jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
人
にん
気
き
Meanings
Adjective (の)
Noun
1. popularity; public favor
Noun
2. condition (e.g. market); tone; character; nature
Kanji used
人
person
気
state of mind
Pitch accent
に
んき
Top 1300
Used in: 4044
Composed of
人
にん
counter for people
気
き
spirit; mind; nature; disposition; motivation; intention
Used in vocabulary (28 in total)
人
にん
気
き
者
もの
popular person; favorite; favourite
人
にん
気
き
があ
る
to be popular
大
だい
人
にん
気
き
very popular; highly favoured
25 more...
Examples (31 in total)
彼
かれ
の
人
にん
気
き
は
落
お
ちている。
His popularity is falling.
それは
中
ちゅう
国
ごく
で
人
にん
気
き
です。
It's popular in China.
サッカーは
野
や
球
きゅう
より
人
にん
気
き
だ。
Soccer is more popular than baseball.
トムの
人
にん
気
き
は
衰
おとろ
えていた。
Tom's popularity has decreased.
人
にん
気
き
急
きゅう
上
じょう
昇
しょう
中
ちゅう
です!
Its popularity is skyrocketing!
ここは
人
にん
気
き
の
観
かん
光
こう
スポットです。
This is a popular tourist spot.
ショッピングモールはティーンに
人
にん
気
き
だ。
Shopping malls are popular among teenagers.
これが
人
にん
気
き
の
無
な
い
理
り
由
ゆう
か?
Is this why they are not popular?
これらのおもちゃはとても
人
にん
気
き
です。
These toys are very popular.
その
人
にん
気
き
歌
か
手
しゅ
は
自
じ
殺
さつ
した。
The popular singer committed suicide.
ホームページの
人
にん
気
き
は
内
ない
容
よう
次
し
第
だい
。
The popularity of a web site depends on its content.
ミニゲームの
釣
つ
りが
人
にん
気
き
ある。
The fishing minigame is popular.
ハワイは
旅
りょ
行
こう
者
しゃ
に
人
にん
気
き
の
行
こう
楽
らく
地
ち
だ。
Hawaii is a popular tourist resort.
村
むら
上
かみ
春
はる
樹
き
はベトナムでも
人
にん
気
き
なんですか?
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
彼
かれ
の
妹
いもうと
は
人
にん
気
き
のテレビタレントだよ。
His sister is a popular TV personality.
これは、かなりの
人
にん
気
き
商
しょう
品
ひん
なんですよ。
This is a very popular product.
彼
かれ
の
音
おん
楽
がく
は
本
ほん
国
ごく
では
人
にん
気
き
がなかった。
His music was not popular at home.
江
え
戸
ど
時
じ
代
だい
には、
観
かん
月
げつ
会
かい
がとても
人
にん
気
き
だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
人
にん
気
き
ラーメン
屋
や
に
並
なら
んだら
二
に
時
じ
間
かん
待
ま
ちだった。
I waited in line at a popular ramen shop for two hours.
あの
歌
うた
は
3年
さんねん
前
まえ
すごく
人
にん
気
き
だった。
That song was very popular three years ago.
彼
かれ
の
音
おん
楽
がく
は
海
かい
外
がい
で
大
たい
変
へん
な
人
にん
気
き
を
獲
かく
得
とく
した。
His music has attained great popularity overseas.
私
わたし
はいま、
人
にん
気
き
の
占
うらな
い
師
し
に
占
うらな
ってもらっている。
I'm having my fortune told by a popular fortune-teller right now.
歴
れき
史
し
小
しょう
説
せつ
はとても
人
にん
気
き
の
高
たか
いジャンルでした。
The historical novel was a very popular genre.
一
いっ
般
ぱん
的
てき
に
言
い
って
日
に
本
ほん
車
しゃ
は
海
かい
外
がい
で
人
にん
気
き
が
高
たか
い。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
このサマーリゾートは
昔
むかし
ほど
人
にん
気
き
でない。
This summer resort is no longer as popular as it used to be.
彼
かれ
独
どく
自
じ
のやり
方
かた
はわれわれの
間
あいだ
では
人
にん
気
き
がない。
His own way of doing things is not popular with us.
その
音
おん
楽
がく
家
か
は
日
に
本
ほん
とアメリカの
両
りょう
方
ほう
で
人
にん
気
き
が
高
たか
い。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
ケイトはいつもわがままを
通
とお
そうとするので
級
きゅう
友
ゆう
に
人
にん
気
き
がない。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.
ドイツのケーキ「バームクーヘン」は、
日
に
本
ほん
で
人
にん
気
き
の
高
たか
いデザートです。
The German cake Baumkuchen is a popular dessert in Japan.
「
私
わたし
が
人
にん
気
き
を
得
え
ているのは
彼
かれ
のおかげなの」と
彼
かの
女
じょ
は
言
い
った。
She said, "I owe it to him that I am popular."
その
首
しゅ
相
しょう
は
隣
りん
国
ごく
の
圧
あつ
力
りょく
に
決
けっ
して
屈
くっ
しなかったので
一
いっ
層
そう
人
にん
気
き
を
増
ま
した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.