどころ
を
出
で
た。
She left the kitchen with the kettle boiling.
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
からにおいを
消
け
すために
窓
まど
を
開
あ
けた。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼
かれ
は
だいどころ
の
床
ゆか
で
意
い
識
しき
を
失
うしな
って
倒
たお
れているところを
発
はっ
見
けん
された。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
学
がっ
校
こう
から
帰
かえ
るとすぐに、
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
で
母
はは
親
おや
の
手
て
伝
つだ
いを
始
はじ
めました。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
だいどころ
の
床
ゆか
を
掃
そう
除
じ
することに、もうこれ
以
い
上
じょう
の
時
じ
間
かん
を
費
つい
やしたくなかった。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
朝
あさ
、
母
はは
が
だいどころ
で
朝
ちょう
食
しょく
の
支
し
度
たく
をするのを
手
て
伝
つだ
います。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
父
とう
さん
だいどころ
にいる?
Is dad in the kitchen?
五
ご
分
ぶ
後
ご
、
彼
かの
女
じょ
は
だいどころ
から
現
あらわ
れた。
Five minutes later she emerged from the kitchen.
だいどころ
の
床
ゆか
のモップ
掛
か
けって、もうやった?
Have you already mopped the kitchen floor?