jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
しゅうにゅう
Meanings
Noun
1. income; receipts; revenue
Alt. forms
収
しゅう
入
にゅう
99%
しゅうにゅう
Pitch accent
しゅ
うにゅう
Used in: 4
Used in vocabulary (22 in total)
しゅうにゅう
げん
source of income
りんじ
しゅうにゅう
casual income; extraordinary revenue; incidental income; nonrecurring income; perquisite
こう
しゅうにゅう
high income
19 more...
Examples (44 in total)
今
いま
の
しゅうにゅう
に
満
まん
足
ぞく
している。
I'm satisfied with my current income.
教
きょう
師
し
の
しゅうにゅう
はどれくらいですか。
How much money does a teacher make?
彼
かれ
にはかなりの
しゅうにゅう
がある。
He has a fair income.
これは
家
か
庭
てい
の
しゅうにゅう
を
増
ふ
やした。
This has increased family income.
しゅうにゅう
の
範
はん
囲
い
内
ない
で
暮
く
らすべきだ。
You should live within your means.
君
きみ
の
しゅうにゅう
は
私
わたし
の
3
さん
倍
ばい
だ。
Your income is three times larger than mine.
しゅうにゅう
を
超
ちょう
過
か
して
支
し
出
しゅつ
をするな。
Never spend in excess of your income.
彼
かれ
の
しゅうにゅう
は
社
しゃ
会
かい
的
てき
地
ち
位
い
とつりあっていない。
His income bears no proportion to his social standing.
政
せい
府
ふ
は
君
きみ
の
しゅうにゅう
に
税
ぜい
金
きん
をかけるだろう。
The government will tax your income.
しゅうにゅう
以
い
上
じょう
の
生
せい
活
かつ
をしてはいけない。
You must not live beyond your means.
我
われ
々
われ
の
しゅうにゅう
は
少
すく
ないが、なんとかやっています。
Our income is small, but we get by.
私
わたし
の
兄
あに
の
しゅうにゅう
は
父
ちち
の
半
はん
分
ぶん
である。
My brother earns half as much money as my father.
僕
ぼく
は
しゅうにゅう
を
越
こ
えた
生
せい
活
かつ
をしている。
I live above my means.
しゅうにゅう
に
関
かん
係
けい
なく
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
働
はたら
くべきだ。
You ought to work hard regardless of your income.
あなたは
しゅうにゅう
に
応
おう
じて
生
せい
活
かつ
しなければならない。
You must live according to your income.
こんなわずかな
しゅうにゅう
ではとてもやっていけない。
I can't get by on such a small income.
ジョンは
しゅうにゅう
を
越
こ
えた
生
せい
活
かつ
をしている。
John lives above his means.
彼
かれ
の
しゅうにゅう
の
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
は
家
や
賃
ちん
で
消
き
える。
The majority of his income goes to pay his rent.
彼
かれ
は
全
ぜん
しゅうにゅう
を
酒
さけ
に
使
つか
い
果
は
たした。
He consumed all his income on drinking.
彼
かの
女
じょ
は
しゅうにゅう
の
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
を
食
しょく
費
ひ
に
使
つか
う。
She spends a major part of her income on food.
対
たい
外
がい
貿
ぼう
易
えき
は
巨
きょ
額
がく
の
しゅうにゅう
をもたらす。
Foreign trade brings in a large income.
私
わたし
達
たち
は
しゅうにゅう
に
応
おう
じて
所
しょ
得
とく
税
ぜい
を
払
はら
う。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
彼
かれ
の
家
か
族
ぞく
は
彼
かれ
のわずかな
しゅうにゅう
で
暮
く
らさなければならない。
His family has to live on his small income.
当
とう
時
じ
は
しゅうにゅう
が
少
すく
なく、
自
じ
分
ぶん
のしゅうにゅうだけでは
生
せい
活
かつ
できなかった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
は
彼
かれ
にかなりの
しゅうにゅう
をもたらした。
His new job brought him a handsome income.
彼
かれ
らのささやかな
しゅうにゅう
では、
大
たい
した
贅
ぜい
沢
たく
はできない。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
彼
かれ
は
家
か
族
ぞく
を
養
やしな
うだけの
しゅうにゅう
がある。
He has a sufficient income to support his family.
私
わたし
の
去
きょ
年
ねん
の
しゅうにゅう
は、
約
やく
500
ごひゃく
万
まん
円
えん
だった。
Last year my income was about five million yen.
しゅうにゅう
が
多
おお
いおかげで
彼
かれ
は
安
あん
楽
らく
に
暮
く
らせた。
His large income enabled him to live in comfort.
大
だい
家
か
族
ぞく
を
養
やしな
うには、
彼
かれ
の
しゅうにゅう
はあまりにも
少
すく
なすぎる。
His income is too small to support his large family.
しゅうにゅう
がインフレについていくことは
困
こん
難
なん
だ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
会
かい
計
けい
士
し
は
各
かく
週
しゅう
の
会
かい
社
しゃ
の
しゅうにゅう
と
支
し
出
しゅつ
を
算
さん
出
しゅつ
する。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
独
どく
特
とく
のアイディアのおかげで、
彼
かれ
は
高
たか
い
しゅうにゅう
を
得
え
た。
Unique ideas helped him to earn a high income.
我
われ
々
われ
は
出
しゅっ
費
ぴ
と
しゅうにゅう
の
間
あいだ
で
均
きん
衡
こう
をはかるべきだ。
We should strike a balance between our expenditure and income.
彼
かれ
は
予
よ
定
てい
の
しゅうにゅう
をあてにして
多
た
額
がく
の
金
かね
を
借
か
りた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼
かれ
は、
しゅうにゅう
のおよそ
十
じゅう
分
ぶん
の
一
いち
を
貧
まず
しい
人
ひと
に
与
あた
えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼
かの
女
じょ
は
しゅうにゅう
がたくさんあるので
毎
まい
年
とし
パリに
行
い
くことが
出
で
来
き
る。
Her large income enables her to go to Paris every year.
ウガンダ
人
じん
は
国
くに
に
しゅうにゅう
をもたらすのにコーヒーの
収
しゅう
穫
かく
に
頼
たよ
っている。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.
彼
かれ
らは、
将
しょう
来
らい
のためにとっておくほど
十
じゅう
分
ぶん
な
しゅうにゅう
がありません。
They don't have enough income to lay aside for the future.
愚
おろ
かな
女
おんな
の
子
こ
に、
彼
かれ
が
しゅうにゅう
を
浪
ろう
費
ひ
しているというのが
両
りょう
親
しん
の
意
い
見
けん
でした。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
その
仕
し
事
ごと
のおかげで
彼
かれ
は
月
つき
に
六
ろく
万
まん
円
えん
余
よ
分
ぶん
の
しゅうにゅう
がある。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
しゅうにゅう
が10%
減
へ
った。
My income has gone down by 10 percent.
医
い
者
しゃ
なら6
桁
けた
の
しゅうにゅう
は
珍
めずら
しくない。
A six-figure income is not uncommon for physicians.
今日
きょう
の
私
わたし
の
しゅうにゅう
は2
年
ねん
前
まえ
の
2
に
倍
ばい
です。
Now my income is twice what it was two years ago.