jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
傘
かさ
Meanings
Noun
1. umbrella; parasol
2. something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus
Alt. forms
傘
かさ
96%
かさ
1%
カサ
1%
Kanji used
傘
umbrella
Pitch accent
か
さ
Top 4600
Used in: 1895
Used in vocabulary (12 in total)
傘
かさ
立
た
て
umbrella stand
傘
かさ
持
も
ち
umbrella carrier; servant who carried a long-handled umbrella for a noble
から
傘
かさ
paper umbrella; bamboo-and-oiled-paper umbrella
9 more...
Examples (75 in total)
傘
かさ
忘
わす
れないでね。
Don't forget your umbrella.
傘
かさ
を
買
か
った。
I bought an umbrella.
私
わたし
の
傘
かさ
です。
That's my umbrella.
この
傘
かさ
にします。
I'll take this umbrella.
彼
かの
女
じょ
は
傘
かさ
を
持
も
っていた。
She was holding an umbrella.
この
傘
かさ
、あなたの?
Is this umbrella yours?
あなたの
傘
かさ
はどこ?
Where's your umbrella?
これは
誰
だれ
の
傘
かさ
ですか。
Whose umbrella is this?
僕
ぼく
の
傘
かさ
、
取
と
って。
Take my umbrella.
この
傘
かさ
いくらですか?
How much is this umbrella?
なんで
傘
かさ
持
も
ってこなかったの?
Why didn't you bring an umbrella?
傘
かさ
を
持
も
ってったほうがいいよ。
You'd better take an umbrella.
私
わたし
の
傘
かさ
、
壊
こわ
れちゃった。
My umbrella broke.
傘
かさ
がどこにも
見
み
つからないんだよ。
I can't find my umbrella anywhere.
今日
きょう
、
傘
かさ
は
要
い
らないよ。
You won't need an umbrella today.
傘
かさ
が
良
よ
く
売
う
れる。
Umbrellas sell well.
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
くのを
忘
わす
れないで。
Don't forget to take an umbrella.
この
傘
かさ
、
幾
いく
らだった?
How much did this umbrella cost?
どこで
傘
かさ
を
失
な
くしたの?
Where did you lose your umbrella?
傘
かさ
をもっていかなくてはならない。
I've got to take an umbrella with me.
傘
かさ
が
必
ひつ
要
よう
ならば
貸
か
します。
If you need an umbrella I'll lend you one.
新
あたら
しい
傘
かさ
、
買
か
うことにしたんだ。
I decided to buy a new umbrella.
私
わたし
は
傘
かさ
を
持
も
っていたが、
友
ゆう
人
じん
は
持
も
っていなかった。
I had an umbrella with me but my friend did not.
あなたの
傘
かさ
を
借
か
りていいですか。
May I borrow your umbrella?
傘
かさ
、
貸
か
してもらっていい?
Can you lend me your umbrella?
電
でん
車
しゃ
に
傘
かさ
を
忘
わす
れてしまいました。
I left my umbrella on the train.
靴
くつ
とコートと
傘
かさ
を
持
も
ってきています。
I have brought my shoes, coat and umbrella.
青
あお
空
ぞら
にだまされて
傘
かさ
を
持
も
ってこなかった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
ロビーで
傘
かさ
を
開
ひら
いちゃダメよ。
Don't open your umbrella in the lobby.
きのう
電
でん
車
しゃ
に
傘
かさ
を
忘
わす
れました。
I left my umbrella on the train yesterday.
君
きみ
が
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
ったのは
賢
けん
明
めい
だった。
It was wise of you to take your umbrella with you.
傘
かさ
を
持
も
っている
男
だん
性
せい
はケンです。
The man holding the umbrella is Ken.
「あれって、メアリーの
傘
かさ
かしら?」「そうだね。メアリーのだね」
"Is that Mary's umbrella?" "Yes, that's her umbrella."
曇
くも
りだったので、
私
わたし
は
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
った。
It was cloudy, so I took an umbrella with me.
よくあることだが、
彼
かの
女
じょ
は
傘
かさ
を
忘
わす
れた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.
女
じょ
性
せい
はカラフルな
傘
かさ
を
好
この
む。
Women like colourful umbrellas.
彼
かれ
は
傘
かさ
を
小
こ
脇
わき
に
抱
かか
えていた。
He was carrying an umbrella under his arm.
タクシーに
傘
かさ
を
忘
わす
れるとは
不
ふ
注
ちゅう
意
い
だったね。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.
私
し
用
よう
の
新
あたら
しい
傘
かさ
を
買
か
おっと。
I'm buying myself a new umbrella.
万
まん
一
いち
に
備
そな
えて
傘
かさ
を
持
も
っていった
方
ほう
がいいだろうな。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
これね、
昨日
きのう
買
か
った
傘
かさ
なのよ。
This is the umbrella I bought yesterday.
彼
かれ
は
傘
かさ
を
武
ぶ
器
き
として
使
つか
った。
He used his umbrella as a weapon.
今日
きょう
は
雨
あめ
だな。
私
わたし
の
傘
かさ
はどこだろう?
It's raining today. Where is my umbrella?
あいつはまた
自
じ
分
ぶん
の
傘
かさ
をなくしたよ。
He lost his umbrella again.
私
わたし
は
強
つよ
い
風
かぜ
に
傘
かさ
を
吹
ふ
き
飛
と
ばされた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
この
間
あいだ
なくしたと
言
い
っていた
傘
かさ
は
見
み
つかりましたか。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?
彼
かれ
は
電
でん
車
しゃ
に
傘
かさ
を
忘
わす
れがちだ。
He is apt to leave his umbrella on the train.
赤
あか
い
傘
かさ
が
彼
かの
女
じょ
のおばあちゃんを
思
おも
い
出
だ
させた。
The red umbrella reminded her of her grandma.
この
傘
かさ
、
3
さん
年
ねん
前
まえ
に
買
か
ったのよ。
I bought this umbrella three years ago.
お
帰
かえ
りの
際
さい
は
傘
かさ
をお
忘
わす
れなく。
Don't forget to take your umbrella when you leave.
こないだ、
傘
かさ
をなくしたって
言
い
ってたじゃん。
見
み
つかったの?
The other day you said you lost your umbrella. Did you ever find it?
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
するときには
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
く。
I take an umbrella with me when I go out.
彼
かれ
はいつも
傘
かさ
を
無
な
くしてばかりいる。
He is always losing his umbrella.
ケイトは
傘
かさ
を
持
も
って
学
がっ
校
こう
に
行
い
ったが、ブライアンは
持
も
っていなかった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.
あれは
私
わたし
の
傘
かさ
だよ。トムのじゃない。
That's my umbrella, not Tom's.
この
傘
かさ
はあなたのよ。
私
わたし
のはどこかしら?
This umbrella's yours. Where's mine?
梅
つ
雨
ゆ
時
どき
でもないんだから、
傘
かさ
は
要
い
らないんじゃない。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
教
きょう
室
しつ
に
傘
かさ
を
忘
わす
れてきたことに
気
き
がついた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.
なんで
傘
かさ
さしてんの?
雨
あめ
降
ふ
ってないよ。
Why do you have your umbrella up? It's not raining.
その
少
しょう
年
ねん
が
私
わたし
の
傘
かさ
を
盗
ぬす
んだはずがない。
The boy cannot have stolen my umbrella.
「この
傘
かさ
を
持
も
っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."
「なんで
傘
かさ
持
も
ってこなかったの?」「だって
朝
あさ
あんなに
晴
は
れてたじゃん」
"Why didn't you bring an umbrella?" "It was such good weather this morning!"
それはバスで
私
わたし
が
見
み
つけたのと
同
おな
じ
傘
かさ
だ。
That is the same umbrella that I found on the bus.
母
はは
は
弟
おとうと
に
黄
き
色
いろ
の
傘
かさ
を
買
か
ってあげた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
ジャックは
間
ま
違
ちが
えて
僕
ぼく
の
傘
かさ
を
持
も
っていったのかもしれない。
Jack may have taken my umbrella by mistake.
この
折
お
りたたみの
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
きなさい。
役
やく
に
立
た
つかもしれませんから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
濡
ぬ
れた
傘
かさ
はこの
袋
ふくろ
にお
入
い
れください。
Put the wet umbrella in this bag, please.
彼
かれ
は
雨
あめ
の
中
なか
を
傘
かさ
もささずに
歩
ある
きつづけた。
He went on walking in the rain without an umbrella.
天
てん
気
き
悪
わる
くなるみたいだから
傘
かさ
忘
わす
れないようにね。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
雨
あめ
は
降
ふ
らないと
思
おも
うが、
万
まん
一
いち
の
用
よう
心
じん
に
傘
かさ
を
持
も
っていこう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella just in case.
僕
ぼく
はしょっちゅう
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
に
傘
かさ
を
忘
わす
れてしまう。
I always leave my umbrella on the train.
雨
あめ
になるといけないので
傘
かさ
を
持
も
って
言
い
ったほうがよい。
You should take an umbrella in case it rains.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
傘
かさ
に
赤
あか
いリボンで
目
め
印
じるし
を
付
つ
けた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
どうやら
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
に
傘
かさ
を
置
お
き
忘
わす
れてきたらしい。
I seem to have left my umbrella on the train.
私
わたし
の
傘
かさ
を
公
こう
園
えん
のどこかでなくしてしまったから
新
あたら
しいのを
買
か
います。
I lost my umbrella somewhere in the park so I need to buy a new one.