jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
今
こん
夜
や
Meanings
Adverb
Noun
1. this evening; tonight
Kanji used
今
now
夜
night
Pitch accent
こ
んや
Top 1700
Used in: 4308
Composed of
今
こん
the current ...; this; today's ...
夜
や
counter for nights
Examples (81 in total)
今
こん
夜
や
は
暇
ひま
です。
I'm free tonight.
ああ、ひょっとしたら
今
こん
夜
や
は・・・。
Ah... maybe tonight...
今
こん
夜
や
は
外
がい
食
しょく
したくない。
I don't feel like eating out this evening.
今
こん
夜
や
は
何
なに
を
食
た
べようか。
What shall we eat tonight?
「
今
こん
夜
や
電
でん
話
わ
してもいい?」「いいよ」
"May I call you tonight?" "Sure."
今
こん
夜
や
はとても
悲
かな
しい。
I feel very sad tonight.
今
こん
夜
や
、
部
へ
屋
や
は
空
あ
いていますか。
Is there a room available for tonight?
ビル、
今
こん
夜
や
電
でん
話
わ
してね。
Bill, call me tonight.
今
こん
夜
や
はここに
泊
と
まりたいな。
I want to stay here tonight.
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
姿
すがた
を
見
み
せないでしょう。
He won't turn up tonight.
今
こん
夜
や
はいつもより
暖
あたた
かいね。
It's warmer than usual tonight.
今
こん
夜
や
の
月
つき
は
幻
げん
想
そう
的
てき
だね。
The moon this evening is fantastic.
今
こん
夜
や
は
凍
い
てつかないかもしれない。
It might not freeze tonight.
何
なに
が
何
なん
でも、
今
こん
夜
や
は
出
で
かけるから。
I'm going out tonight, regardless.
今
こん
夜
や
の
講
こう
演
えん
は
誰
だれ
ですか。
Who is going to speak tonight?
彼
かの
女
じょ
は
今
こん
夜
や
は
非
ひ
番
ばん
です。
She is off duty tonight.
今
こん
夜
や
の
予
よ
報
ほう
は
雨
あめ
である。
Rain is forecast for this evening.
今
こん
夜
や
は
彼
かれ
が
宿
しゅく
直
ちょく
です。
He is on night duty tonight.
討
とう
議
ぎ
は
今
こん
夜
や
行
おこな
われる。
The debate will happen tonight.
今
こん
夜
や
スカイプできる?
Can you talk via Skype tonight?
今
こん
夜
や
私
わたし
に
会
あ
いに
来
き
なさい。
Come and see me tonight.
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
来
く
るでしょうか。
Will he come this evening?
今
こん
夜
や
は
自
じ
分
ぶん
のベッドで
寝
ね
たい。
I want to sleep in my own bed tonight.
マジ
忙
いそが
しくて、
今
こん
夜
や
は
来
こ
れないよ。
I'm seriously too busy, so I can't come tonight.
「
今
こん
夜
や
は、デートなの」「
誰
だれ
と?」
"I have a date tonight." "With who?"
「パーティーの
準
じゅん
備
び
をしないと」「えっ、
今
こん
夜
や
だったけ?」
"We need to get ready for the party." "Oh, was that tonight?"
今
こん
夜
や
は、
夕
ゆう
食
しょく
を
作
つく
らなくてもかまいません。
You don't need to make dinner tonight.
今
こん
夜
や
とまるところがないんだ。
I have no place to sleep tonight.
今
こん
夜
や
、
8
はち
時
じ
頃
ころ
に
電
でん
話
わ
します。
I'll call you up around eight this evening.
今
こん
夜
や
は、ウナギを
焼
や
いて
食
た
べます。
Tonight we will eat grilled eels.
「
今
こん
夜
や
、
盆
ぼん
踊
おど
りに
行
い
くの?」「もちろん!」
"Are you going to the Bon Festival tonight?" "Of course!"
船
ふね
は
今
こん
夜
や
赤
せき
道
どう
を
越
こ
すだろう。
The ship will cross the equator tonight.
今
こん
夜
や
は
音
おん
楽
がく
会
かい
に
行
い
くつもりだ。
Tonight I plan to go to a concert.
今
こん
夜
や
がまだ
終
お
わってほしくありません。
I don't want tonight to end yet.
今
こん
夜
や
、
昔
むかし
の
女
おんな
と
約
やく
束
そく
があるんだ。
I have a date tonight with an old girlfriend.
私
わたし
は
今
こん
夜
や
、あなたと
一
いっ
緒
しょ
にいるでしょう。
I will be with you tonight.
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
早
はや
く
帰
かえ
ると
約
やく
束
そく
した。
He promised to come home early tonight.
なんで
今
こん
夜
や
はこんなに
月
つき
が
大
おお
きいの?
Why is the moon so big tonight?
今
こん
夜
や
はテレビを
見
み
る
気
き
分
ぶん
じゃない。
I'm not in the mood to watch TV this evening.
あなたたちはみんな
今
こん
夜
や
は
私
わたし
たちのお
客
きゃく
さんです。
You are all our guests tonight.
彼
かの
女
じょ
は
今
こん
夜
や
アメリカへ
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
です。
She is leaving for America tonight.
雨
あめ
が
降
ふ
っていたら、
今
こん
夜
や
は
外
がい
出
しゅつ
しない。
If it's raining, I won't go out tonight.
今
こん
夜
や
私
わたし
たちは
外
がい
国
こく
の
映
えい
画
が
を
見
み
ます。
We're going to see a foreign film tonight.
私
わたし
は
今
こん
夜
や
のパーティーに
出
しゅっ
席
せき
しなければなりませんか。
Do I have to attend the party tonight?
彼
かの
女
じょ
は
滅
めっ
多
た
に
歌
うた
わないが、
今
こん
夜
や
は
歌
うた
うと
思
おも
う。
She rarely sings, but I think she will tonight.
大
だい
統
とう
領
りょう
は
今
こん
夜
や
テレビで
話
はなし
をする
予
よ
定
てい
です。
The President is to speak on television this evening.
父
ちち
は
今
こん
夜
や
、テレビに
出
しゅつ
演
えん
することになっている。
My father is to appear on TV tonight.
大
たい
使
し
は
今
こん
夜
や
日
に
本
ほん
をたつ
予
よ
定
てい
です。
The ambassador is leaving Japan tonight.
今
こん
夜
や
は
気
き
分
ぶん
転
てん
換
かん
に
外
そと
で
食
しょく
事
じ
をしませんか。
How about eating out this evening for a change?
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
成
なり
田
た
からハワイへ
発
た
ちます。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
今
こん
夜
や
は
私
わたし
の
家
いえ
にお
泊
と
まりください。
Please stay at my house tonight.
マイケルは
今
こん
夜
や
テレビに
出
で
る
予
よ
定
てい
だ。
Michael is to be on a TV program tonight.
天
てん
気
き
予
よ
報
ほう
では
今
こん
夜
や
雪
ゆき
になると
言
い
っている。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
可
か
能
のう
であれば、
今
こん
夜
や
お
会
あ
いしたいのですが。
If possible, I'd like to meet you tonight.
キャシーが
今
こん
夜
や
、
私
わたし
達
たち
の
赤
あか
ちゃんを
見
み
に
来
く
る。
Cathy is coming to see our baby tonight.
今
こん
夜
や
は
金
きん
星
ぼし
を
見
み
ることが
可
か
能
のう
ですか。
Is it possible to see Venus tonight?
淳
じゅん
子
こ
は
今
こん
夜
や
数
すう
学
がく
を
勉
べん
強
きょう
しなければならないだろう。
Junko will have to study math tonight.
彼
かれ
は
今
こん
夜
や
私
わたし
たちに
会
あ
いに
来
く
るかもしれない。
He may come and see us tonight.
今
こん
夜
や
は
外
そと
で
食
しょく
事
じ
をしましょう。
疲
つか
れて
料
りょう
理
り
できないから。
Let's eat out tonight. I'm too tired to cook.
今
こん
夜
や
、
空
そら
には
星
ほし
がとても
明
あか
るく
輝
かがや
いている。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
父
ちち
は
普
ふ
通
つう
ビールを
飲
の
むが、
今
こん
夜
や
はワインを
飲
の
んだ。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
今
こん
夜
や
はひどく
冷
ひ
えるな。あしたは
雪
ゆき
かも
知
し
れない。
It will get very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今
こん
夜
や
、ステージで
使
つか
うギターを
貸
か
してくれない?
Can you lend me a guitar to use on stage tonight?
私
わたし
たちは
今
こん
夜
や
7
しち
時
じ
に
彼
かれ
に
会
あ
うことになっている。
We are to meet him at seven this evening.
うちの
親
おや
、
今
こん
夜
や
は
夜
よ
更
ふ
かしさせてくれるといいのになぁ。
I wish my parents would let me stay up later at night.
あなたは
今
こん
夜
や
彼
かれ
の
家
いえ
で、
彼
かれ
と
連
れん
絡
らく
をとることができます。
You can get in touch with him at his home tonight.
この
電
でん
車
しゃ
は
今
こん
夜
や
九
く
時
じ
にシカゴに
着
つ
きます。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
とても
疲
つか
れていて
今
こん
夜
や
は
勉
べん
強
きょう
する
気
き
になれない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
今
こん
夜
や
ご
両
りょう
親
しん
はご
在
ざい
宅
たく
の
予
よ
定
てい
でしょうか?
Are your parents going to be home tonight?
もし
都
つ
合
ごう
がよかったら
今
こん
夜
や
ここに
来
き
てください。
If it's convenient, please come here tonight.
私
わたし
は
今
こん
夜
や
子
こ
供
ども
たちの
子
こ
守
も
りをすることになっています。
I'm supposed to babysit the children tonight.
私
わたし
が
今
こん
夜
や
その
歌
うた
を
歌
うた
うことはないと
思
おも
う。
I don't think that I'll sing that song tonight.
今
こん
夜
や
のパーティーで
彼
かれ
は
見
み
事
ごと
にホスト
役
やく
を
演
えん
じた。
He played an excellent host at today's party.
そのショーは
今
こん
夜
や
の
番
ばん
組
ぐみ
の
大
おお
きな
呼
よ
び
物
もの
になる。
The show will be a great feature of tonight's program.
彼
かれ
が
今
こん
夜
や
食
た
べた
夕
ゆう
食
しょく
はあの
夕
ゆう
食
しょく
よりも
質
しつ
が
劣
おと
っていた。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
このため、
今
こん
夜
や
から
明
あ
日
した
にかけて
全
ぜん
般
ぱん
に
曇
くも
りや
雨
あめ
の
天
てん
気
き
でしょう。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
明
あ
日
した
の
朝
あさ
は
早
はや
起
お
きしなきゃいけないから、
今
こん
夜
や
は
早
はや
く
寝
ね
るつもりなんだ。
I have to get up early tomorrow morning, so I plan to go to bed early tonight.
トムさんは
今
こん
夜
や
彼
かれ
のおうちに
泊
と
まっていいと
言
い
ってくれました。
Tom said that I could spend the night at his place.
もし
私
わたし
があなたと
同
おな
じ
立
たち
場
ば
だったら、
今
こん
夜
や
は
早
はや
く
寝
ね
ると
思
おも
う。
If I were you, I'd go to bed early tonight.
ひょとしたら
私
わたし
たち、
今
こん
夜
や
また
会
あ
うかもしれませんね。
Perhaps we will see each other again tonight.
「
彼
かれ
らがいつ
到
とう
着
ちゃく
するか
知
し
っていますか」「
今
こん
夜
や
11
じゅういち
時
じ
30
分
ふん
です」
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."