jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
自
みずか
ら
Meanings
Noun
1. oneself
Adverb
2. oneself; for oneself; personally; in person
Alt. forms
自
みずか
ら
93%
みずから
6%
Kanji used
自
self
Pitch accent
み
ずから
Top 900
Used in: 4460
Used in vocabulary (4 in total)
自
みずか
ら
の
手
て
で
with one's own hands
自
みずか
ら
進
すす
んで
by choice; of one's own free will; on one's own initiative; off one's own bat
天
てん
は
自
みずか
ら
助
たす
くる
者
もの
を
助
たす
く
heaven helps those who help themselves
1 more...
Examples (18 in total)
彼
かれ
は
自
みずか
ら
墓
ぼ
穴
けつ
を
掘
ほ
ってるね。
He is digging his own grave.
彼
かれ
らは
自
みずか
ら
困
こん
難
なん
を
招
まね
いた。
They brought trouble on themselves.
大
だい
統
とう
領
りょう
自
みずか
ら
我
われ
々
われ
に
話
はな
しかけた。
The President himself addressed us.
州
しゅう
知
ち
事
じ
がテレビに
自
みずか
ら
出
しゅつ
演
えん
した。
The governor appeared on TV in person.
君
きみ
自
みずか
ら
が
会
かい
議
ぎ
に
出
しゅっ
席
せき
すべきであったのだ。
You should have attended the meeting in person.
彼
かの
女
じょ
は
自
みずか
ら
の
成
せい
功
こう
を
幸
こう
運
うん
のせいにした。
She attributed her success to luck.
しかし、
主
しゅ
人
じん
公
こう
は
自
みずか
ら
の
誤
あやま
りに
気
き
づいている。
However the protagonist is aware of his own mistakes.
彼
かれ
らは
間
ま
違
ちが
ったことに
対
たい
して
自
みずか
ら
を
責
せ
めた。
They blamed themselves for being wrong.
アタシは
自
みずか
ら
の
過
あやま
ちのせいで
自
じ
分
ぶん
を
憎
にく
んでいます。
I hate myself for my own error.
王
おう
様
さま
は
明
あ
日
した
の
晩
ばん
自
みずか
ら
お
出
で
ましになる。
The king will appear in person tomorrow evening.
人
ひと
々
びと
は
普
ふ
通
つう
、
自
みずか
ら
の
理
り
解
かい
できないことは
好
す
きではない。
People usually don't like what they can't understand.
彼
かの
女
じょ
は
自
みずか
ら
が
訪
たず
ねた
人
ひと
々
びと
のことを
本
ほん
にしたためた。
She wrote the book about people she visited.
自
みずか
ら
志
し
願
がん
した
人
ひと
たちが
障
しょう
害
がい
者
しゃ
の
為
ため
に
寄
き
付
ふ
を
集
あつ
めた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
子
こ
どもたちを
育
そだ
てるために
彼
かの
女
じょ
は
自
みずか
ら
のすべてを
犠
ぎ
牲
せい
にした。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
我
われ
々
われ
は
自
みずか
ら
の
文
ぶん
化
か
を
次
つぎ
の
世
せ
代
だい
に
伝
つた
えていかなければならない。
We have to transmit our culture to the next generation.
彼
かれ
は
自
みずか
ら
の
生
しょう
涯
がい
をインドでの
病
びょう
人
にん
の
治
ち
療
りょう
に
捧
ささ
げるつもりだ。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
神
かみ
は
自
みずか
ら
助
じょ
くる
者
もの
を
助
たす
く。
God helps those who help themselves.
7
歳
さい
の
時
とき
、すでに
自
みずか
ら
弓
ゆみ
と
矢
や
を
作
つく
った。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.