jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
でくわ
す
Meanings
Verb (5-dan, す, intransitive)
1. to happen to meet; to come across
Alt. forms
出
で
くわ
す
94%
出
で
会
くわ
す
3%
でくわ
す
1%
出
で
喰
く
わ
す
Pitch accent
で
くわす
で
くわ
す
Conjugations...
Used in: 79
Composed of
で
coming out; going out; attending (work); appearing (on stage); start; beginning; origins
Examples (12 in total)
トムと
でくわしたくない
な。
I don't want to run into Tom.
旧
きゅう
友
ゆう
に
でくわした
。
I ran into an old friend.
偶
ぐう
然
ぜん
、
彼
かの
女
じょ
に
でくわした
。
I met her by accident.
今日
きょう
誰
だれ
に
でくわした
と
思
おも
いますか。
Who do you think I ran into today?
あの
店
みせ
で
彼
かれ
に
でくわした
。
I came across him in that store.
図
と
書
しょ
館
かん
であなたのおかあさんに
でくわしました
。
I ran across your mother in the library.
思
おも
いがけず
私
わたし
達
たち
は
空
くう
港
こう
で
でくわした
。
We ran into each other at the airport.
バスの
中
なか
でリンチ
氏
し
に
でくわした
。
I ran into Mr. Lynch on the bus.
知
し
らない
単
たん
語
ご
に
でくわしたら
、
辞
じ
書
しょ
でそれを
調
しら
べなさい。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
私
わたし
はまだこんな
奇
き
妙
みょう
な
事
じ
件
けん
に
でくわした
ことがない。
I've never come across such a strange case.
ファン
達
たち
は
有
ゆう
名
めい
人
じん
と
でくわす
なり、
彼
かれ
にサインを
求
もと
めた。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
この
地
ち
区
く
で
日
に
本
ほん
人
じん
観
かん
光
こう
客
きゃく
に
でくわす
ことはよくあります。
We often come across Japanese tourists in this area.