jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
てにいれ
る
Meanings
Expression
Verb (1-dan, transitive)
1. to obtain; to procure
Alt. forms
手
て
に
入
い
れ
る
97%
手
て
にいれ
る
1%
てにいれ
る
Pitch accent
て
にいれる
Conjugations...
Used in: 28
Composed of
て
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker
いれ
る
to put in; to let in; to admit; to accept; to accept; to comply; to include
Examples (60 in total)
どこで
てにいれた
の?
Where'd you get it?
てにいれられる
と
思
おも
いますよ。
I think you can get it.
何
なに
を
てにいれた
の?
What did you get?
これはどこで
てにいれた
の?
Where did you get this?
どこで
切
きっ
手
て
を
てにいれられます
か。
Where can I get stamps?
欲
ほ
しいものは
全
すべ
て
てにいれた
よ。
I got everything I wanted.
どこでその
情
じょう
報
ほう
を
てにいれた
のだ。
Where did you procure the information?
とても
美
うつく
しい。どこで
てにいれた
んだ?
It's so beautiful. Where did you get it?
あいつ、どこでお
金
かね
を
てにいれた
んだろう。
I wonder where he got the money.
やっとほしい
本
ほん
を
てにいれた
。
I finally got hold of that book I wanted.
欲
ほ
しかった
物
もの
を
てにいれる
のに
成
せい
功
こう
した。
I succeeded in getting what I wanted.
いったいそれをどうやって
てにいれた
のですか。
How on earth did you get it?
ついに
彼
かれ
はお
金
かね
を
てにいれた
。
He finally made money.
この
自
じ
転
てん
車
しゃ
はただで
てにいれた
んだ。
I got this bicycle for free.
あの
帽
ぼう
子
し
、どこで
てにいれた
んだ?
Where did she get that hat?
昨日
きのう
新
あたら
しい
上
うわ
着
ぎ
を
てにいれた
。
I got a new jacket yesterday.
どこでチケットを
てにいれる
ことができますか。
Where can you get tickets?
その
大
たい
金
きん
をどうして
てにいれた
のですか。
How did you come by that much money?
彼
かれ
は
私
わたし
の
電
でん
話
わ
番
ばん
号
ごう
を
てにいれたがっていた
。
He wanted to get my phone number.
コンサートのチケットを
てにいれる
のに
苦
く
労
ろう
した。
I had difficulty getting a ticket for the concert.
彼
かれ
らはじゅうぶんな
食
しょく
料
りょう
を
てにいれられなかった
。
They could not get enough food.
トムはこれをどこで
てにいれた
のかな?
I wonder where Tom got this.
競
きょう
売
ばい
でその
絵
かい
画
が
を
てにいれた
。
I obtained the painting at an auction.
私
わたし
たちはぶどうをたくさん
てにいれた
。
We got many grapes.
テレフォンカードはどこで
てにいれる
ことができますか。
Where can I get a telephone card?
私
わたし
たちはどこで
欲
ほ
しいものが
てにいれられます
か。
Where can we get what we want?
彼
かれ
は
最
さい
近
きん
いい
仕
し
事
ごと
を
てにいれた
。
He got a nice job recently.
彼
かれ
が
望
のぞ
むもの
全
すべ
てを
てにいれた
。
He got all he wanted.
私
わたし
達
たち
はこの
椅
い
子
す
をただで
てにいれた
。
We got this chair free.
本
ほん
は、
現
げん
在
ざい
、
誰
だれ
もが
てにいれる
ことが
出
で
来
き
る。
Books are now within the reach of everybody.
この
美
うつく
しいドレスをどこで
てにいれました
か。
Where did you get this beautiful dress?
僕
ぼく
らは
食
しょく
料
りょう
を
てにいれる
必
ひつ
要
よう
がある。
We need to get some food.
訓
くん
練
れん
されたパイロットを
てにいれる
のは
不
ふ
可
か
能
のう
に
近
ちか
かった。
It was next to impossible to get a trained pilot.
彼
かれ
の
野
や
望
ぼう
は
権
けん
力
りょく
を
てにいれる
ことだ。
His ambition is to gain power over others.
あの
古
ふる
いコインをどこで
てにいれた
のか。
Where did you get those old coins?
昨日
きのう
、
卵
たまご
を
何
なん
個
こ
てにいれる
ことができましたか。
How many eggs were you able to get yesterday?
トムはパスポートを
てにいれる
必
ひつ
要
よう
がある。
Tom needs to get a passport.
一
いっ
体
たい
全
ぜん
体
たい
その
帽
ぼう
子
し
をどこで
てにいれた
のですか。
Where on earth did you get that hat?
彼
かの
女
じょ
は
宝
たから
くじで
1
いっ
千
せん
万
まん
円
えん
も
てにいれた
。
She won ten million yen in the lottery.
直
じき
筆
ひつ
サイン
入
い
りボールを
てにいれる
ことができた。
I was able to obtain a personally signed ball.
どんなに
高
たか
くてもあのクラシックカーを
てにいれたい
。
I want to get that classic car no matter how expensive it is.
簡
かん
単
たん
に
てにいれた
ものはすぐに
失
うしな
いやすい。
That which is easily acquired is easily lost.
私
わたし
は
彼
かれ
といういい
友
ゆう
人
じん
を
てにいれた
。
I found a good friend in him.
僕
ぼく
は
君
きみ
の
欲
ほ
しいものはなんでも
てにいれた
。
I've got everything that you want.
お
金
かね
があるから、
私
わたし
はあのカメラを
てにいれられる
。
Now that I have enough money, I can get that camera.
あなたはどうやってこれらの
珍
めずら
しい
本
ほん
を
てにいれた
のですか。
How did you come by these rare books?
なんとかコンサートのチケットを
2
に
枚
まい
、
てにいれる
ことができた。
I managed to get two tickets for the concert.
この
季
き
節
せつ
にスイカを
てにいれる
のは
容
よう
易
い
ではない。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
切
きっ
符
ぷ
を
てにいれる
には、ボタンを
押
お
すだけでいいのです。
You have only to push the button to get a ticket.
彼
かれ
はピカソが
晩
ばん
年
ねん
に
描
えが
いた
絵
え
を
てにいれた
。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
そのコンサートのチケットをやっとのことで
2
に
枚
まい
てにいれた
。
I finally managed to get two tickets to that concert.
あなたはどのようにしてそれらの
珍
めずら
しい
本
ほん
を
てにいれた
のですか。
How did you come by those rare books?
そのリストに
載
の
っている
本
ほん
は
日
に
本
ほん
で
てにいれる
のは
難
むずか
しいだろう。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
私
わたし
の
見
み
方
かた
ではジョンがその
仕
し
事
ごと
を
てにいれる
だろう。
My bet is that John will get the job.
ベティはほしいと
思
おも
うものを
何
なん
とかしていつも
てにいれた
。
Betty always managed to get what she wanted.
探
たん
検
けん
家
か
は
現
げん
地
ち
人
じん
たちと
物
ぶつ
々
ぶつ
交
こう
換
かん
をして
食
しょく
料
りょう
を
てにいれた
。
The explorer bartered with the natives for food.
クリスは
金
きん
貨
か
7
枚
まい
を
てにいれた
!
Chris gets 7 gold coins!
あの
立
りっ
派
ぱ
な
金
きん
時
ど
計
けい
をどうやって
てにいれた
のか。
How did you come by that fine gold watch?
そのミュージカルの
切
きっ
符
ぷ
を
てにいれる
のに
彼
かれ
は10ドルかかった。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
の
有
ゆう
罪
ざい
を
証
しょう
明
めい
する
特
とく
別
べつ
な
証
しょう
拠
こ
の
品
ひん
を
てにいれた
。
We got some special evidence that proves that he is guilty.