Gesäß; Hintern; Hinterteil; Popo; Hüfte
Wortreihenspiel (japanisches Wortspiel, in dem ein Spieler ein Wort mit der selben Silbe beginnen muss, mit dem das Wort des vorherigen Spielers aufgehört hat)
Verzagen; Unentschlossen-Sein; Zurückweichen; verzagen; unentschlossen sein; zurückweichen
schiefer Blick; verächtlicher Seitenblick
Ausbaden der Fehler eines anderen; Bezahlen der Schulden eines anderen (urspr.: Abwischen des Hintern nach dem Stuhlgang)
Verjüngung (nach unten oder hinten); Antiklimax; Ausplätschern
steigende Intonation; Aufwärtstrend; Felgaufschwung
hinteres Ende eines vorausgehenden Pferdes; Hintern des vorausgehenden Pferdes; blindes Folgen
Anschieben einer Person von hinten an der Hüfte; Unterstützung; Begünstigung; Begünstiger; Förderer
Hochnehmen des Kimono-Saums
spanking the bottom; spanking
den Hintern versohlen; aufs Gesäß schlagen; anspornen; anstacheln; drängen
Laminaria ochotensis (species of kelp)
After; Anus; Arschloch; After; Arschloch
to dominate (usu. one's husband)
schöner Hintern; netter Arsch
tucking up the hem of one's garments
Schwanz; Schwanzflosse; Ende
Verjüngung (nach unten oder hinten); Antiklimax; Ausplätschern
hinterer Sattelbogen (eines japan. Sattels); Hinterrad; Hinterrad; hinterer Sattelbogen (eines japan. Sattels)
spanking; traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, is hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility
jmdm. blind folgen; nachlaufen; mitlaufen; mitmachen
jmdm. Feuer unterm Hintern machen; zur Eile antreiben
eine drohende Haltung einnehmen; eine herausfordernde Haltung einnehmen.; aufsässig sein
Abbrechen; Halbfertig-Machen; Shirikire-zōri (nach hinten schmal zulaufende Strohsandale; Abk.)
wet behind the ears; inexperienced; immature
Verjüngung (nach unten oder hinten); Antiklimax; Ausplätschern; sich verjüngend
writing characters in the air with one's behind (by moving one's hips)
das Hasenpanier ergreifen
to beat a hasty retreat; to turn tail and run away; to take to one's heels
voreilig sein; untreu sein; mit jedem ins Bett steigen
träge sein; schwerfällig sein
fallende Intonation; sinkende Tendenz; Verschlechterung; etw., das hinten niedriger ist, als vorne
Vergesslichkeit; vergessliche Person; Unvollendetlassen einer Sache
Trägheit; Faulheit; träge; faul
to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem)
hiding one's mistakes (or wrongdoings, etc.); back pocket
feeling restless; feeling uncomfortable
there is no use shutting the stable door after the horse has bolted; (lit.) squeezing your buttocks after you have farted
there is no use shutting the stable door after the horse has bolted; (lit.) squeezing your buttocks after you have farted
Inkontinenz (Unvermögen, Harn od. Stuhl zurückzuhalten); Obszönität; sexuelle Lockerheit
länger bleiben, als man willkommen ist
black-headed monitor (Varanus tristis, small species of carnivorous monitor lizard native to Australia); freckled monitor
the pot calling the kettle black; people who live in glass houses shouldn't throw stones
put your household shrine in a high position in the front of the house and your Buddhist altar in the back
the part of a province furthest from the capital