jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ころ
す
Meanings
Verb (5-dan, す)
1. 相手の命をなくす。生命活動を強制的に停止させる。特に、致死の結果を意図して行う場合を言う。
2. みすみす死なせる。
3. そのものの持つ働きを発揮させないようにする。だめにする。
4. 勢いを弱める。
5. 感情や動作を表に出ないようおしとどめる。
6. 野球でアウトにする。
7. 囲碁で目が二つ以上できないようにする。
8. 悩殺する。たらしこむ。
9. 殺害する。
補助動詞
10. でないようにする。
補助動詞
11. 使い尽くす。つぶす。
補助動詞
12. 能力を発揮させる場に置かない。何もさせない。
補助動詞
13. 相手を困惑させる。
補助動詞
Alt. forms
殺
ころ
す
99%
ころ
す
Pitch accent
こ
ろす
Top 25500
Conjugations...
Used in: 395
Used in vocabulary (29 in total)
かみ
ころ
す
to stifle a smile, yawn, etc.; to bite to death
おし
ころ
す
to crush to death; to stifle to death; to squeeze to death; to stifle (a laugh, etc.); to muffle (one's breathing); to subdue (one's voice)
ぶっ
ころ
す
to beat to death; to kill
26 more...
Examples (76 in total)
ころして
はならない。
Thou shalt not kill.
彼
かの
女
じょ
が
ころした
のよ。
She killed him.
どうして
ころされた
の?
Why was she killed?
誰
だれ
を
ころした
の?
Who did you kill?
二
ふた
人
り
とも
ころされた
よ。
Both of them were killed.
私
わたし
を
ころさないで
ください。
Please don't kill me.
ころされて
しまうのだろうか?
Are they going to kill me?
彼
かれ
は
剣
けん
で
ころされた
。
He was killed with a sword.
私
わたし
は
神
かみ
を
ころした
。
I killed God.
ころせ
!ころせ!
俺
おれ
のすべてをころせ!
Kill me! Kill me! Kill all of me!
私
わたし
を
ころす
気
き
ですか?
Are you trying to kill me?
私
わたし
は
誰
だれ
も
ころさなかった
。
I didn't kill anyone.
彼
かれ
はその
場
ば
で
ころされた
。
He was murdered on the spot.
見
み
つけ
次
し
第
だい
ころす
ぞ!
Once I find them, I'll kill them!
好
こう
奇
き
心
しん
が
猫
ねこ
を
ころした
。
Curiosity killed the cat.
勇
ゆう
気
き
を
出
だ
さなかったら、あなたは
ころされていた
だろう。
If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed.
お
前
まえ
がトムを
ころした
のか?
Did you kill Tom?
アーロンはエリザベスを
ころした
。
Aaron killed Elizabeth.
象
ぞう
は
猟
りょう
師
し
に
ころされた
。
The elephant was killed by the hunter.
ベティーは
彼
かの
女
じょ
を
ころした
。
Betty killed her.
喫
きつ
煙
えん
は
人
ひと
を
ころす
。
Smoking kills.
子
こ
羊
ひつじ
は
狼
おおかみ
に
ころされた
。
The lamb was killed by the wolf.
アボットはメアリーを
ころした
。
Abbott killed Mary.
べティは
彼
かれ
を
ころした
。
Betty killed him.
アリスターはバーバラを
ころした
。
Alister killed Barbara.
お
前
まえ
は
俺
おれ
を
ころそう
とした。
You tried to kill me.
彼
かれ
は
ころされた
という
話
はなし
だ。
The story goes that he was murdered.
彼
かの
女
じょ
は
ころされた
という
話
はな
しだ。
The story goes that she was murdered.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
を
ころす
つもりだ。
She's going to kill me.
誰
だれ
かが
俺
おれ
を
ころそう
としたんだ。
Someone tried to kill me.
おまえはオレを
ころそう
としている。
You are trying to kill me.
彼
かれ
が
目
め
の
前
まえ
で
ころされる
のを
見
み
た。
I saw him get killed right in front of me.
多
おお
くの
兵
へい
士
し
がここで
ころされた
。
A lot of soldiers were killed here.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
の
犬
いぬ
を
ころした
。
He killed her dog.
銃
じゅう
が
人
ひと
を
ころす
のではない。
人
ひと
が
人
ひと
をころすのだ。
Guns don't kill people. People kill people.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
をナイフで
ころした
。
She killed him with a knife.
彼
かれ
は
父
ちち
の
ころされた
のを
復
ふく
讐
しゅう
した。
He avenged the murder of his father.
トムはメアリーを
ころす
計
けい
画
かく
を
立
た
てた。
Tom planned to kill Mary.
私
わたし
のカナリアは
猫
ねこ
に
ころされた
。
My canary was killed by a cat.
彼
かれ
は
私
わたし
の
手
て
にかかって
ころされた
。
He was killed by my hand.
多
おお
くの
人
ひと
々
びと
が
一
いっ
瞬
しゅん
のうちに
ころされた
。
A great number of people were killed in a moment.
あの
人
ひと
たちが、
私
わたし
を
ころそう
としたの。
Those people tried to kill me.
僕
ぼく
が
弟
おとうと
を
ころした
って、マジで
思
おも
ってる?
Do you really believe I killed my brother?
あの
野
や
郎
ろう
は
俺
おれ
を
ころそう
としたんだ。
That bastard tried to kill me.
彼
かれ
らは
彼
かれ
が
彼
かの
女
じょ
を
ころした
と
主
しゅ
張
ちょう
した。
They claimed that he'd killed her.
多
おお
くの
村
むら
人
びと
が、
兵
へい
士
し
によって
ころされた
。
Many villagers were killed by soldiers.
その
丘
おか
で
ころされた
男
おとこ
はだれだったのか。
Who was the man killed on the hill?
君
きみ
を
生
い
かすも
ころす
も
僕
ぼく
次
し
第
だい
だ。
It's up to me whether I kill you or let you live!
彼
かれ
は
上
じょう
司
し
を
ころそう
と
企
たくら
んだが
実
じっ
行
こう
しなかった。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
誰
だれ
かがその
政
せい
治
じ
家
か
を
ころす
と
脅
おど
した。
Someone made a threat to kill that politician.
この
鼠
ねずみ
は
私
わたし
の
猫
ねこ
に
ころされました
。
This mouse was killed by my cat.
不
ふ
名
めい
誉
よ
の
中
なか
で
生
い
きるより
ころされた
方
ほう
がましだ。
I would rather be killed than live in disgrace.
トムはメアリーを
ころした
ことを
否
ひ
認
にん
した。
Tom denied killing Mary.
もしここに
戻
もど
ってなんかきたら、
ころす
からな。
If you come back here, I'll kill you.
なぜ
彼
かれ
が
妻
つま
を
ころした
のかは
謎
なぞ
だと
思
おも
う。
I think that why he killed his wife is a mystery.
このゲームのルールはただ
一
ひと
つ「
ころす
かころされるか」だ。
This game only has one rule: kill or be killed.
この
爆
ばく
弾
だん
はたくさんの
人
ひと
を
ころす
ことができる。
This bomb can kill many people.
彼
かれ
が
ころされた
ことは
疑
うたが
いの
余
よ
地
ち
は
無
な
い。
There is no doubt that he was murdered.
社
しゃ
長
ちょう
が
ころされた
という
知
し
らせは
彼
かれ
らを
驚
おどろ
かせた。
The news that the president was killed surprised them.
その
中
なか
の
1
ひと
人
り
は
俳
はい
優
ゆう
で、
誰
だれ
かを
ころす
ふりをするのです。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
三
さん
人
にん
の
宣
せん
教
きょう
師
し
が
人
ひと
食
く
い
部
ぶ
族
ぞく
に
ころされ
、
食
た
べられた。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
ベティはジェーンが
歌
うた
っていた
時
とき
に
彼
かの
女
じょ
を
ころした
。
Betty killed Jane while she was singing.
彼
かれ
らはやぎを
神
かみ
への
捧
ささ
げ
物
もの
として
ころした
。
They killed a goat as a sacrifice to God.
僕
ぼく
は
彼
かれ
がその
男
おとこ
たちを
ころした
とは
思
おも
わない。
I don't think he killed those men.
残
ざん
念
ねん
ながら
君
きみ
の
演
えん
じる
役
やく
は
演
えん
劇
げき
の
冒
ぼう
頭
とう
で
ころされる
のだ。
Unfortunately, the character you play is killed off at the very start of the play.
トムが
人
ひと
を
ころした
ことがあるなんて、そんなの
根
ね
も
葉
は
もない
噂
うわさ
だよ。
The claim that Tom has committed murder is completely baseless.
メアリーが
ころされた
夜
よる
、トムはボストンにいたと
主
しゅ
張
ちょう
しています。
Tom claims that he was in Boston the night Mary was murdered.
その
男
おとこ
は
幼
おさな
い
少
しょう
女
じょ
を
ころした
かどで
裁
さい
判
ばん
にかけられている。
That man is on trial for the murder of a little girl.
人
ひと
を
ころしたり
傷
きず
つけたりしたことなど
一
いち
度
ど
もありません。
I have never killed nor injured anybody.
トムが
家
いえ
まで
後
あと
をつけてメアリーを
ころした
と
彼
かれ
らは
思
おも
っている。
They think Tom followed Mary home and killed her.
私
わたし
はよく
言
い
うが、
偉
い
大
だい
な
医
い
者
しゃ
は
偉
い
大
だい
な
将
しょう
軍
ぐん
よりも
多
おお
くの
人
ひと
々
びと
を
ころす
。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
アメリカ
人
じん
13
人
にん
が
ころされた
。
Thirteen Americans were killed.
彼
かれ
は
一
いっ
発
ぱつ
の
弾
だん
丸
がん
で
ころされた
。
He was killed by a single bullet.
羊
ひつじ
が2
匹
ひき
狼
おおかみ
に
ころされました
。
Two sheep were killed by a wolf.
金
きん
の
卵
たまご
を
生
う
むガチョウを
ころすな
。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.
1
滴
てき
の
毒
どく
は160
人
にん
を
ころす
のに
十
じゅう
分
ぶん
である。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.