jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
実
じつ
は
Meanings
Adverb
Expression
1. as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
Alt. forms
実
じつ
は
95%
じつは
4%
Kanji used
実
real
Pitch accent
じ
つ
は
Top 600
Used in: 5824
Composed of
実
じつ
truth; reality; sincerity; honesty; content; substance
Used in vocabulary (3 in total)
事
じ
実
じつ
は
小
しょう
説
せつ
より
奇
き
なり
truth is stranger than fiction
事
じ
実
じつ
は
小
しょう
説
せつ
よりも
奇
き
なり
truth is stranger than fiction
事
じ
実
じつ
は
小
しょう
説
せつ
より
奇
き
也
なり
truth is stranger than fiction
Examples (26 in total)
実
じつ
は
予
よ
約
やく
してないんですよね。
Actually, I haven't made a reservation.
実
じつ
は
、
私
わたし
は
泳
およ
げないんです。
The fact is that I can't swim.
彼
かれ
は
実
じつ
は
犯
はん
罪
ざい
者
しゃ
だった。
He was in reality a criminal.
実
じつ
は
、コメディなのよ。
Actually, it's a comedy.
実
じつ
は
心
しん
配
ぱい
になってきているんだ。
I'm really starting to get worried.
実
じつ
は
彼
かれ
は
病
びょう
気
き
なのです。
In fact, he is sick.
実
じつ
は
ブロッコリーが
好
す
きなの。
I actually like broccoli.
実
じつ
は
、スープは
塩
しお
辛
から
すぎた。
Actually, the soup was too salty.
僕
ぼく
、
実
じつ
は
ケモナーなんだ。
Actually, I'm a furry.
今
こ
年
とし
は
結
けっ
婚
こん
しない。
実
じつ
は
、
一
いっ
生
しょう
結
けっ
婚
こん
しないかもしれない。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
実
じつ
は
、
彼
かれ
はニューヨークには
行
い
った
事
こと
がない。
In fact, he has never been to New York.
実
じつ
は
わたしの
猫
ねこ
は
恥
は
ずかしがり
屋
や
なのです。
The fact is that my cat is shy.
トムは
実
じつ
は
ボストン
市
し
内
ない
に
住
す
んでいない。
Tom doesn't actually live within Boston city limits.
彼
かれ
は
落
お
ち
着
つ
いて
見
み
えたが、
実
じつ
は
とても
緊
きん
張
ちょう
していた。
He looked calm, but actually he was very nervous.
実
じつ
は
彼
かの
女
じょ
はその
手
て
紙
がみ
を
読
よ
んでさえいなかったのです。
The fact is that she didn't even read the letter.
実
じつ
は
ここからそう
遠
とお
くないところに
住
す
んでるんだ。
I actually live not too far from here.
彼
かれ
はスポーツマンのように
見
み
えるが、
実
じつ
は
作
さっ
家
か
です。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
実
じつ
は
、マリ・キュリーはフランス
人
じん
ではなく、ポーランド
人
じん
でした。
In fact, Marie Curie was Polish, not French.
トムの
名
な
前
まえ
は
実
じつ
は
ジョンで、トーマスは
彼
かれ
のミドルネームだ。
Tom's first name is actually John; Thomas is his middle name.
夫
おっと
の
方
ほう
が
殴
なぐ
ったと
彼
かの
女
じょ
は
言
い
っているが、
実
じつ
は
その
逆
ぎゃく
だった。
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around.
彼
かれ
は
決
けっ
して
貧
びん
乏
ぼう
ではない、
実
じつ
は
たくさんの
金
かね
を
持
も
っているんだ。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
この
一
いっ
見
けん
、あたりまえのように
見
み
えることが、
実
じつ
は
難
むずか
しいのである。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
「
僕
ぼく
の
名
な
前
まえ
って
実
じつ
は
トムじゃないんだ」なんてこと
言
い
ったら
驚
おどろ
く?
Would you be surprised if I told you that my name isn't actually Tom?
その
奴
ど
隷
れい
の
少
しょう
女
じょ
が
実
じつ
は
王
おう
女
じょ
だということがわかって、みんな
大
たい
変
へん
驚
おどろ
いた。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
彼
かれ
は
若
わか
く
見
み
えるが
実
じつ
は
30
歳
さい
を
越
こ
えている。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
姉
あね
のように
見
み
えるが、
実
じつ
は
母
はは
親
おや
なのだ。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.