bisher; bislang; bis jetzt; bis jetzt; bis heute; bislang
nun; jetzt; nach so langer Zeit; erstmalig; neu; erneut
in naher Zukunft; bald; bis jetzt; noch; noch nicht (bei Verneinung)
immer noch; noch; bis jetzt; bisher
nun; jetzt; nach so langer Zeit; erstmalig; neu; erneut
augenblicklich; für den Augenblick; im Augenblick; momentan; vorläufig; gegenwärtig
um diese Zeit; um diese Stunde; ungefähr jetzt; zu solch einer Zeit
jetzt; sofort; umgehend; bevor es zu spät ist
gerade jetzt; genau jetzt; gerade eben
nun, da die Dinge so stehen
zur Zeit; jetzt; gerade eben; Gleich; Komme gleich; Kommt gleich!; Bin wieder daheim!
um diese Zeit; um diese Stunde; ungefähr jetzt; zu solch einer Zeit
Gegenwart; modern; heute; heutzutage; dieser Augenblick; dieser Moment
soeben; gerade eben; genau jetzt; kurz zuvor
any moment now; any minute now; as soon as possible; right away
bisher; bislang; bis jetzt (Verstärkung von ima made)
Gegenwart; modern; heute; heutzutage; dieser Augenblick; dieser Moment
genau jetzt; gerade jetzt
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
zur Zeit; jetzt; gerade eben; Gleich; Komme gleich; Kommt gleich!; Bin wieder daheim!
noch eines; ein weiteres; noch nicht ganz zufriedenstellend sein; nicht ganz; nicht ganz vollständig
modern times; the modern age; this day and age
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
jetzt; sofort; umgehend; bevor es zu spät ist
augenblicklich; für den Augenblick; im Augenblick; momentan; vorläufig; gegenwärtig
noch eines; ein weiteres; noch nicht ganz zufriedenstellend sein; nicht ganz; nicht ganz vollständig
soeben; gerade eben; genau jetzt; kurz zuvor
jeden Augenblick; ungeduldig
to make the most of the present; to live for the moment; to seize the day
bisher; bislang; bis jetzt; bis jetzt; bis heute; bislang
neueste Mode; moderner Stil; Zeitgeschmack; gegenwärtige Sitten
zu wünschen übrig lassend; nicht ganz
forget it; forget what I just said; scratch that; check that
newly born imperial prince; newly constructed (branch) shrine
genau in diesem Augenblick
bis jetzt; noch; noch nicht
zur Zeit; jetzt; gerade eben; Gleich; Komme gleich; Kommt gleich!; Bin wieder daheim!
um diese Zeit (z.B. im letzten Jahr); gegenwärtig; augenblicklich; jetzt
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
auf dem Höhepunkt seiner Macht sein
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
one more; another; not quite; close run; just falling short of success
im modernen Stil; entsprechend der neuen Mode; modern; Imayō・uta (alte Versform aus vier Zeilen mit jeweils sieben und fünf Silben; Abk.)
forget it; forget what I just said; scratch that; check that
bis jetzt; noch; noch nicht
currently popular; in fashion; trendy
zu wünschen übrig lassend; nicht ganz
I can say now (what I couldn't before); now (that things have changed) I don't mind telling you; I couldn't tell you until now; I couldn't have told you this back then
currently popular; in fashion; trendy
forget it; forget what I just said; scratch that; check that
bis jetzt; noch; noch nicht
Imagawa-yaki (mit Bohnenmus gefülltes Plundergebäck, das warm serviert wird)
Artikel aus neuster Zeit; (insbes.) neuer, grober Artikel; neuer wenig raffinierter Artikel
auf dem Höhepunkt seiner Macht sein
any moment now; any minute now; as soon as possible; right away
bis jetzt; zum letzten Mal
dating back from now; ago
Imagawa-yaki (mit Bohnenmus gefülltes Plundergebäck, das warm serviert wird)
noch nie; noch nie da gewesen; nie zuvor (verwendet mit einer folgenden Verneinung)
in full bloom at the moment
diesmal; dieses Mal; jetzt; kürzlich; jüngst; nächstes Mal
gerade eben; genau jetzt; kurz zuvor; vor einem Augenblick
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
Neophyt; Konvertit; Novize
heute noch; immer noch; noch; bis jetzt; bisher
let bygones be bygones; (lit.) the past is the past, the present is the present
diesmal; dieses Mal; jetzt; kürzlich; jüngst; nächstes Mal
bis jetzt; zum letzten Mal
bis jetzt; zum letzten Mal
bis jetzt; zum letzten Mal
to modernize; to modernise
the present (esp. as a privileged moment in eternity)