Meanings
Noun
Suffix
1. Kind; Säugling; Junge; Mädchen; Sohn; Tochter; Nachkommenschaft
2. Junges; Brut; Wurf; Rogen; Laich
Kanji used
child
Pitch accent
Top 300
Used in vocabulary (273 in total)
Mädchen; Mädel; weibliches Baby
that child; that kid; that boy; (arch.) you
Kind; Säugling; Baby; eigenes Kind; Abkömmling; Spross
Eltern und Kind; Eltern und Kinder; Eltern und Kind; Eltern und im ersten Grad verwandte Kinder sowie Pflegekinder
gutes Kind; braves Kind; braves Kind; liebes Kind; artiges Kind
Kinder (im Kansai in der Höflichkeitssprache)
kleine Katze; Kätzchen; Katzenjunges; Kätzchen
Welpe; Hündchen
someone with a liking or characteristic; a true representative of (place)
Kinder (im Kansai in der Höflichkeitssprache)
mein Kind; sein eigenes Kind
gutes Kind; braves Kind; braves Kind; liebes Kind; artiges Kind
Anhänger; Anhang; Adoptivkind; Stiefkind; Zins
Kinderaufziehen; Kinderpflege
Frau und Kind; Familie
Frau und Kind; Familie
Mutter und Kind
Tänzerin; Showgirl; Fontanelle
Menschenkind; Mensch; Menschenkind; Kind; Kind eines anderen; Nachkomme; Nachfahr
kaiserlicher Prinz; kaiserliche Prinzessin
alles verloren haben; gar nichts mehr haben
Versuch schwanger zu werden
Maiko; junge Geisha; Geisha-Schülerin; junge Tänzerin; Maiko
Son of God; Jesus Christ; child of God; Christian; prodigy; young ace
(someone else's) child
Geisha oder Prostituierte, die gerade ihr Debüt gemacht hat
Verkäuferin; Verkäufer
mein Kind; sein eigenes Kind
Wau-Wau; Hündchen
Lamm; Schäflein; Schäfchen; Opferlamm
auf Kinder aufpassen; babysitten; Babysitting; Babysitter; Kindermädchen
Ferkel; Spanferkel
Anwohner, die demselben Schrein angehören; Schreingemeinde
Kinderrolle; Kinderschauspieler
Mutterschaft; Elternschaft; Schwangerschaft
Mitbringen eines Kindes
Erspartes; Schatz (urspr. Bed.: Tigerjunges)
Mobilteil
Kiesel; Kieselstein; Go-Stein; Steinmetz
Stempel; Namenssiegel
süßer Trampel; possierlicher Tollpatsch
jmds. erwartetes Kind
auf Kinder aufpassen; babysitten; Babysitting; Babysitter; Kindermädchen
Aufziehen eines Kindes aus erster Ehe; Kind aus erster Ehe; Stiefkind
Nekromantie; Geisterbeschwörung; Spiritismus; (weibliches)Medium; Tempelmädchen; Tempeljungfrau
schwarz gekleideter Bühnenassistent; Strippenzieher; jmd., der hinter der Bühne die Fäden zieht
Sohn; jmds. Junge; Filius; Penis
ein heulendes Kind zum Schweigen bringen
das jüngere Kind (bei Geschwistern)
unwanted child; shunned child
jmds. erwartetes Kind
(i. A. gesalzener und in rotem Pfeffer eingelegter)Seelachsrogen
das jüngste Kind; das letztgeborene Kind
schwanger sein; trächtig sein
große Kinderliebe; Kindernarr; Kinderfreund
kaiserlicher Prinz; kaiserliche Prinzessin
Kinder und Enkel; Nachkommen
Rogen; Milch; Albino; Albinismus; Leukodermie
Rogen; Milch; Albino; Albinismus; Leukodermie
An; süße Bohnenpaste
Mieter (in der Edo-Zeit sehr gebräuchlicher Ausdruck)
the older child
kleines Pferd; Pony; Fohlen; Füllen
Ebisu; Yebisu; Gott des Reichtums (einer der sieben Glücksgötter); Hiruko
kleiner Fuchs; Füchslein; Füchschen; Fuchswelpe; junger Fuchs
Pfeife; Signalpfeife
Facette; geschliffenes Glas (Abk.)
Unentschieden; Remis; Ausgeglichenheit; Ebenbürtigkeit; Gleichwertigkeit
gesundes Kind; ein Kind, das selbst bei Wind und Wetter draußen spielt (in der Wendung kodomo wa kaze no ko)
Bambussprössling; junger, unerfahrener Arzt; Quacksalber; Leben vom stückweisen Verkauf des Besitzes
Süße; süßes Mädchen
wattierte Kleidung
sleep brings up a child well; a well-slept child is a well-kept child
Kinderreichtum
kleine Katze; Kätzchen; Katzenjunges; Kätzchen
Ineinanderpassen von Schachteln oder Körben; Verschachtelung; Satz ineinander passender Schachteln; Satz ineinander passender Körbe; nach dem Tod des eigenen Kindes adoptiertes Kind; (geheime) interne Information
Zicklein; Ziegenlamm; Kitz
Kinder; Schatz; Liebling (vertrauliche Anrede insbes. von einem Mann für eine Frau)
kabuki actor who is also a male prostitute
safe, easy childbirth; guardian bodhisattva, buddha or deity of children or childbirth (esp. Ksitigarbha or Avalokitesvara)
Pappmaché; Papiermaché
that child; that kid; that boy; (arch.) you
Schildkrötenbaby
Teegebäck; leichtes Gebäck; kleiner Imbiss; Klacks; etwas lächerlich Leichtes; Lappalie
Heringsrogen
Verzierung einer Metalloberfläche mit kleinen Kügelchen; Nanako・ori; Panama; Seidengewebe in Panamabindung (einfaches Seidengewebe mit feinem diagonalen Muster; Abk.)
erster Tag des Wildschweins im zehnten Monat nach dem Mondkalender; Erntedank-Fest (an diesem Tag); Inoko-Mochi (die an diesem Tag gegessen werden)
chubby girl
Mischlingskind; Mischling; Hybride; Kreuzung; Zwischending
kleine Katze; Kätzchen; Katzenjunges; Kätzchen
Geisha (insbes. im Kansai)
(someone else's) child
Bienenlarve
like father, like son; the apple doesn't fall far from the tree; (lit.) the child of a frog is a frog
Samurai-Familie und deren Gefolge; Anhänger einer einflussreichen Persönlichkeit
Wau-Wau; Hündchen
Zicklein; Ziegenlamm; Kitz
there is no love like a father's; no child knows how dear he is to his parents
Facette; geschliffenes Glas (Abk.)
Lattenrost; Holzrost; Abtropfbrett
snow child (type of winter spirit)
junge Hexe; Mädchen mit magischen Kräften
Kitz; Rehkitz; Damkitz
ein schlafendes Kind wecken
kleiner Fuchs; Füchslein; Füchschen; Fuchswelpe; junger Fuchs
Zicklein; Ziegenlamm; Kitz
Kinderdarsteller; Kinderrolle (im Nō)
my child
my child
Kind, das in eine Tempelschule geht
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
kleine Süßigkeit zum Tee
Steppen; Quilten; gesteppte Jacke
the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son
Süße; süßes Mädchen
sparrow chick (kigo)
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
daddy's girl; daddy's boy
Ei; Küken; Hellgelb; Blassgelb; Torinoko-Papier (Abk.); Torinoko-Mochi
person (esp. child) who watches a lot of TV
Mitglied einer Abteilung (unter dem Anführer); Teil eines Gitters oder Fensterrahmens
ungeborenes Kind; gerade geborenes Kind; abgetriebener Fetus
neu aufgelegte Aktien; neue Aktie; Seitentrieb
eingesalzener Lachslaich
Mischlingskind; Mischling; Hybride; Kreuzung; Zwischending
Affenbaby
a foolish child is more precious
spare the rod and spoil the child; (lit.) if you love your children, send them out into the world
getrocknete kleine Fische (für Brühe oder als Gewürz); Kleinkrimineller (der vor allem bei Geldbetrügereien die eigentlichen Anrufe, Geldabhebungen, Kreditkartenklau usw. erledigt)
what can you expect from a child with parents like that?; such parents, such children
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
Mischlingskind; Mischling; Hybride; Kreuzung; Zwischending
true Tokyoite; person born and raised in Edo
children are a bond between husband and wife; children hold marriages together
dried sea-cucumber ovaries
nature itself is a good mother; (lit.) even without parents, children grow up
gutes Kind; braves Kind; braves Kind; liebes Kind; artiges Kind
Papierkleid
daddy's girl; daddy's boy
Tochterknolle einer Taroknolle; Taro-Kartoffel; Colocasia esculenta
nature itself is a good mother; (lit.) even without parents, children grow up
Moroko; Tamoroko (Karpfenart); Gnathopogon elongatus
Menko (Geschicklichkeitsspiel für Kinder, bei dem Pappkarten auf den Boden geworfen werden und dabei versucht wird, die Karten des Gegners umzudrehen)
spare the rod and spoil the child; (lit.) if you love your children, send them out into the world
duckling; baby duck
children are a bond between husband and wife; children hold marriages together
minor taro root; taro cormlet; taro cormel
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
Erspartes; Schatz (urspr. Bed.: Tigerjunges)
rosefinch (any finch of genus Carpodacus); monkey
child-operation
mama's boy; mama's girl; mother's boy; mother's girl; mummy's boy; mummy's girl
Augenmaß; grobe Schätzung; Überschlagsrechnung
soba noodles in broth served continuously so that the guest or customer never has an empty bowl
easy girl; floozy
kinoko; mountain-dwelling demon resembling a child
chintzy, money-grubbing girl
kleines Pferd; Pony; Fohlen; Füllen
Teegebäck; leichtes Gebäck; kleiner Imbiss; Klacks; etwas lächerlich Leichtes; Lappalie
plunger (of syringe)
Heringsrogen
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son
whale calf
subsidiary screen; sub-screen; pop-up window
kleiner Finger; kleine Zehe; Ehefrau; Geliebte
alles verloren haben; gar nichts mehr haben
quits; even; square
kleiner Hammer; einem Holzhammer ähnelnder Kopf; unbeholfener Mensch; Tollpatsch; Tsuchinoko; schlangenartiges Fabelwesen
Kabeljaurogen; (insbes.)Rogen des Alaska-Seelachs
Bienenlarve
Treiber (bei der Jagd)
the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son
asiatischer Wegerich; asiatischer Plantago; Plantago asiatica; aus der Wegerichpflanze hergestellter Naturheilmittel
nature itself is a good mother; (lit.) even without parents, children grow up
Fischeier; Rogen; Fischlaich
(as used in Northern Japan) greenling; (as used in Kochi and surrounds) medaka ricefish
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
Abholer (von erschwindelten Geldbeträgen beim Betrugsopfer)
Geländerpfosten; Baluster; Brüstungsstab; Geländerstab
the apple doesn't fall far from the tree; like mother, like daughter; like mother, like son
(computer) slave station
cod roe; cod milt
zählen, wie alt ein Kind wäre, wenn es noch leben würde
like father, like son; (lit.) a child who does not resemble their parents is a changeling
the sins of the father shall be visited upon the son
Rip van Winkle effect (for a woman); feeling that everything has changed once one comes back to Japan (for a woman)
some things can be learned from the young; a fool may give a wise man counsel; (lit.) to be led across the shallows by the child on one's shoulders
kindisch; infantil
Erspartes; Schatz (urspr. Bed.: Tigerjunges)
Affenbaby
Kabeljaurogen; (insbes.)Rogen des Alaska-Seelachs
Kinder; Schatz; Liebling (vertrauliche Anrede insbes. von einem Mann für eine Frau)
Geisha (insbes. im Kansai)
friend; comrade; companion
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
Treiber (bei der Jagd)
the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son
flying fish roe; (arch.) travelling male homosexual prostitute
jmds. leibliches Kind; von jmdm. selbst geborenes Kind
jmds. leibliches Kind; von jmdm. selbst geborenes Kind
shrine parishioner
child who loves their grandmother; child who is doted on by their grandmother
erwachsener Mann; Mann; Junge; Diener; Boy; Regent …
Mariko Aoki phenomenon; phenomenon of feeling an urge to defecate when stepping inside a bookstore
Geländerpfosten; Baluster; Brüstungsstab; Geländerstab
Mädchen; junge Frau
frivolous, flighty woman; good-time girl
frivolous, flighty woman; good-time girl
thin person; skinny person
Unterstichwort; untergeordnetes Lemma
child-entry
Kindprozess; Ablegerprozess
no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child
the parent is the best judge of the child
the parent is the best judge of the child
no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child
Untereintrag; Unterstichwort; untergeordnetes Lemma
Seiko-chan cut; feathered hairstyle that hides the eyebrows with bangs
kanji "child" radical at left
notched bamboo rod rubbed with an implement similar to a bamboo whisk (used as a percussion instrument); wooden vertical batten
Kellnerin in einem an ein Theater angeschlossenen Kaffee (angestellt, um die Besucher mit Informationen über das Theaterprogramm und mit Essen und Trinken zu versorgen)
a child is an everlasting responsibility
red and white egg-shaped mochi
Wasserfloh; Daphnia pulex
Kabeljaurogen; (insbes.)Rogen des Alaska-Seelachs
(arch.) vagina; girl
child; brat; tomboy
soba noodles in broth served continuously so that the guest or customer never has an empty bowl
Kogyaru; Girlie (Teenager oder Twen, die im Gegensatz zu bodikon・gyaru betonen, dass sie kleinen Mädchen geblieben wären)
japanische gelbe Ammer; Emberiza sulphurata
little madam; young and fashion-conscious woman married to a high-earning man
japanischer Lebensbaum; Thuja standishii
chubby girl; plump girl
crane chaser; dogman
maid in an Osaka brothel
der eigene Sohn; Sohn einer hochrangigen Person
deer; fawn
travelling male homosexual prostitute
silkworm (Bombyx mori)
my love; my dear; darling
my love; my dear; darling
Examples (122 in total)
He is a bad boy.
My children are at school.
You're a bad boy.