jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ふと
る
Meanings
Verb (5-dan, る, intransitive)
1. to put on weight; to gain weight; to grow fat; to get stout
Alt. forms
太
ふと
る
90%
肥
ふと
る
6%
ふと
る
3%
Pitch accent
ふ
と
る
Conjugations...
Used in: 120
Examples (45 in total)
君
きみ
、
ふとってない
よ。
You're not fat.
ふとって
見
み
えるよ。
You look fat.
ふとらない
ようにしなさいね。
Don't allow yourself to become fat.
食
た
べすぎると
ふとる
よ。
If you eat too much, you'll become fat.
僕
ぼく
はすごく
ふとってる
。
I'm extremely fat.
そんなに
食
た
べると
ふとる
よ。
If you eat that much, you'll get fat.
最
さい
近
きん
、
ふとって
きました。
I've gained weight recently.
また
ふとって
しまう!
I'll gain weight again!
急
きゅう
に
ふとり
だしました。
I've suddenly started to gain weight.
彼
かの
女
じょ
は
ふとり
はじめた。
She began to gain weight.
背
せ
は
低
ひく
くて、
ふとってる
。
She's short and fat.
高
こう
校
こう
のとき
ふとってた
?
Were you fat when you were in high school?
豚
ぶた
は
ふとって
きている。
The pig is growing fat.
トムは
前
まえ
ほど
ふとってない
よ。
Tom isn't as fat as he was before.
どうすれば
ふとれる
のか
知
し
りたいよ。
I want to know how I can gain weight.
彼
かれ
は
以
い
前
ぜん
ほど
ふとってない
。
He is not as fat as he was.
あの
猫
ねこ
はかなり
ふとってる
。
That cat is quite fat.
お
前
まえ
の
猫
ねこ
、
ふとり
すぎだって。
Your cat is too fat.
パンを
食
た
べると
ふとる
って、
本
ほん
当
とう
?
Is it true that eating bread will make you fat?
このドレス、
ふとって
見
み
えるかな?
Does this dress make me look fat?
アメリカに
行
い
ったら、たくさん
ふとった
。
When I went to the US, I gained weight.
彼
かの
女
じょ
は
近
ちか
頃
ごろ
ふとって
きた。
She has put on weight recently.
ジョンは
最
さい
近
きん
とても
ふとった
。
John has put on a lot of weight recently.
彼
かれ
は
少
しょう
々
しょう
ふとり
ぎみです。
He is a bit on the heavy side.
叔
お
父
じ
はすらっとしているが、
叔
しゅく
母
ぼ
は
ふとっている
。
My uncle is thin, but my aunt is fat.
ふとり
すぎることは
健
けん
康
こう
によくない。
Gaining too much weight is not good for your health.
たくさん
食
た
べれば、
結
けっ
局
きょく
は
ふとって
しまうよ。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.
私
わたし
達
たち
は
先
せん
生
せい
のことを
ふとっている
ので、「ドラエモン」と
呼
よ
んでいる。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
食
た
べたいだけ
食
た
べても
ふとらない
方
ほう
法
ほう
ってないかなあ。
I wonder if there's a way to eat as much as I want without putting on weight.
彼
かれ
は
速
はや
く
走
はし
るには
ふとり
すぎています。
He is too fat to run fast.
彼
かの
女
じょ
はますます
ふとって
いくようだ。
She seems to get fatter and fatter.
いくら
食
た
べても
ふとらない
人
ひと
、
羨
うらや
ましいなぁ。
I'm jealous of people that can eat as much as they want and not get fat.
その
ふとった
女
じょ
性
せい
は
猿
さる
を
抱
だ
きかかえていた。
The fat woman was holding a monkey.
どんなにたくさん
食
た
べても、
私
わたし
は
決
けっ
して
ふとらない
。
No matter how much I eat, I never get fat.
その
男
おとこ
はやせているが、
彼
かれ
の
妻
つま
は
ふとっている
。
That man is skinny, but his wife is fat.
私
わたし
はたくさんの
甘
あま
いものを
食
た
べているので
ふとって
きている。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.
彼
かれ
はとても
ふとって
いてその
穴
あな
を
通
とお
れなかった。
He was so fat that he couldn't get through the hole.
もうこれ
以
い
上
じょう
ふとらない
ように、
彼
かの
女
じょ
はケーキを
食
た
べない。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
その
男
おとこ
は
ふとり
すぎていて
1
ひと
人
り
では
動
うご
けなかった。
The man was too fat to move by himself.
ふとり
すぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
You must go on a diet because you're too fat.
トムが
ふとり
すぎだと
思
おも
っているのは
私
わたし
だけじゃない。
I'm not the only one who thinks Tom is overweight.
体
たい
調
ちょう
はいつもけっこういいんだけど、ちょっと
今
いま
ふとっちゃってる
んだ。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
ここに
来
き
てから2キロ
以
い
上
じょう
ふとっちゃった
。
I've gained over two kilograms since coming here.
彼
かの
女
じょ
は10
年
ねん
前
まえ
のほうが
今
いま
より
ふとっていた
。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼
かれ
はとても
ふとっている
、つまり、300ポンドも
体
たい
重
じゅう
があるのだ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.