① その人の品格や行為などを崇いとして認め、重く扱うこと。敬うこと。すぐれた人に敬意や尊崇の念を感じること。またそのような感情。② 文法で、話し手が聞き手や話題の主、動作、状態などを敬う言い方。
① 尊く厳かなこと。② 気高く犯してはならないもの。
haughty; arrogant; pompous; self-important
your countenance (his ..., her ..., etc.)
① 自分自身を優れた者であると思い込むこと。② 自分を尊重し誇りを持つこと。
extreme reverence; deeply revered person; the Emperor
Jizo (guardian deity of children); (image of) Khitigarbha-bodhisattva
Yuanshi Tianzun (one of the supreme divinities of Taoism)
Acala (Wisdom King); Āryācalanātha; Fudō; fierce Buddhist deity
Buddha triad; image of a Buddha attended by two Bodhisattvas; The Three Jewels; Buddha, the teachings of Buddha, and the community of monks and nuns; head and shoulders (stock price, etc. chart pattern); the three people one must esteem: master, father, teacher
statue of a noble character; your picture
① 敬語表現の一つで、対話ではなく叙述において動作の主体(主語)が敬意の対象であるとき(いわゆる主体尊敬の場合)に用いる。
elder brother; elderly person
central image (e.g. in a Buddha triad)
someone's father; one's companion
honorary title; title of honour; title of honor
① 肖像や仏像を敬って言う語。② 他人の身体を敬って言う語。
direct ancestors; ascendant
various buddhas, bodhisattvas, deities, etc.
Butchōson (type of Buddha representing omniscience in Mikkyō Buddhism); Butchō
one's superiors; one's seniors