jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
試
し
合
あい
Meanings
Noun
Verb (する)
1. match; game; bout; contest
Alt. forms
試
し
合
あい
97%
仕
し
合
あい
1%
Kanji used
試
test
合
come together
Pitch accent
し
あい
Top 3200
Conjugations...
Used in: 2061
Composed of
試
し
testing; experiment; test; examination; exam; trial
合
あい
between-season wear; spring and autumn clothing; together; condition; situation; -ish
Used in vocabulary (18 in total)
試
し
合
あい
開
かい
始
し
beginning of the game; kickoff; face-off
試
し
合
あい
終
しゅう
了
りょう
end of a match; end of a game
試
し
合
あい
場
じょう
ring; playing field; stadium
15 more...
Examples (138 in total)
試
し
合
あい
は
楽
たの
しかった?
Did you enjoy the match?
試
し
合
あい
はどうだった?
How was the game?
試
し
合
あい
は
終
しゅう
了
りょう
です。
The match is over.
試
し
合
あい
は
雨
う
天
てん
決
けっ
行
こう
です。
The game will be played rain or shine.
今
こん
回
かい
が
最
さい
後
ご
の
試
し
合
あい
だ。
This is the last game.
さあ
試
し
合
あい
を
始
はじ
めましょう。
Now let's begin the game.
この
試
し
合
あい
には
負
ま
けたくない。
I don't want to lose this match.
試
し
合
あい
はいつ
始
はじ
まるの?
When does the game begin?
その
試
し
合
あい
、
見
み
ました?
Did you watch the game?
とてもおもしろい
試
し
合
あい
だった。
It was an exciting game.
いやー、
熱
あつ
い
試
し
合
あい
だったね!
What an exciting game!
その
試
し
合
あい
はすばらしかった。
That was an excellent game.
試
し
合
あい
は
一
いち
時
じ
中
ちゅう
断
だん
された。
The game was suspended.
ゆうべの
試
し
合
あい
は
興
こう
奮
ふん
したな。
The game was exciting last night.
試
し
合
あい
は
9
く
時
じ
に
終
おわ
った。
The game ended at nine o'clock.
観
かん
衆
しゅう
は
試
し
合
あい
に
興
こう
奮
ふん
した。
The audience was excited at the game.
試
し
合
あい
の
終
お
わりまでいましょう。
Let's stay until the end of the game.
試
し
合
あい
解
かい
説
せつ
者
しゃ
は
誰
だれ
ですか?
Who is the match commentator?
今日
きょう
の
試
し
合
あい
は、ボロ
勝
が
ちだったよ。
Today's match was a decisive win.
その
試
し
合
あい
、
誰
だれ
が
勝
か
ったの?
Who won the match?
試
し
合
あい
の
結
けっ
果
か
について
聞
き
きましたか。
Have you heard about the result of the game?
その
試
し
合
あい
はとても
面
おも
白
しろ
かった。
The game was very exciting.
彼
かれ
が
試
し
合
あい
で
勝
か
つのは
確
たし
かである。
He is certain to win the game.
我
われ
々
われ
は
試
し
合
あい
を
見
み
て
楽
たの
しんだ。
We enjoyed watching the game.
おそらく
彼
かの
女
じょ
は
試
し
合
あい
に
勝
か
つだろう。
The chances are that she will win the game.
彼
かれ
らはその
試
し
合
あい
に
興
こう
奮
ふん
した。
They were excited at the game.
今
いま
からちょうど
試
し
合
あい
が
始
はじ
まります。
The match is starting just now.
どちらのチームが
試
し
合
あい
に
勝
か
ったんですか。
Which team won the game?
あの
試
し
合
あい
は
生
なま
で
見
み
たよ。
I saw the game live.
この
試
し
合
あい
は
何
なん
と
退
たい
屈
くつ
なのだろう。
How boring this game is!
試
し
合
あい
は
彼
かれ
の
勝
か
ちに
終
お
わった。
The match ended in victory for him.
つまらない
試
し
合
あい
に
飽
あ
きてきた。
I've gotten tired of watching this boring game.
きょうの
試
し
合
あい
はどうでしたか。
How was today's game?
彼
かれ
はまもなく
試
し
合
あい
に
復
ふっ
帰
き
するだろう。
He will return to the game soon.
試
し
合
あい
は
来
らい
週
しゅう
まで
延
の
びた。
The game was postponed until next week.
何
なん
時
じ
に
試
し
合
あい
は
始
はじ
まるでしょうか。
What time will the game start?
私
わたし
は
彼
かれ
に
試
し
合
あい
を
申
もう
し
込
こ
んだ。
I challenged him to a game.
雨
あめ
にもかかわらず、
試
し
合
あい
はキャンセルされなかった。
In spite of the rain, the game was not cancelled.
イングランドはその
試
し
合
あい
に
勝
か
つだろう。
England is going to win the match.
私
わたし
達
たち
は
試
し
合
あい
の
日
にち
時
じ
を
決
き
めた。
We set the time and date for the game.
悪
あく
天
てん
候
こう
のおかげで
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
だ。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
今日
きょう
の
試
し
合
あい
のチケットは
飛
と
ぶように
売
う
れました。
Tickets for today's game sold like hot cakes.
彼
かれ
は
昨日
きのう
試
し
合
あい
でけがをした。
He got hurt in the game yesterday.
彼
かれ
らは
試
し
合
あい
の
始
はじ
まるのを
待
ま
ちこがれていた。
They were eager for the game to begin.
雨
あめ
であろうとなかろうと
試
し
合
あい
は
行
おこな
います。
The game will be held rain or shine.
彼
かれ
は
試
し
合
あい
に
勝
か
つ
自
じ
信
しん
がある。
He is sure of winning the game.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
に
試
し
合
あい
に
勝
か
ってもらいたい。
We'd like him to win the game.
私
わたし
はその
試
し
合
あい
をテレビで
見
み
た。
I saw the match on television.
その
試
し
合
あい
はますます
面
おも
白
しろ
くなった。
The game got more and more exciting.
われわれはきっと
試
し
合
あい
に
勝
か
てると
考
かんが
えていた。
We were certain of winning the game.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
が
試
し
合
あい
に
勝
か
つと
賭
か
けた。
I made a bet that she would win the game.
チームは
試
し
合
あい
に
向
む
けて
気
き
合
あ
いが
入
はい
っている。
The team is up for the game.
あなたはテレビでサッカーの
試
し
合
あい
を
見
み
ましたか。
Did you watch the soccer game on television?
私
わたし
は
懸
けん
命
めい
にトレーニングして
試
し
合
あい
に
備
そな
えた。
I prepared for the game by training hard.
彼
かれ
は
出
で
来
き
るだけ
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
に
試
し
合
あい
をした。
He played the game as best he could.
でもあいにくの
雨
あめ
で
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
になった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
かれらはわくわくするような
試
し
合
あい
をした。
They had an exciting game.
彼
かれ
らは
試
し
合
あい
には
負
ま
けたが、
規
き
則
そく
は
守
まも
った。
They lost the game but observed the rules.
ジョンは
水
すい
泳
えい
の
試
し
合
あい
でクラスを
代
だい
表
ひょう
した。
John represented his class in the swimming match.
私
わたし
達
たち
はその
試
し
合
あい
を
観
かん
戦
せん
して
興
こう
奮
ふん
した。
We were excited as we watched the game.
メアリーはその
試
し
合
あい
に
退
たい
屈
くつ
しているようだ。
Mary seems to be bored with the game.
勝
か
とうと
負
ま
けようと、
試
し
合
あい
には
全
ぜん
力
りょく
を
尽
つ
くすべきだ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
テニスの
試
し
合
あい
は
面
おも
白
しろ
いかもしれないと
思
おも
った。
I thought that a game of tennis might be fun.
私
わたし
たちは
息
いき
を
切
き
らしたその
試
し
合
あい
を
見
み
守
まも
った。
We watched the game while holding our breath.
英
えい
国
こく
チームは
国
こく
際
さい
サッカートーナメントの
試
し
合
あい
でブラジルチームに
勝
か
った。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
私
わたし
はテレビでバスケットの
試
し
合
あい
を
見
み
た。
I watched the basketball game on TV.
トムはサッカーの
試
し
合
あい
で
足
あし
を
怪
け
我
が
した。
Tom injured his foot in a soccer game.
土
ど
壇
たん
場
ば
になって、その
試
し
合
あい
は
取
と
り
消
け
された。
The game was canceled at the last minute.
新
あたら
しいルールにしたがって
試
し
合
あい
をした。
We played the game in accordance with the new rules.
それは
白
はく
熱
ねつ
した
試
し
合
あい
だった。
誰
だれ
もが
興
こう
奮
ふん
していた。
That was an exciting game. Everybody was excited.
彼
かれ
は
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
で
足
あし
の
骨
ほね
を
折
お
った。
He broke his leg in the baseball game.
私
わたし
達
たち
は
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
を
2
ふつ
日
か
間
かん
延
えん
期
き
した。
We postponed our baseball game for two days.
彼
かれ
は
最
さい
後
ご
の
試
し
合
あい
をエンジョイしたんだろうか。
I wonder if he enjoyed the last match.
ベティは
私
わたし
にテニスの
試
し
合
あい
を
挑
いど
んだ。
Betty challenged me to a game of tennis.
雨
あめ
が
上
あ
がるとすぐにテニスの
試
し
合
あい
を
続
ぞっ
行
こう
した。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
試
し
合
あい
が
始
はじ
まるとすぐに
雨
あめ
が
降
ふ
りはじめた。
As soon as the game started, it began to rain.
そのサッカーの
試
し
合
あい
は
大
だい
観
かん
衆
しゅう
を
引
ひ
き
付
つ
けた。
The soccer game attracted a large crowd.
テレビでフットボールの
試
し
合
あい
を
見
み
るのは
楽
たの
しかった。
Watching the football game on television was fun.
雨
あめ
が
降
ふ
ったので
試
し
合
あい
はコールドゲームになった。
The game was called off because it rained.
たとえ
雨
あめ
が
降
ふ
っても、その
試
し
合
あい
は
行
おこな
われるだろう。
The game will be played even if it rains.
僕
ぼく
は
彼
かれ
が
試
し
合
あい
に
勝
か
つのではないかと
推
すい
測
そく
している。
I am speculating that he may win the game.
私
わたし
はあなたの
次
つぎ
の
試
し
合
あい
を
見
み
る
事
こと
が
出
で
来
き
ますか。
Can I watch your next game?
彼
かれ
は
試
し
合
あい
中
ちゅう
に
腕
うで
を
折
お
ってしまった。
He had his arm broken during the game.
雨
あめ
がやんだので、
彼
かれ
らはまた
試
し
合
あい
を
続
つづ
けた。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨
あめ
が
降
ふ
らない
限
かぎ
り、
試
し
合
あい
は
日
にち
曜
よう
日
び
に
行
おこな
います。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.
我
われ
々
われ
がたいへん
失
しつ
望
ぼう
したことに、
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
された。
To our great disappointment, the game was called off.
どちらのチームがその
試
し
合
あい
に
勝
か
つかはどうでもよい。
It doesn't matter which team wins the game.
その
試
し
合
あい
は
明
あ
日
した
の
午
ご
後
ご
2
に
時
じ
に
始
はじ
まる。
The game starts at two tomorrow afternoon.
万
まん
一
いち
明
あ
日
した
雨
あめ
が
降
ふ
れば
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
されるでしょう。
If it rains tomorrow, the game will be called off.
私
わたし
たちは
遠
えん
征
せい
試
し
合
あい
でほとんど
負
ま
けてしまった。
We lost almost all our away games.
審
しん
判
ぱん
は
試
し
合
あい
を
終
お
わらせるために
笛
ふえ
を
吹
ふ
いた。
The referee blew his whistle to end the match.
選
せん
手
しゅ
は
試
し
合
あい
のルールを
断
だん
固
こ
守
まも
らなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.
今日
きょう
は
勉
べん
強
きょう
する
気
き
がない。サッカーの
試
し
合
あい
を
見
み
に
行
い
こう。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
私
わたし
たちは
今
いま
シーズンたくさん
試
し
合
あい
をした。
We've played a lot of matches this season.
その
試
し
合
あい
は
今
こん
度
ど
の
日
にち
曜
よう
まで
延
えん
期
き
された。
The game was postponed until next Sunday.
それは
本
ほん
当
とう
にはらはらするような
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
だった。
It was a really exciting baseball game.
あんな
大
おお
雨
あめ
じゃなかったら、
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
にならなかっただろうね。
If it hadn't rained so hard, the game wouldn't have been canceled.
僕
ぼく
達
たち
は
試
し
合
あい
で
着
き
る
新
あたら
しいユニフォームを
買
か
った。
We bought new uniforms to wear at the game.
その
試
し
合
あい
は、
豪
ごう
雨
う
のため
中
ちゅう
止
し
となった。
The match has been canceled due to heavy rain.
彼
かれ
は
次
つぎ
の
試
し
合
あい
のために
精
せい
力
りょく
を
蓄
たくわ
えた。
He conserved his energy for the next game.
そのボクサーは
試
し
合
あい
のために
体
たい
重
じゅう
を
減
へ
らした。
The boxer lost his weight for the match.
彼
かれ
は
昨
さく
晩
ばん
テレビでバスケットボールの
試
し
合
あい
を
見
み
ました。
He watched a basketball game on TV last night.
スタジアムについた
時
とき
には、
試
し
合
あい
はもう
始
はじ
まっていた。
When we arrived at the stadium, the game had already started.
テッドはその
試
し
合
あい
に
勝
か
つ
自
じ
信
しん
があった。
Ted was certain of winning the game.
今日
きょう
早
わ
稲
せ
田
だ
対
たい
慶
けい
応
おう
の
試
し
合
あい
がある。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.
その
野
や
球
きゅう
チームが
次
つぎ
の
試
し
合
あい
に
勝
か
つのは
確
たし
かだ。
The baseball team is certain to win the next game.
もしあなたの
助
たす
けがなかったら、
私
わたし
は
試
し
合
あい
に
負
ま
けていたでしょう。
If it had not been for your help, I would have lost the game.
その
試
し
合
あい
に
勝
か
った
時
とき
、
私
わたし
たちの
喜
よろこ
びは
大
おお
きかった。
Great was our delight when we won the game.
君
きみ
が
間
ま
抜
ぬ
けだったおかげで、
僕
ぼく
たちはその
試
し
合
あい
に
負
ま
けたんだ。
Thanks to your stupidity, we lost the game.
あれほど
激
はげ
しく
雨
あめ
が
降
ふ
らなかったら、
試
し
合
あい
は
中
ちゅう
止
し
されなかっただろう。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
いいや、
出
で
来
き
ないよ。テレビで
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
を
見
み
なくちゃならないんだ。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.
父
ちち
はしばしば
私
わたし
を
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
に
連
つ
れて
行
い
ってくれる。
My father often takes me to baseball games.
女
じょ
王
おう
は
試
し
合
あい
後
ご
に
選
せん
手
しゅ
の
一
ひと
人
り
一
ひと
人
り
と
握
あく
手
しゅ
をした。
The queen shook hands with each player after the game.
ボブはサッカーの
試
し
合
あい
を
見
み
て
興
こう
奮
ふん
しているように
見
み
える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
試
し
合
あい
は
凍
こご
えるような
天
てん
候
こう
のため
中
ちゅう
止
し
されなければならなかった。
The match had to be called off because of the freezing weather.
そのチームは
試
し
合
あい
前
まえ
でとても
神
しん
経
けい
質
しつ
になっていた。
The team was quite nervous before the game.
トムはラグビーの
試
し
合
あい
中
ちゅう
に
左
ひだり
足
あし
首
くび
を
骨
こっ
折
せつ
した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
そのバレーボール
選
せん
手
しゅ
は、
試
し
合
あい
に
遅
おく
れたことで
罰
ばっ
せられるだろう。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
彼
かれ
は
試
し
合
あい
に
勝
か
ちたいという
熱
ねつ
望
ぼう
を
明
あき
らかに
示
しめ
さない。
He doesn't manifest much desire to win the game.
昨日
きのう
の
試
し
合
あい
ほどスリリングなラグビーの
試
し
合
あい
は
見
み
たことがない。
I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match.
若
わか
い
頃
ころ
よく
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
をみにいったものでした。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
その
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
はとても
刺
し
激
げき
的
てき
だったので、だれもが
最
さい
後
ご
までいた。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.
彼
かれ
がいいピッチャーなら、
我
われ
々
われ
はこの
試
し
合
あい
に
勝
か
てるのだが。
If he were a good pitcher, we would win this game.
コーチは
選
せん
手
しゅ
たちに
試
し
合
あい
前
まえ
は
食
た
べ
過
す
ぎないようにと
伝
つた
えた。
The coach told the players not to eat too much before the game.
喫
きっ
茶
さ
店
てん
に
入
はい
ったら、
二
ふた
人
り
の
青
せい
年
ねん
がテレビでレスリングの
試
し
合
あい
を
見
み
ていた。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
私
わたし
達
たち
はそのスタジアムに
行
い
き、そこでエキサイティングな
試
し
合
あい
を
楽
たの
しんだ。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.
クロケットの
選
せん
手
しゅ
は
試
し
合
あい
中
ちゅう
白
しろ
いウェアを
着
き
なければならない。
Croquet players must wear white clothing during play.
試
し
合
あい
は2
対
つい
2の
引
ひ
き
分
わ
けだった。
The game was a 2-2 draw.
試
し
合
あい
は
最
さい
高
こう
潮
ちょう
に
達
たっ
した。
The game came to a climax.
試
し
合
あい
に4
連
れん
勝
しょう
するのは
難
むずか
しい。
It is hard to win four successive games.
ときには
試
し
合
あい
は
一
いち
日
にち
中
じゅう
続
つづ
きました。
Sometimes the game lasted all day.
選
せん
手
しゅ
達
たち
は
試
し
合
あい
の
後
あと
上
じょう
機
き
嫌
げん
だった。
The players were in high spirits after the game.
第
だい
1
いち
日
にち
目
め
には10
試
し
合
あい
が
行
おこな
われた。
Ten games were played on the first day.
その
試
し
合
あい
の
最
さい
終
しゅう
得
とく
点
てん
は3
対
たい
1だった。
The final score of the game was 3 to 1.
ジャイアンツは20
点
てん
差
さ
で
試
し
合
あい
に
負
ま
けた。
The Giants lost the game by 20 points.
日
に
本
ほん
チームはその
試
し
合
あい
で
金
きん
メダルを
獲
かく
得
とく
した。
The Japan team won the gold medal in the game.
昨日
きのう
他
ほか
の
人
ひと
たちと
一
いっ
緒
しょ
にその
試
し
合
あい
に
行
い
っていたらなあ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
私
わたし
は
午
ご
後
ご
四
よ
時
じ
に
球
きゅう
場
じょう
に
到
とう
着
ちゃく
したが、
試
し
合
あい
はすでに
始
はじ
まっていた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.