jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
できるだけ
Meanings
Adverb
Adjective (の)
Expression
Usually written in kana
1. as much as one can; as much as possible; if at all possible
Alt. forms
できるだけ
71%
出
で
来
き
るだけ
28%
出
で
来
き
る
丈
だけ
Top 2800
Used in: 2938
Composed of
でき
る
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at
だけ
only; just; merely; as much as; to the extent of; enough to
Used in vocabulary (2 in total)
できるだけ
早
はや
く
as soon as possible
できるだけ
はやく
as soon as possible
Examples (41 in total)
できるだけ
速
はや
く
歩
ある
きなさい。
Walk as fast as possible.
できるだけ
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
、
働
はたら
きなさい。
Work as hard as you can.
できるだけ
頻
ひん
繁
ぱん
に
辞
じ
書
しょ
を
引
ひ
きなさい。
Refer to the dictionary as often as possible.
私
わたし
は
できるだけ
ゆっくりと
歩
ある
きました。
I walked as slowly as I could.
できるだけ
すぐに
本
ほん
を
返
かえ
します。
I will return the book as soon as I can.
できるだけ
多
おお
くの
本
ほん
を
読
よ
みなさい。
Read as many books as you can.
ボールを
できるだけ
遠
とお
くに
投
な
げろ。
Throw the ball as far as possible.
できるだけ
明
めい
確
かく
に
話
はな
したほうがいい。
You should speak as clearly as possible.
できるだけ
多
おお
くの
物
もの
を
見
み
に
行
い
きましょう。
Let's go and see as many things as we can.
私
わたし
は
できるだけ
しばしばまいります。
I'll come as often as possible.
若
わか
いうちに
できるだけ
本
ほん
を
読
よ
みなさい。
Read as many books as you can while you are young.
彼
かれ
は
できるだけ
長
なが
く
生
い
きたいと
思
おも
っている。
He wants to live as long as he can.
彼
かれ
は
できるだけ
たくさんのお
金
かね
を
稼
かせ
いだ。
He earned as much money as possible.
できるだけ
多
おお
くの
質
しつ
問
もん
に
答
こた
えるようにしてください。
Try to answer as many questions as possible.
彼
かの
女
じょ
は
できるだけ
お
金
かね
を
貯
た
めようと
努
ど
力
りょく
している。
She is trying to save as much money as she can.
彼
かの
女
じょ
は
できるだけ
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
フランス
語
ご
を
勉
べん
強
きょう
した。
She studied French as hard as possible.
私
わたし
達
たち
は
損
そん
失
しつ
を
できるだけ
正
せい
確
かく
に
見
み
積
つ
もった。
We estimated the losses as exactly as possible.
外
がい
国
こく
語
ご
をマスターしたければ
できるだけ
勉
べん
強
きょう
しなければならない。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
できるだけ
多
おお
くの
英
えい
単
たん
語
ご
を
暗
あん
記
き
すべきである。
You should memorize as many English words as possible.
私
わたし
は
できるだけ
速
はや
く
走
はし
ったが、バスに
乗
の
り
遅
おく
れた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.
彼
かの
女
じょ
は
できるだけ
たくさんの
本
ほん
を
読
よ
もうとしている。
She tries to read as many books as she can.
できるだけ
早
はや
い
返
へん
事
じ
をお
待
ま
ちしています。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.
あなたは
機
き
会
かい
を
できるだけ
利
り
用
よう
するようにすべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.
自
じ
分
ぶん
の
部
へ
屋
や
はいつも
できるだけ
きちんとしておきます。
I always keep my room as tidy as I can.
彼
かれ
らは
できるだけ
早
はや
い
時
じ
期
き
に
結
けっ
婚
こん
したいと
思
おも
った。
They wanted to get married as soon as they could.
今
こ
年
とし
は
できるだけ
たくさん
本
ほん
を
読
よ
むつもりです。
I'm planning to read as many books as I can this year.
そのことについて
できるだけ
話
はなし
を
聞
き
かしてください。
Tell me as much about that as possible.
お
年
とし
寄
よ
りには
できるだけ
親
しん
切
せつ
にしなくてはいけません。
We must be as kind to old people as possible.
道
みち
を
尋
たず
ねる
時
とき
は
できるだけ
礼
れい
儀
ぎ
正
ただ
しくしなさい。
Try to be as polite as you can when asking directions.
若
わか
い
時
とき
に
できるだけ
たくさんの
本
ほん
を
読
よ
むようにしなさい。
Try to read as many books as you can when young.
私
わたし
は
できるだけ
早
はや
い
機
き
会
かい
に
彼
かれ
と
話
はな
すつもりだ。
I'll talk to him at the earliest possible moment.
君
きみ
の
限
かぎ
られた
時
じ
間
かん
を
できるだけ
うまく
利
り
用
よう
すべきだ。
You should make the best of your limited time.
私
わたし
は
役
やく
に
立
た
つ
本
ほん
を
できるだけ
多
おお
く
読
よ
むようにしている。
I try to read as many valuable books as I can.
今
こ
年
とし
は
できるだけ
たくさん
英
えい
語
ご
の
本
ほん
を
読
よ
みたいと
思
おも
っている。
I want to read as many English books as possible this year.
英
えい
語
ご
を
上
じょう
達
たつ
させたいなら、
できるだけ
英
えい
語
ご
を
話
はな
すようにつとめなさい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
あなたがたの
近
きん
所
じょ
の
人
ひと
たちを
できるだけ
助
たす
けてあげるようにしましょう。
You should do all you can to help your neighbors.
テレビは
できるだけ
録
ろく
画
が
じゃなくてオンエアで
見
み
ることにしている。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
われわれは
持
も
っている
限
かぎ
られた
天
てん
然
ねん
資
し
源
げん
を
できるだけ
利
り
用
よう
するべきだ。
We should make the best of the limited natural resources we have.
彼
かれ
は
できるだけ
多
おお
くその
地
ち
方
ほう
の
文
ぶん
化
か
を
吸
きゅう
収
しゅう
しようとしていた。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
運
うん
良
よ
く
彼
かれ
はその
請
せい
求
きゅう
書
しょ
の
支
し
払
はら
いが
できるだけ
のお
金
かね
を
持
も
ち
合
あ
わせていた。
Luckily he had enough money to pay the bill.
できるだけ
長
ちょう
期
き
間
かん
滞
たい
在
ざい
したいです。
I'd like to stay as long as possible.