jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
コドモ
Meanings
Noun
1. child
Alt. forms
子
こ
供
ども
79%
子
こ
ども
18%
コドモ
小
こ
供
ども
Pitch accent
コ
ドモ
Used in: 78
Composed of
コ
child; kid; (one's) child; offspring; young (animal); young woman; offshoot
Used in vocabulary (29 in total)
オンナ
コドモ
women and children
コドモ
ズキ
being fond of children; person fond of children
コドモ
タチ
children
26 more...
Examples (200 in total)
こども
コドモ
はいないんです。
We don't have any children.
こども
コドモ
だってできるよ。
Even a child can do it.
こども
コドモ
が
欲
ほ
しい?
Do you want children?
こども
コドモ
がいますか。
Do you have a child?
私
わたし
は
こども
コドモ
がいません。
I don't have any children.
僕
ぼく
は
こども
コドモ
になりたい。
I want to be a child.
もう
こども
コドモ
じゃないよ。
I'm not a child anymore.
ここに
こども
コドモ
はいません。
There are no children here.
彼
かの
女
じょ
には
こども
コドモ
がない。
She has no children.
彼
かれ
には
こども
コドモ
がいない。
He has no children.
まだ
こども
コドモ
はいません。
I don't have any children yet.
彼
かの
女
じょ
はただの
こども
コドモ
です。
She's only a child.
こども
コドモ
はお
好
す
きですか?
Do you like children?
一
ひと
人
り
こども
コドモ
がいます。
I have a child.
私
わたし
たちは、
こども
コドモ
が
好
す
きです。
We like children.
どこかで
こども
コドモ
が
泣
な
いている。
A child is crying somewhere.
その
時
とき
僕
ぼく
は
こども
コドモ
だった。
I was a kid at that time.
こども
コドモ
がベッドから
落
お
ちた。
The boy fell off the bed.
涙
なみだ
は
こども
コドモ
の
武
ぶ
器
き
である。
Tears are a child's weapon.
寝
ね
ている
こども
コドモ
を
起
お
こすな。
Don't wake up the sleeping child.
こども
コドモ
は
人
じん
生
せい
の
花
はな
です。
Children are the flowers of life.
こども
コドモ
はすぐに
疲
つか
れちゃいます。
Children get tired quickly.
こども
コドモ
は
成
せい
長
ちょう
が
早
はや
い。
Children grow very quickly.
こども
コドモ
は
誰
だれ
とでも
仲
なか
良
よ
くできます。
Children can be friendly with anyone.
こども
コドモ
さんを
連
つ
れてきなさいよ。
Bring your children along.
男
おとこ
は
一
いっ
生
しょう
、
こども
コドモ
である。
Men are children their whole life.
もうすぐ
こども
コドモ
が
生
う
まれるんです。
We're about to have a baby.
こども
コドモ
はあっという
間
ま
に
大
おお
きくなる。
Children grow up quickly.
彼
かれ
らに
こども
コドモ
が
産
う
まれた。
They had a child.
母
はは
親
おや
は
こども
コドモ
の
手
て
を
引
ひ
いている。
The mother is leading her child by the hand.
こども
コドモ
は
冒
ぼう
険
けん
が
好
す
きである。
Children are fond of adventure.
こども
コドモ
は
私
わたし
の
宝
たから
です。
My children are my treasures.
こども
コドモ
が
波
なみ
にさらわれたぞ!
A child was washed away by the wave!
こども
コドモ
でもそんな
事
こと
はわかるぞ。
Even a child can understand it.
あなたはもう
こども
コドモ
ではない。
You are not a child anymore.
どんな
こども
コドモ
でもそれはできよう。
Any child could do that.
彼
かれ
は
こども
コドモ
が
好
す
きそうだよ。
He seems like he likes kids.
自
じ
分
ぶん
の
こども
コドモ
を
守
まも
らなければなりません。
We must protect our children.
彼
かれ
らには
こども
コドモ
が
一
ひと
人
り
しかいなかった。
They had only one child.
こども
コドモ
は
水
みず
へ
入
はい
るのを
怖
こわ
がった。
The child was scared to get into the water.
この
本
ほん
は
こども
コドモ
でも
読
よ
めます。
Even children can read this book.
彼
かれ
はもう
こども
コドモ
ではありません。
He is no longer a child.
うちの
こども
コドモ
は
学
がっ
校
こう
にいます。
My children are in school.
こども
コドモ
でもそれぐらい
答
こた
えられるぞ。
Even a child can answer it.
僕
ぼく
って、
可
か
愛
わい
い
こども
コドモ
だと
思
おも
う?
Do you think I'm a cute kid?
こども
コドモ
のとき
母
はは
が
死
し
んだ。
My mother died when I was a kid.
彼
かれ
には
三
さん
人
にん
の
こども
コドモ
がいます。
He has three children.
こども
コドモ
って、
誰
だれ
とでも
友
とも
達
だち
になれるよね。
Children can make friends with anyone.
私
わたし
には
こども
コドモ
が
2
ふた
人
り
いるんですよ。
I have two children.
彼
かれ
は
こども
コドモ
がたくさんいる。
He has many children.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
こども
コドモ
を
愛
あい
します。
He loves his own children.
私
わたし
たちは
こども
コドモ
がふたりいる。
We have two kids.
母
はは
親
おや
は
こども
コドモ
のことを
心
しん
配
ぱい
していた。
The mother worried about her children.
彼
かれ
は
2
ふた
人
り
の
こども
コドモ
の
父
ちち
親
おや
です。
He is the father of two children.
彼
かれ
の
こども
コドモ
の
命
いのち
が
危
あぶ
ない。
His child's life is in danger.
「
こども
コドモ
いるの?」「
息
むす
子
こ
が
一
ひと
人
り
いるよ」
"Do you have kids?" "Yes, I have a son."
こども
コドモ
でさえこれを
読
よ
むことが
出
で
来
き
る。
Even a child can read this.
こども
コドモ
の
扱
あつか
い
方
かた
がわからない。
I don't know how to handle children.
私
わたし
の
こども
コドモ
は
何
なん
でも
知
し
りたがる。
My child is curious to know everything.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
の
扱
あつか
いがうまいんだ。
She's good at handling children.
僕
ぼく
の
こども
コドモ
は
魚
さかな
を
食
た
べない。
My children won't eat fish.
こども
コドモ
は
両
りょう
親
しん
に
従
したが
うべきだ。
Children are to obey their parents.
たくさんの
こども
コドモ
が
庭
にわ
に
集
あつ
まった。
A lot of children gathered in the garden.
こども
コドモ
ってなんであんなにかわいいんだろう。
Why are kids so cute, I wonder?
彼
かれ
は
3
さん
人
にん
の
こども
コドモ
の
父
ちち
親
おや
です。
He is the father of three children.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
だったが、
恐
おそ
れてはいなかった。
She was a child, but she wasn't afraid.
こども
コドモ
って、ホント
純
じゅん
粋
すい
でかわいいね。
Children are so innocent and adorable, aren't they?
その
こども
コドモ
にいくらか
同
どう
情
じょう
した。
He had some sympathy for the child.
結
けっ
婚
こん
したら、
何
なん
人
にん
こども
コドモ
がほしい?
How many children do you want to have when you get married?
彼
かれ
は
こども
コドモ
の
扱
あつか
いが
上
じょう
手
ず
だ。
He is good at dealing with children.
こども
コドモ
でさえもそれはわかる。
Even a child can understand that.
私
わたし
には
双
ふた
子
ご
の
こども
コドモ
がいる。
I have twins.
数
すう
人
にん
の
こども
コドモ
が
公
こう
園
えん
で
遊
あそ
んでいる。
There are some children playing in the park.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
の
世
せ
話
わ
で
忙
いそが
しい。
She is busy with the care of her children.
3
さん
人
にん
の
こども
コドモ
がソファーに
座
すわ
った。
Three children sat on the sofa.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
の
健
けん
康
こう
が
心
しん
配
ぱい
だった。
She was anxious about her children's health.
彼
かれ
は
こども
コドモ
のように
振
ふ
る
舞
ま
った。
He behaved like a child.
賢
かしこ
い
こども
コドモ
なら
出
で
来
き
る。
Any clever boy can do it.
その
映
えい
画
が
は
こども
コドモ
向
む
きだ。
This movie is suitable for children.
これらは
こども
コドモ
によくある
病
びょう
気
き
です。
These are common diseases of children.
その
こども
コドモ
は
菓
か
子
し
をつかんだ。
The child grabbed the candy.
彼
かの
女
じょ
はまだ
こども
コドモ
にすぎない。
She's but a child.
行
ゆ
方
くえ
不
ふ
明
めい
の
こども
コドモ
の
足
あし
跡
あと
はありますか。
Is there any trace of the missing child?
こども
コドモ
は
親
おや
のペットじゃないのよ。
Children are not a parent's pets.
あなたはもう、
こども
コドモ
なんかじゃない。
You're not a child anymore.
彼
かの
女
じょ
が
こども
コドモ
だったときから
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
を
知
し
っている。
I have known her since she was a little girl.
彼
かれ
が
こども
コドモ
の
時
とき
からずっと
彼
かれ
を
知
し
っている。
I've known him ever since he was a child.
どんな
こども
コドモ
だってそのくらい
答
こた
えられる。
Any child can answer that.
どんな
こども
コドモ
でもそれをすることができます。
Any child can do that.
君
きみ
の
娘
むすめ
はもう
こども
コドモ
ではない。
Your daughter is not a child anymore.
私
わたし
が
こども
コドモ
の
時
とき
はさ、どこでも
寝
ね
れたんだよ。
When I was a child, I could sleep anywhere.
こども
コドモ
を
危
き
険
けん
な
場
ば
所
しょ
へ
行
い
かせてはなりません。
Don't let your children go to dangerous places.
結
けっ
婚
こん
はしたくないけど
こども
コドモ
は
欲
ほ
しい。
I don't want to get married, but I want to have kids.
その
こども
コドモ
は、すぐに
眠
ねむ
ってしまった。
That child soon fell asleep.
我
われ
々
われ
はその
こども
コドモ
が
遊
あそ
んでいるのを
見
み
ていた。
We were watching the child at play.
彼
かの
女
じょ
は
七
しち
人
にん
も
こども
コドモ
がいる。
She has as many as seven children.
君
きみ
はもはや
こども
コドモ
なんかではない。
You are no longer a mere child.
こども
コドモ
は
怒
おこ
って
母
はは
親
おや
に
打
う
ってかかった。
The child got angry and struck at his mother.
こども
コドモ
は
親
おや
にはわからない
問
もん
題
だい
を
持
も
っている。
Children have problems that their parents don't understand.
彼
かの
女
じょ
には
十
じゅう
人
にん
の
こども
コドモ
がいる。
She has ten children.
この
仕
し
事
ごと
は
単
たん
純
じゅん
なので
こども
コドモ
にもできる。
This work is so simple that even a child can do it.
どんな
こども
コドモ
でもその
物
もの
語
がたり
を
楽
たの
しめる。
Any child can enjoy the story.
教
きょう
師
し
は
こども
コドモ
のことを
理
り
解
かい
しなければならない。
Teachers must understand children.
この
話
はなし
は
こども
コドモ
には
複
ふく
雑
ざつ
すぎる。
This story is too complex for children.
彼
かれ
には
妻
つま
と
幼
おさな
い
こども
コドモ
がいます。
He has a wife and a young child.
私
わたし
は
こども
コドモ
のように
扱
あつか
われるのには
反
はん
対
たい
だ。
I object to being treated like a child.
こども
コドモ
はその
動
どう
物
ぶつ
を
面
おも
白
しろ
がって
眺
なが
めた。
The child watched the animal with amusement.
彼
かれ
は
こども
コドモ
のことで
妻
つま
と
喧
けん
嘩
か
した。
He quarreled with his wife about their children.
こども
コドモ
は
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
慣
な
れるのが
早
はや
い。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
私
わたし
はひとりで
2
ふた
人
り
の
こども
コドモ
を
育
そだ
てました。
I brought up two children alone.
こども
コドモ
は
暗
くら
闇
やみ
に
一
ひと
人
り
残
のこ
されるのを
恐
おそ
れていた。
The child was afraid of being left alone in the dark.
彼
かれ
らは
こども
コドモ
のときからお
互
たが
いに
知
し
っている。
They have known each other since their childhood.
こども
コドモ
にものを
教
おし
えるのは、
大
お
人
とな
に
教
おし
えるよりは
容
よう
易
い
だ。
It's easier to teach children than to teach adults.
両
りょう
親
しん
と
教
きょう
師
し
の
両
りょう
方
ほう
が
こども
コドモ
を
教
きょう
育
いく
する。
Both parents and teachers educate their children.
彼
かれ
とはお
互
たが
い
こども
コドモ
のときからつきあっている。
I've been friends with him since we were children.
こども
コドモ
は
母
はは
親
おや
の
愛
あい
情
じょう
にとても
敏
びん
感
かん
だ。
A child is very sensitive to its mother's love.
私
わたし
の
叔
お
父
じ
には
こども
コドモ
が
三
さん
人
にん
いる。
My uncle has three children.
親
おや
は
こども
コドモ
にさまざまな
影
えい
響
きょう
を
与
あた
える。
Parents have various influences on their children.
こども
コドモ
の
目
め
線
せん
で
問
もん
題
だい
を
考
かんが
えたほうがいいですね。
It'd be best to think about the problem from a child's perspective.
その
小
しょう
説
せつ
は
こども
コドモ
むけでない。
That novel isn't for children.
彼
かれ
らは
最
さい
初
しょ
の
こども
コドモ
の
誕
たん
生
じょう
を
喜
よろこ
んだ。
They were pleased at the birth of their first child.
こども
コドモ
は、
豆
まめ
はあまり
好
す
きじゃないよ。
Kids don't really like eating beans.
こども
コドモ
は
猫
ねこ
めがけて
石
いし
を
投
な
げた。
The child threw a stone at the cat.
その
こども
コドモ
は
恐
きょう
怖
ふ
で
身
み
動
うご
きができなかった。
The child was paralyzed with fear.
こども
コドモ
は
毎
まい
日
にち
牛
ぎゅう
乳
にゅう
を
飲
の
むべきだ。
Children should drink milk every day.
その
こども
コドモ
は
小
ちい
さな
石
いし
を
拾
ひろ
い
上
あ
げた。
The child picked up a small stone.
どんなに
小
ちい
さな
こども
コドモ
でもそんなことは
知
し
っている。
Even the smallest child knows that kind a thing.
この
本
ほん
は
こども
コドモ
でも
読
よ
めるくらい
簡
かん
単
たん
だよ。
This book is so easy that even a child can read it.
彼
かれ
が
日
に
本
ほん
に
来
き
たのは
こども
コドモ
のときでした。
He came to Japan when he was a child.
甘
あま
いものを
こども
コドモ
に
食
た
べさせすぎてはいけません。
You shouldn't let children eat too many sweets.
こども
コドモ
には
必
ひつ
要
よう
以
い
上
じょう
の
金
かね
を
与
あた
えてはならぬ。
Children should not be given more money than is needed.
こども
コドモ
に
必
ひつ
要
よう
以
い
上
じょう
のお
金
かね
を
持
も
たせてはならない。
Children should not have more money than is needed.
その
箱
はこ
は
こども
コドモ
が
持
も
てるほど
軽
かる
い。
The box is light enough for a child to carry.
こども
コドモ
は
欲
ほ
しくありません。それって
異
い
常
じょう
なことですか。
I don't want to have children. Is that abnormal?
母
はは
親
おや
は
こども
コドモ
の
行
こう
為
い
に
対
たい
して
責
せき
任
にん
がある。
A mother is responsible for the conduct of her children.
こども
コドモ
の
明
あか
るい
笑
わら
い
声
ごえ
が
森
もり
の
中
なか
に
広
ひろ
がった。
The children's laughs spread throughout the forest.
そのころ
私
わたし
はほんの
こども
コドモ
でした。
I was only a little child then.
親
おや
はいつも
こども
コドモ
の
将
しょう
来
らい
のことを
心
しん
配
ぱい
している。
Parents are always worried about the future of their children.
それは
こども
コドモ
にはかなり
骨
ほね
の
折
お
れることだった。
That was quite an effort for a child.
私
わたし
はアメリカの
こども
コドモ
について
気
き
づいたことがある。
I realized something about American children.
その
言
こと
葉
ば
は
大
お
人
とな
だけでなく
こども
コドモ
も
指
さ
す。
The word refers to not only adults but also children.
こども
コドモ
がこの
池
いけ
の
近
ちか
くで
遊
あそ
ぶのは
危
き
険
けん
です。
It is dangerous for children to play near this pond.
そのような
雑
ざっ
誌
し
は
こども
コドモ
に
大
おお
きな
影
えい
響
きょう
を
与
あた
える。
Such magazines have a great influence on children.
帰
かえ
ってくるのが
遅
おそ
いといって
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
を
叱
しか
った。
She scolded the child for coming home so late.
彼
かれ
は
こども
コドモ
のように
扱
あつか
われることを
嫌
いや
がる。
He objects to being treated like a child.
この
小
しょう
説
せつ
は
こども
コドモ
でも
読
よ
めるほどやさしい。
This novel is so easy that even a child can read it.
その
こども
コドモ
は
無
む
邪
じゃ
気
き
な
笑
え
みを
浮
う
かべて
話
はな
していた。
That child was talking with an innocent smile.
この
文
ぶん
は
こども
コドモ
目
め
線
せん
で
書
か
いてみたよ。
I tried to write this sentence from a child's point of view.
私
わたし
はあなたの
こども
コドモ
を
2
ふた
人
り
とも
知
し
っているわけではない。
I don't know both of your children.
こども
コドモ
は
一
いっ
般
ぱん
に
大
お
人
とな
よりも
体
たい
温
おん
が
高
たか
い。
Children generally have a higher body temperature than adults.
日
にっ
本
ぽん
語
ご
を
話
はな
せば、
俺
おれ
は
こども
コドモ
みたいに
聞
き
こえるから。
When I speak Japanese, I sound like a child.
こども
コドモ
は
好
こう
奇
き
心
しん
が
強
つよ
いので
色
いろ
々
いろ
と
質
しつ
問
もん
するものだ。
Children are very curious and ask many questions.
うちの
こども
コドモ
は
全
ぜん
員
いん
地
じ
元
もと
の
学
がっ
校
こう
に
通
かよ
っています。
Our children all go to the local school.
日
に
本
ほん
の
こども
コドモ
はイギリスの
こども
コドモ
よりよくテレビを
見
み
る。
Japanese children watch television more than English children.
いつも
こども
コドモ
向
む
けの
本
ほん
を
書
か
きたいと
思
おも
ってた。
I've always wanted to write a children's book.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
の
扱
あつか
い
方
かた
をよく
心
こころ
得
え
ている。
She knows well how to deal with children.
彼
かれ
は
こども
コドモ
を
幸
しあわ
せにするために
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
働
はたら
いた。
He worked hard to make his child happy.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
向
む
かってまるで
彼
かれ
が
こども
コドモ
であるかのように
話
はな
す。
She talks to him as if he were a child.
私
わたし
たちの
こども
コドモ
は
犬
いぬ
が
好
す
きだが、
私
わたし
は
猫
ねこ
の
方
ほう
が
好
す
きだ。
Our children like dogs, but I prefer cats.
わたしは
妻
つま
と
こども
コドモ
がほしいので、
家
いえ
が
必
ひつ
要
よう
なんだよ。
I want a wife and children, and so I need a house.
テレビは
こども
コドモ
に
悪
わる
い
影
えい
響
きょう
を
与
あた
えてしまうと
思
おも
うか。
You think that TV is bad for kids?
こども
コドモ
はいろいろなことを
学
まな
ぶために
学
がっ
校
こう
に
行
い
きます。
Children go to school to learn things.
その
こども
コドモ
は
公
こう
園
えん
まで
私
わたし
についてきた。
The child followed me to the park.
もし
こども
コドモ
が
毒
どく
を
飲
の
んだら
病
びょう
院
いん
に
急
いそ
いで
連
つ
れて
行
い
きなさい。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
彼
かれ
はその
こども
コドモ
がついてこられるようにゆっくり
歩
ある
いた。
He walked slowly so the child could follow.
友
とも
達
だち
がいないと
言
い
うことがどんなことかは、
こども
コドモ
でさえ
知
し
っている。
Even a child knows what it is like to be without friends.
私
わたし
は
こども
コドモ
がこの
湖
みずうみ
で
泳
およ
ぐのは
危
き
険
けん
だと
思
おも
う。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
その
こども
コドモ
は
眠
ねむ
そうな
目
め
をしてベンチに
座
すわ
っていた。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
やさしい
英
えい
語
ご
で
書
か
かれているのでその
話
はなし
は
こども
コドモ
にでも
理
り
解
かい
できる。
Because it is written in simple English even a child can understand it.
あらゆる
こども
コドモ
は
赤
あか
ちゃん
扱
あつか
いされることに
反
はん
対
たい
する。
Every child objects to being treated like a baby.
いったい
こども
コドモ
がそんな
残
ざん
酷
こく
なことをするだろうか。
Can a child do such a cruel thing?
彼
かれ
の
こども
コドモ
二
ふた
人
り
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
頃
ころ
に
死
し
んでしまった。
Two of his children had died when they were babies.
日
に
本
ほん
の
こども
コドモ
は、
眠
ねむ
っているときでさえ、
集
しゅう
団
だん
の
一
いち
員
いん
なのである。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
何
なん
人
にん
かの
こども
コドモ
は
釣
つ
りをしており、
残
のこ
りは
泳
およ
いでいる。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.
私
わたし
たちはその
問
もん
題
だい
を
こども
コドモ
の
視
し
点
てん
から
考
こう
慮
りょ
すべきである。
We should consider the problem from a child's point of view.
たいていの
親
おや
は
自
じ
分
ぶん
の
こども
コドモ
の
将
しょう
来
らい
が
気
き
になるものです。
Parents are usually concerned about their children's future.
あなた
自
じ
身
しん
確
かく
信
しん
のないことは
決
けっ
して
こども
コドモ
に
教
おし
えるな。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
私
わたし
は
こども
コドモ
のとき
以
い
来
らい
ずっと
彼
かれ
のことを
知
し
っている。
I have known him ever since he was a child.
どうすれば
小
ちい
さな
こども
コドモ
に
野
や
菜
さい
を
食
た
べさせることができるでしょうか。
How can I get my toddler to eat vegetables?
こども
コドモ
がどれほど
遊
あそ
びに
夢
む
中
ちゅう
になるか
我
われ
々
われ
は
知
し
っている。
We know how completely engrossed children become in games.
彼
かの
女
じょ
は
行
ゆ
方
くえ
不
ふ
明
めい
になった
こども
コドモ
を
探
さが
しに
森
もり
へはいっていった。
She went into the woods in search of her lost child.
非
ひ
常
じょう
に
天
てん
気
き
がよい
日
ひ
だったので
多
おお
くの
こども
コドモ
が
公
こう
園
えん
で
遊
あそ
んでいた。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
この
物
もの
語
がたり
は
成
せい
人
じん
向
む
きで
こども
コドモ
が
楽
たの
しむものではない。
This story is for adults, so children won't enjoy it.
小
ちい
さな
こども
コドモ
は、
私
わたし
たち
大
お
人
とな
が
当
とう
然
ぜん
と
思
おも
っていることをいつも
尋
たず
ねる。
Little children always question things we adults take for granted.
小
ちい
さな
こども
コドモ
と
一
いっ
緒
しょ
に
楽
たの
しめる
歌
うた
で、
一
いち
番
ばん
好
す
きなものは
何
なん
ですか。
What's your favorite song to sing with young children?
薬
くすり
の
箱
はこ
は
こども
コドモ
の
手
て
の
届
とど
かない
場
ば
所
しょ
に
置
お
いておくべきです。
Medicine containers should be kept out of reach of children.
あらゆる
こども
コドモ
が
同
おな
じ
教
きょう
育
いく
の
機
き
会
かい
を
持
も
つことが
絶
ぜっ
対
たい
に
必
ひつ
要
よう
だ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
こども
コドモ
は10まで
数
かぞ
えた。
The child counted ten.
彼
かの
女
じょ
は
こども
コドモ
が5
人
にん
います。
She has 5 children.
彼
かの
女
じょ
は5
人
にん
の
こども
コドモ
を
育
そだ
てた。
She has brought up five children.
彼
かれ
らには
少
すく
なくとも10
人
にん
の
こども
コドモ
がいる。
They have not less than ten children.
彼
かの
女
じょ
の
一
いち
番
ばん
下
した
の
こども
コドモ
は5
歳
さい
です。
Her youngest child is five years old.
この
川
かわ
は
こども
コドモ
が
泳
およ
ぐには
危
き
険
けん
だ。
This river is dangerous for children to swim in.
こども
コドモ
は13
歳
さい
から16
歳
さい
の
間
あいだ
で
急
きゅう
速
そく
に
成
せい
長
ちょう
する。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.
私
わたし
の
祖
そ
母
ぼ
は10
人
にん
の
こども
コドモ
を
育
そだ
てた。
My grandmother raised a family of ten.
こども
コドモ
の
時
とき
、お
気
き
に
入
い
りの
本
ほん
ってあった?
Did you have a favorite book when you were a child?
そのクラスは17
名
めい
の
こども
コドモ
から
成
な
り
立
た
っていた。
The class was made up of seventeen children.
6
歳
さい
以
い
上
じょう
の
こども
コドモ
は
学
がっ
校
こう
に
通
かよ
わなければならない。
Children of six and above should attend school.
ビルは
溺
おぼ
れている
こども
コドモ
を
助
たす
けるために
川
かわ
に
飛
と
び
込
こ
んだ。
Bill dived into the river to save the drowning child.
彼
かの
女
じょ
は、30
代
だい
になるまで
こども
コドモ
は
生
う
まないつもりだと
言
い
っている。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.