jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
示
しめ
す
Meanings
Verb (5-dan, す, transitive)
1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent
2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
3. to indicate; to show; to represent; to signify; to display
Alt. forms
示
しめ
す
97%
しめ
す
2%
Kanji used
示
demonstrate
Pitch accent
し
め
す
し
めす
Top 900
Conjugations...
Used in: 4466
Used in vocabulary (5 in total)
指
さ
し
示
しめ
す
to indicate; to show; to point to
理
り
解
かい
を
示
しめ
す
to show understanding; to appreciate; to be positive about
解
かい
を
示
しめ
す
to show the solution
2 more...
Examples (67 in total)
私
わたし
は
感
かん
謝
しゃ
を
示
しめ
したい
。
I want to show my gratitude.
地
ち
図
ず
で
示
しめ
して
もらえますか。
Can you show me on the map?
興
きょう
味
み
を
示
しめ
して
くださってありがとう。
Thank you for your interest.
友
とも
達
だち
が
示
しめ
した
方
ほう
向
こう
へ
行
い
った。
I went in the direction my friend indicated.
例
れい
を
一
ひと
つ
示
しめ
して
ください。
Show me an example.
契
けい
約
やく
の
詳
しょう
細
さい
は
契
けい
約
やく
書
しょ
に
示
しめ
されている
。
The details of the agreement are indicated in the contract.
雪
ゆき
は
冬
ふゆ
の
到
とう
来
らい
を
示
しめ
す
。
Snow indicates the coming of winter.
彼
かれ
らはハグで
愛
あい
を
示
しめ
している
。
They're expressing their love by hugging.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
正
せい
常
じょう
な
発
はつ
育
いく
を
示
しめ
した
。
The baby showed a normal development.
標
ひょう
識
しき
はエスカレーターの
位
い
置
ち
を
示
しめ
している
。
The sign indicates the location of the escalator.
星
ほし
印
じるし
は
重
じゅう
要
よう
な
参
さん
照
しょう
文
ぶん
献
けん
を
示
しめ
す
。
The asterisks mark important references.
その
子
こ
は
何
なん
の
恐
きょう
怖
ふ
も
示
しめ
さなかった
。
That boy showed no fear.
彼
かれ
はその
計
けい
画
かく
に
興
きょう
味
み
を
示
しめ
した
。
He showed interest in the plan.
この
線
せん
があなたの
身
しん
長
ちょう
を
示
しめ
します
。
This line marks your height.
彼
かれ
は
科
か
学
がく
には
全
ぜん
然
ぜん
興
きょう
味
み
を
示
しめ
さない
。
He doesn't show any interest in science.
すべては
彼
かの
女
じょ
がよくなっていることを
示
しめ
している
。
All the signs are that she is getting better.
彼
かれ
は
振
ふ
る
舞
ま
いで
性
せい
格
かく
を
明
あき
らかに
示
しめ
した
。
He manifested his character in his behavior.
食
しょく
料
りょう
の
供
きょう
給
きゅう
は
着
ちゃく
実
じつ
な
改
かい
善
ぜん
を
示
しめ
している
。
Food supply shows steady improvement.
彼
かれ
はスキーに
非
ひ
常
じょう
な
腕
うで
を
示
しめ
した
。
He showed great skill in skiing.
子
こ
どもには
良
よ
い
手
て
本
ほん
を
示
しめ
さなければ
ならない。
You should set a good example to your children.
強
きょう
風
ふう
は
嵐
あらし
が
近
ちか
づいていることを
示
しめ
している
。
The strong wind indicates that a storm is coming.
すべての
証
しょう
拠
こ
は
彼
かれ
の
有
ゆう
罪
ざい
を
示
しめ
している
。
All the evidence points to his guilt.
それは
彼
かれ
の
理
り
論
ろん
的
てき
背
はい
景
けい
を
示
しめ
している
。
That shows his theoretical background.
矢
や
印
じるし
は
東
とう
京
きょう
へ
行
い
く
道
みち
を
示
しめ
す
。
The arrow indicates the way to Tokyo.
彼
かの
女
じょ
はピアノに
非
ひ
凡
ぼん
な
腕
うで
を
示
しめ
した
。
She showed great skill on the piano.
赤
あか
旗
はた
が
危
き
険
けん
があることを
示
しめ
していた
。
The red flag indicated the presence of danger.
あなたの
才
さい
能
のう
を
示
しめ
す
よい
機
き
会
かい
だと
思
おも
いませんか。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
彼
かれ
は
病
びょう
気
き
の
間
あいだ
すごい
勇
ゆう
気
き
を
示
しめ
した
。
He showed great courage during his illness.
私
わたし
はそのやり
方
かた
を
彼
かれ
らに
示
しめ
して
やった。
I showed them how to do it.
声
こえ
の
調
ちょう
子
し
は
怒
いか
りや
皮
ひ
肉
にく
を
示
しめ
す
ことがある。
Tone of voice can indicate anger and irony.
観
かん
客
きゃく
は
彼
かの
女
じょ
の
演
えん
奏
そう
にさまざまな
反
はん
応
のう
を
示
しめ
した
。
The audience reacted in different ways to her performance.
握
にぎ
った
拳
こぶし
はストレスを
示
しめ
す
こともある。
A closed fist can indicate stress.
彼
かれ
はその
申
もう
し
出
で
に
感
かん
謝
しゃ
の
気
き
持
も
ちを
示
しめ
さなかった
。
He showed no gratitude for the offer.
隣
となり
の
家
いえ
との
境
さかい
を
示
しめ
す
柵
さく
がある。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
これは
彼
かの
女
じょ
がいかに
誠
せい
実
じつ
であるかを
良
よ
く
示
しめ
している
。
This serves to show how honest she is.
彼
かれ
は
重
じゅう
大
だい
な
危
き
機
き
に
直
ちょく
面
めん
して
勇
ゆう
気
き
を
示
しめ
した
。
He showed courage in the face of great danger.
その
記
き
号
ごう
は
答
こた
えが
正
ただ
しいことを
示
しめ
す
。
The sign means that the answer is correct.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
仕
し
事
ごと
にぜんぜん
熱
ねつ
意
い
を
示
しめ
さない
。
She shows no zeal for her work.
ピーターは
先
せん
生
せい
に
当
とう
然
ぜん
示
しめ
す
べき
尊
そん
敬
けい
を
示
しめ
した。
Peter showed due respect to his teacher.
あなたが
第
だい
一
いち
印
いん
象
しょう
を
示
しめ
す
機
き
会
かい
は
一
いち
度
ど
きりだ。
You never get a second chance to make a first impression.
彼
かの
女
じょ
はその
地
ち
図
ず
で
郵
ゆう
便
びん
局
きょく
の
道
みち
を
示
しめ
した
。
She indicated on the map how to get to the post office.
握
にぎ
りこぶしは、ストレスがあることを
示
しめ
している
かもしれません。
A clenched fist may indicate stress.
伝
でん
聞
ぶん
であることを
示
しめ
す
表
ひょう
現
げん
はいろいろある。
There are various expressions that indicate something is hearsay.
あなたの
陳
ちん
述
じゅつ
になにか
証
しょう
拠
こ
を
示
しめ
して
いただけますか。
Can you show me any evidence for your statement?
統
とう
計
けい
は
我
われ
々
われ
の
生
せい
活
かつ
水
すい
準
じゅん
が
向
こう
上
じょう
したことを
示
しめ
している
。
Statistics indicate that our living standards have risen.
彼
かれ
は
新
しん
製
せい
品
ひん
開
かい
発
はつ
に
対
たい
して
強
つよ
い
熱
ねつ
意
い
を
示
しめ
した
。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
それは
家
か
族
ぞく
に
対
たい
する
彼
かれ
の
愛
あい
の
深
ふか
さを
示
しめ
している
。
It shows the depth of his love for his family.
彼
かの
女
じょ
は
仕
し
事
ごと
に
対
たい
してとても
積
せっ
極
きょく
的
てき
な
態
たい
度
ど
を
示
しめ
している
。
She shows a very positive attitude to her work.
相
あい
手
て
に
対
たい
する
本
ほん
物
もの
の
関
かん
心
しん
を
示
しめ
す
必
ひつ
要
よう
がある。
You need to show a genuine interest in the other person.
止
と
まった
時
と
計
けい
も
1日
いちにち
に
2回
にかい
は
正
ただ
しい
時
じ
刻
こく
を
示
しめ
す
。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
猫
ねこ
は
飼
か
い
主
ぬし
が
持
も
つ
感
かん
情
じょう
的
てき
な
癖
くせ
と
同
おな
じような
癖
くせ
を
示
しめ
す
。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
そのテストの
結
けっ
果
か
は
彼
かれ
がどれぐらい
勉
べん
強
きょう
したかを
示
しめ
した
。
The test result showed how much he had studied.
カロリーは
食
しょく
物
もつ
が
持
も
つエネルギーを
正
せい
確
かく
に
示
しめ
す
尺
しゃく
度
ど
である。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
彼
かれ
は
試
し
合
あい
に
勝
か
ちたいという
熱
ねつ
望
ぼう
を
明
あき
らかに
示
しめ
さない
。
He doesn't manifest much desire to win the game.
彼
かの
女
じょ
が
生
せい
態
たい
学
がく
に
興
きょう
味
み
を
示
しめ
す
ようになったのは
彼
かれ
の
影
えい
響
きょう
である。
It was through his influence that she became interested in ecology.
これらの
図
ず
式
しき
は
求
きゅう
職
しょく
に
関
かん
する
様
さま
々
ざま
なアプローチを
示
しめ
している
。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
上
うえ
に
示
しめ
した
数
すう
値
ち
はホブソンのシミュレーションによる
結
けっ
果
か
である。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.
彼
かれ
は
戦
せん
場
じょう
での
働
はたら
きによって
勇
ゆう
気
き
のあるところを
示
しめ
した
。
He demonstrated his courage by his actions in battle.
彼
かれ
は
私
わたし
に
話
はな
し
掛
か
けるような
態
たい
度
ど
を
示
しめ
した
が
何
なに
も
言
い
わなかった。
He made as if to speak to me but said nothing.
これ
買
か
うの、トム
以
い
外
がい
の
人
ひと
が
興
きょう
味
み
を
示
しめ
す
ことはないだろうな。
It's unlikely anybody other than Tom would be interested in buying this.
自
じ
分
ぶん
の
才
さい
能
のう
を
示
しめ
す
ために、めったにないこの
機
き
会
かい
を
最
さい
大
だい
限
げん
に
利
り
用
よう
すべきだ。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
赤
あか
信
しん
号
ごう
は、「
止
と
まれ」を
示
しめ
す
。
The red traffic light indicates "stop".
昨
さく
夜
や
、
温
おん
度
ど
計
けい
はマイナス10
度
ど
を
示
しめ
した
。
The thermometer registered minus ten last night.
この
表
おもて
の
数
すう
値
ち
は
千
せん
単
たん
位
い
で
示
しめ
されている
。
The figures in this table are shown in thousands.
出
しゅっ
生
しょう
数
かず
1000に
対
たい
する
死
し
亡
ぼう
率
りつ
が
図
ず
13.1に
示
しめ
されている
。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
彼
かれ
はその
食
た
べ
物
もの
が
気
き
に
入
い
らないことをはっきり
態
たい
度
ど
に
示
しめ
した
。
He made it clear that he didn't like the food.
その
数
すう
字
じ
は
新
しん
入
にゅう
生
せい
の
約
やく
3
分
ぶん
の2が
政
せい
治
じ
に
無
む
関
かん
心
しん
であることを
示
しめ
している
。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.