jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
たか
い
Meanings
Adjective (い)
1. 位置が基準面よりも上にある。
2. 音がはなはだしい。
3. 数量が大きい。
4. 【高い、崇い】姿勢や性質が優れている。「崇い理念を持つ」
Alt. forms
高
たか
い
98%
たか
い
高
た
価
か
い
Pitch accent
た
か
い
Top 26700
Used in: 415
Used in vocabulary (43 in total)
うず
たか
い
piled up high; in a heap
たかいたかい
lifting (a child) high up in the air
たかい
びき
loud snoring
40 more...
Examples (200 in total)
でも
たかい
よ。
It's expensive though.
すごく
たかい
ですね!
It's really expensive, isn't it?
それは
たかくない
。
It isn't expensive.
これは
たかくない
です。
This is not expensive.
本
ほん
当
とう
に
たかい
。
It's really expensive.
たかそう
には
見
み
えないよ。
It doesn't look expensive.
靴
くつ
って
たかい
な。
Shoes are expensive.
旅
りょ
行
こう
、
たかかった
わ。
The trip was expensive.
教
きょう
科
か
書
しょ
は、
たかい
。
Textbooks are expensive.
晩
ばん
ご
飯
はん
は
たかかった
。
Dinner was expensive.
一
いち
番
ばん
たかい
のにします。
I'll take the most expensive one.
それはとても
たかい
。
That is very expensive.
たかい
ところが
怖
こわ
いの?
Are you afraid of heights?
どうしてそんなに
たかい
の?
Why is it so expensive?
あの
山
やま
は
たかい
ね。
That mountain is high.
思
おも
ったほど
たかくなかった
よ。
It doesn't cost as much as I thought.
この
車
くるま
、
たかい
んだろうな。
This car must be expensive.
どっちの
方
ほう
が
たかい
んですか?
Which one is more expensive?
このドレスは
たかそう
だ。
That dress seems to be very expensive.
今日
きょう
は
波
なみ
が
たかい
。
The waves are high today.
スマホは
思
おも
ったより
たかかった
。
The smartphone was more expensive than I thought.
この
時
と
計
けい
は
たかい
。
This watch is expensive.
野
や
菜
さい
、
たかく
なったね。
Vegetables got more expensive.
このカメラ、
たかかった
のよ。
This camera was expensive.
車
くるま
は
たかい
ですが、
便
べん
利
り
です。
Cars are expensive but useful.
そのピアノは
たかい
。
The piano is expensive.
犬
いぬ
の
餌
えさ
って、
たかい
なぁ。
The dog's food is expensive.
できるだけ
たかく
跳
と
びなさい。
Jump as high as you can.
鳥
とり
は
たかく
舞
ま
い
上
あ
がった。
The bird soared above.
この
家
か
具
ぐ
は
たかかった
んだぞ。
This furniture was expensive.
車
くるま
の
部
ぶ
品
ひん
は、
たかい
。
Car parts are expensive.
ボールが
たかく
跳
は
ね
上
あ
がった。
The ball bounced up high.
しかしながら、
たか
すぎる。
However, it is too expensive.
ここの
家
や
賃
ちん
って、
たかい
の?
Is the rent here expensive?
ピアノって、めちゃめちゃ
たかい
よな?
Pianos are really expensive, aren't they?
どうして
血
けつ
圧
あつ
が
たかい
んだろう?
Why is my blood pressure high?
富
ふ
士
じ
山
やま
の
たかさ
はどのくらいですか。
How high is Mt. Fuji?
牛
ぎゅう
肉
にく
はとても
たかい
んだ。
Beef is very expensive.
航
こう
空
くう
機
き
のチケットは
たかい
ですか。
Are airplane tickets expensive?
彼
かの
女
じょ
は
たかく
跳
と
び
上
あ
がれます。
She can jump high.
投
とう
資
し
の
収
しゅう
益
えき
は
たかい
だろう。
The return on the investment will be high.
あれは
少
すこ
し
たかい
と
思
おも
う。
I think that's a little too expensive.
これは
たか
すぎると
思
おも
います。
I think this is too expensive.
昨日
きのう
買
か
った
本
ほん
、
たかかった
。
The book I bought yesterday was expensive.
その
学
がっ
校
こう
のレベルは
たかい
。
The level of the school is high.
この
絵
え
は、とても
たかかった
んですよ。
This painting was very expensive.
鳥
とり
が
空
そら
を
たかく
飛
と
んでいる。
Some birds are flying high in the sky.
あそこの
店
みせ
は
異
い
常
じょう
に
たかい
よ。
That store is exceptionally expensive.
魚
さかな
って、なんでこうも
たかい
んだろう?
Why is fish so expensive?
彼
かれ
は
たかい
鼻
はな
をしている。
He has a long nose.
一
いち
番
ばん
たかい
ものは、
土
と
地
ち
です。
The most expensive thing is land.
あのテレビは、
大
おお
きいし
たかい
よ。
That television set is both big and expensive.
あそこに
たかい
ビルが
見
み
えますね。
You see a tall building over there.
この
靴
くつ
、めっちゃ
たかい
よ。
These shoes are very expensive.
あのスーツはいかにも
たかそう
だ。
That suit has an expensive look.
宮
きゅう
殿
でん
には
たかい
塔
とう
がある。
The palace has a tall tower.
あのビルはどのくらい
たかい
のですか。
How high is that building?
できるだけ
たかく
飛
と
び
上
あ
がるようにしなさい。
Try to jump as high as possible.
彼
かれ
は
たかい
給
きゅう
料
りょう
をもらっている。
He receives a high salary.
おじは
芸
げい
術
じゅつ
への
関
かん
心
しん
が
たかい
。
My uncle has a deep interest in art.
建
けん
築
ちく
資
し
材
ざい
は
今
いま
たかい
。
Building materials are expensive now.
彼
かれ
の
批
ひ
評
ひょう
は
たかく
評
ひょう
価
か
された。
His criticisms were highly esteemed.
値
ね
段
だん
は
話
はなし
にならないほど
たかかった
。
The price was absurdly high.
困
こま
ったことにそれは
たか
すぎる。
The trouble is that it costs too much.
あの
煙
えん
突
とつ
はとても
たかい
。
That chimney is very high.
ガソリンの
需
じゅ
要
よう
は
非
ひ
常
じょう
に
たかい
。
There is a great demand for gasoline.
近
ちか
ごろは
肉
にく
がとても
たかい
。
Meat is very expensive nowadays.
大
だい
根
こん
は
人
にん
参
じん
より
たかい
かもしれない。
Daikon might be more expensive than the carrots.
こんな
たかい
もの
誰
だれ
が
買
か
うんだろう。
I wonder who would buy an expensive thing like this.
とても
たかい
ですから
買
か
いませんでした。
I didn't buy it because it was really expensive.
日
に
本
ほん
で
一
いち
番
ばん
たかい
山
やま
は
何
なん
ですか?
What is the largest mountain in Japan?
あの
木
き
はこれほど
たかくない
。
That tree is not so tall as this.
彼
かの
女
じょ
はその
たかい
木
き
を
見
み
上
あ
げました。
She looked up at the tall tree.
日
に
本
ほん
で
一
いち
番
ばん
たかい
山
やま
はどれですか。
Which is the highest mountain in Japan?
彼
かれ
は
たかい
木
き
から
猫
ねこ
を
救
すく
った。
He rescued a cat from a high tree.
あそこは
少
すこ
し
たか
すぎると
思
おも
います。
I'm afraid that place is a little too expensive.
私
わたし
はとても
たかい
熱
ねつ
があった。
I had a very high fever.
私
わたし
は
弟
おとうと
ほど
たかくない
が、
父
ちち
よりたかい。
I am not so tall as my brother, but taller than my father.
その
木
き
はとても
たかく
成
せい
長
ちょう
した。
The tree grew very tall.
黒
くろ
の
携
けい
帯
たい
の
方
ほう
が、
白
しろ
のより
たかい
です。
The black phones are more expensive than the white ones.
これは
日
に
本
ほん
で
一
いち
番
ばん
たかい
塔
とう
だ。
This is the tallest tower in Japan.
人
にん
形
ぎょう
のいくつかは
たか
すぎて
買
か
えない。
Some of the dolls are too expensive to buy.
この
市
し
で
最
もっと
も
たかい
建
たて
物
もの
です。
It's the highest building in this city.
その
2
ふた
つの
山
やま
は
たかさ
が
同
おな
じだ。
The two mountains are of equal height.
最
さい
近
きん
の
小
しょう
学
がく
生
せい
って
身
しん
長
ちょう
たかい
と
思
おも
わない?
Don't you think elementary schoolers are taller these days?
なんでみんなそんなテンション
たかい
の?
How come everyone's so energetic?
あの
山
やま
はどれくらいの
たかさ
がありますか。
How high is that mountain?
目
め
が
覚
さ
めた
時
とき
にはもう
日
ひ
が
たかかった
。
When I got up, the sun was already high in the sky.
真
しん
は
美
び
よりも
たか
し。
Truth is more important than beauty.
猿
さる
が
たかい
木
き
に
登
のぼ
っていく。
A monkey is climbing up a tall tree.
体
たい
温
おん
は
午
ご
後
ご
に
最
もっと
も
たかく
なる。
Body temperature is highest in the afternoon.
その
本
ほん
は
厚
あつ
いが、
たかく
はない。
That book is thick, but it's not very expensive.
あなたが
履
は
いている
靴
くつ
はかなり
たかそう
だ。
The shoes you are wearing look rather expensive.
ドイツで
一
いち
番
ばん
たかい
山
やま
は
何
なん
ですか?
What is Germany's highest mountain?
このあたりには、あまり
たかい
建
たて
物
もの
がありません。
There aren't many tall buildings in this area.
彼
かれ
は
賞
しょう
がもらえるほどに
たかく
飛
と
べなかった。
He didn't jump high enough to win a prize.
ヨーロッパで
一
いち
番
ばん
たかい
山
やま
は
何
なん
ですか?
What is the tallest mountain in Europe?
この
車
くるま
の
価
か
格
かく
はとても
たかい
。
The price of this car is very high.
あのギターがあんなに
たかくなかったら
、
買
か
えるのに。
If that guitar weren't so expensive, I could buy it.
その
靴
くつ
の
値
ね
段
だん
の
たかさ
には
驚
おどろ
かされた。
I was surprised at how expensive the shoes were.
ここの
気
き
温
おん
は
東
とう
京
きょう
よりも
たかい
んだ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.
たかい
山
やま
の
頂
ちょう
上
じょう
は
空
くう
気
き
が
薄
うす
い。
The air is thin at the top of a high mountain.
このネクタイの
値
ね
段
だん
は
たか
すぎる。
The price of this tie is too high.
あなたは
背
せ
が
高
たか
いが
彼
かれ
はもっと
たかい
。
You are tall, but he is still taller.
ショーはすばらしかったが、チケットが
たか
すぎた。
The show was wonderful, but the tickets were too expensive.
初
しょ
期
き
費
ひ
用
よう
の
たかさ
がハードルになる。
The initial cost is a hurdle.
どうやったらそんな
たかい
声
こえ
出
で
るんですか?
How do you make such a high voice?
この
病
びょう
院
いん
では
看
かん
護
ご
婦
ふ
の
需
じゅ
要
よう
が
たかい
。
There is much demand for nurses in this hospital.
どうしてそんなに
たかい
辞
じ
書
しょ
を
買
か
いましたか。
Why did you buy such an expensive dictionary?
庭
にわ
の
回
まわ
りに
たかい
塀
へい
があった。
There was a high wall about the garden.
イルカは
非
ひ
常
じょう
に
知
ち
能
のう
の
たかい
動
どう
物
ぶつ
です。
Dolphins are very intelligent animals.
青
あお
いセーターより
赤
あか
いセーターの
方
ほう
が
たかい
ですよ。
The red sweater is more expensive than the blue one.
この
服
ふく
、
半
はん
額
がく
でも
たかく
感
かん
じる。
Even at half price, these clothes seem expensive.
彼
かの
女
じょ
は
歌
か
手
しゅ
として
たかく
評
ひょう
価
か
されていますか。
Is she valued highly as a singer?
そのビルは
日
にっ
本
ぽん
一
いち
たかい
建
たて
物
もの
です。
That building is the tallest in Japan.
この
山
やま
は
世
せ
界
かい
でも
有
ゆう
数
すう
の
たかい
山
やま
です。
This mountain is among the highest in the world.
あの
歌
か
舞
ぶ
伎
き
の
本
ほん
は
たかい
かもしれません。
That book on kabuki might be expensive.
普
ふ
通
つう
、
牛
ぎゅう
肉
にく
は
豚
ぶた
肉
にく
よりも
たかい
よ。
Beef is usually more expensive than pork.
オーストラリアで
最
もっと
も
たかい
山
やま
は
何
なん
ですか?
What's Australia's highest mountain?
その
弁
べん
護
ご
士
し
への
謝
しゃ
礼
れい
はとても
たかかった
。
The lawyer's fee was very high.
このアパート、
家
や
賃
ちん
がめちゃ
たかい
んだ。
The rent for this apartment is very high.
私
わたし
の
家
いえ
の
前
まえ
に
たかい
木
き
があります。
There is a tall tree in front of my house.
その
町
まち
には
たかい
建
たて
物
もの
がたくさんある。
There are many tall buildings in that town.
水
みず
は
私
わたし
の
膝
ひざ
の
たかさ
まで
来
き
た。
The water came up to my knees.
この
木
き
はあの
木
き
とほぼ
同
おな
じ
たかさ
だ。
This tree is about as tall as that one.
私
わたし
の
家
いえ
は
たかい
木
き
のそばにあります。
My house stands by a tall tree.
私
わたし
は
常
つね
に
知
ち
識
しき
には
たかい
価
か
値
ち
を
置
お
いている。
I always place a high value on knowledge.
これはほかのどの
木
き
よりも
たかい
。
This is taller than any other tree.
私
わたし
はあなたの
考
かんが
え
方
かた
を
たかく
評
ひょう
価
か
しています。
I think highly of your way of thinking.
その
公
こう
園
えん
にはたくさんの
たかい
木
き
がある。
There are a lot of tall trees in the park.
その
木
き
は
屋
や
根
ね
と
同
おな
じぐらいの
たかさ
だ。
The tree is about as high as the roof.
冬
ふゆ
にはそんな
たかい
山
やま
に
登
のぼ
らないほうがいいよ。
You had better not climb such high mountains in winter.
あの
たかい
ビルの
後
うし
ろに
図
と
書
しょ
館
かん
があります。
There is a library at the back of that tall building.
たかく
上
のぼ
ればたかく
上
のぼ
るほど
空
くう
気
き
は
冷
つめ
たくなる。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
この
社
しゃ
会
かい
では
医
い
者
しゃ
の
地
ち
位
い
はかなり
たかい
。
The status of a doctor is very high in this community.
彼
かれ
の
学
がっ
校
こう
は
たかい
丘
おか
の
上
うえ
に
立
た
っている。
His school stands on a high hill.
このホテルはこの
町
まち
にしては
比
ひ
較
かく
的
てき
たかい
。
This hotel is relatively expensive for this town.
核
かく
の
悲
ひ
劇
げき
が
起
お
きる
危
き
険
けん
は
非
ひ
常
じょう
に
たかそう
です。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
たかく
昇
のぼ
るにつれて
大
たい
気
き
は
薄
うす
くなる。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
たかく
登
のぼ
れば
登
のぼ
るほど、
山
やま
は
険
けわ
しくなった。
The higher we climbed, the steeper the mountain became.
その
上
じょう
司
し
は
自
じ
分
ぶん
の
秘
ひ
書
しょ
を
たかく
評
ひょう
価
か
している。
The boss has a high opinion of his secretary.
あれは
年
とし
寄
よ
りには
登
のぼ
れないような
たかい
山
やま
だ。
That is such a high mountain as old people can't climb.
人
にん
間
げん
はみな
動
どう
物
ぶつ
よりも
知
ち
能
のう
が
たかい
。
All human beings are much more intelligent than animals.
牛
ぎゅう
乳
にゅう
は
水
みず
よりも
たかい
温
おん
度
ど
で
沸
ふっ
騰
とう
する。
Milk boils at a higher temperature than water.
私
わたし
はその
若
わか
い
候
こう
補
ほ
者
しゃ
を
たかく
評
ひょう
価
か
している。
I have a good opinion of the young candidate.
人
にん
間
げん
は
環
かん
境
きょう
の
変
へん
化
か
に
適
てき
応
おう
する
能
のう
力
りょく
が
たかい
。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
そのプロジェクトの
資
し
金
きん
コストはとても
たかかった
。
The cost of financing of the project was very high.
その
山
やま
は
平
へい
原
げん
の
上
うえ
たかく
そびえている。
The mountain rises above the plain.
たかく
登
のぼ
るにつれ
空
くう
気
き
はより
冷
つめ
たくなってる。
As you climb higher, the air becomes colder.
なんでトム
今日
きょう
あんなテンション
たかい
の?
Why is Tom in such high spirits today?
昔
むかし
はお
寺
てら
の
近
ちか
くに
たかい
木
き
があったんだよ。
There used to be a tall tree near the temple.
たかく
上
あ
がれば
上
あ
がるほど
空
くう
気
き
は
希
き
薄
はく
になる。
The higher we go up, thinner the air becomes.
不
ふ
動
どう
産
さん
が
たか
すぎるという
意
い
見
けん
に
賛
さん
成
せい
だ。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
彼
かれ
は
高
こう
潔
けつ
なことで
非
ひ
常
じょう
に
評
ひょう
判
ばん
が
たかい
。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
ジョンって、
背
せ
も
たかい
しハンサムだしお
金
かね
持
も
ちなんだよ。
John is tall, handsome and rich.
古
ふる
いカーペットが
新
あたら
しいものより
価
か
値
ち
が
たかい
。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
この
時
と
計
けい
はあの
時
と
計
けい
の
2
に
倍
ばい
も
値
ね
段
だん
が
たかい
。
This watch is twice as expensive as that one.
この
木
き
のてっぺんは
垣
かき
と
同
おな
じ
たかさ
だ。
The top of this tree is level with the fence.
ニューヨークの
天
てん
候
こう
は、
夏
なつ
は
暑
あつ
く
湿
しつ
度
ど
も
たかい
。
New York weather is hot and humid in the summer.
トニーさんは
たかい
車
くるま
を
買
か
ったそうです。
I've heard that Tony bought an expensive car.
彼
かれ
はその
二
ふた
人
り
の
中
なか
では
背
せ
は
たかい
ほうだ。
He is the taller of the two.
この
木
き
はこの
森
もり
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
たかくて
古
ふる
い。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この
指
ゆび
輪
わ
は
たかい
。もっと
安
やす
いのを
見
み
せてください。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
彼
かの
女
じょ
の
熱
ねつ
は
一
いち
時
じ
間
かん
後
ご
にはさらに
たかく
なっていた。
Her fever was still higher an hour later.
これは
私
わたし
が
見
み
たうちでいちばん
たかい
木
き
だ。
This is the tallest tree I have ever seen.
この
靴
くつ
は
値
ね
段
だん
が
たかい
し、その
上
うえ
、
小
ちい
さすぎる。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
たかく
登
のぼ
るにつれて、
空
くう
気
き
はますます
薄
うす
くなる。
As we go up higher, the air becomes thinner.
私
わたし
達
たち
はこの
街
まち
の
一
いち
番
ばん
たかい
ホテルに
滞
たい
在
ざい
しました。
We stayed at the most expensive hotel in town.
今
いま
まで
買
か
った
服
ふく
の
中
なか
で、
1
いち
番
ばん
たかかった
ものってなぁに?
What's the most expensive piece of clothing you've ever bought?
君
きみ
が
2
に
メートルの
たかさ
までジャンプするのは
不
ふ
可
か
能
のう
だ。
It is impossible for you to jump two meters high.
独
どく
特
とく
のアイディアのおかげで、
彼
かれ
は
たかい
収
しゅう
入
にゅう
を
得
え
た。
Unique ideas helped him to earn a high income.
この
国
くに
のいくつかの
大
だい
学
がく
は
非
ひ
常
じょう
に
名
めい
声
せい
が
たかい
。
Several universities in this country enjoy great prestige.
私
わたし
たちはとても
たかく
上
のぼ
ったので、
町
まち
を
一
いち
望
ぼう
することが
出
で
来
き
た。
We went up so high that we could get the whole view of the city.
その
音
おん
楽
がく
家
か
は
日
に
本
ほん
とアメリカで
たかい
評
ひょう
価
か
を
受
う
けた。
This musician was highly praised in both Japan and America.
彼
かれ
らは
6
ろく
フィートの
たかさ
の
壁
かべ
を
越
こ
えなければならなかった。
They had to climb a wall six feet high.
彼
かの
女
じょ
は
背
せ
を
たかく
見
み
せるためにハイヒールをはいている。
She wears high heels to make herself look taller.
これは
私
わたし
が
今
いま
までにみたうちで
最
もっと
も
たかい
建
たて
物
もの
だ。
This is the tallest building that I have ever seen.
私
わたし
にはそんな
たかい
店
みせ
で
買
か
い
物
もの
をする
余
よ
裕
ゆう
はない。
I can't afford to shop at such an expensive store.
われわれはもっとよい
景
け
色
しき
を
見
み
るために
たかく
登
のぼ
った。
We climbed higher so that we might get a better view.
あいつ、いつもメニューの
中
なか
で
一
いち
番
ばん
たかい
やつ
選
えら
ぶんだ。
She always chooses the most expensive thing on the menu.
彼
かの
女
じょ
は
学
がく
者
しゃ
としてだけでなく
詩
し
人
じん
としても
評
ひょう
判
ばん
が
たかい
。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
その
家
いえ
は
私
わたし
達
たち
には
大
おお
きすぎて、おまけに
値
ね
段
だん
が
たか
すぎる。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
新
しん
聞
ぶん
によれば、
東
とう
京
きょう
が
世
せ
界
かい
でもっとも
生
せい
活
かつ
費
ひ
が
たかい
そうだ。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
しかしながら、
500万
ごひゃくまん
円
えん
は
たか
すぎるという
結
けつ
論
ろん
に
達
たっ
した。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
買
か
って
試
ため
してみたらいいんじゃない?そんなに
たかい
物
もの
でもないし。
Why don't you buy it and try it? It's not that expensive.
動
どう
物
ぶつ
の
中
なか
には
たかい
ところに
登
のぼ
るのが
大
たい
変
へん
上
じょう
手
ず
なものがいる。
Some animals are very good at climbing.
その
塀
へい
は
犬
いぬ
が
入
い
れなくしておくほど
たかく
は
無
な
かった。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.
ジョンは、その
2
ふた
人
り
の
中
なか
で
背
せ
の
高
たか
いほうで、
皆
みな
の
中
なか
でも
一
いち
番
ばん
たかい
のです。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.
たとえ
多
た
少
しょう
たかくて
も、いつも
最
さい
高
こう
の
品
ひん
質
しつ
の
製
せい
品
ひん
を
買
か
うことにしています。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
行
ゆ
く
手
て
を
阻
はば
んだものは、
たかさ
1
いち
メートル
足
た
らずの
石
いし
壁
かべ
でした。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
背
せ
の
低
ひく
い
人
ひと
は
たかい
人
ひと
より
多
おお
くの
睡
すい
眠
みん
時
じ
間
かん
が
必
ひつ
要
よう
って、
本
ほん
当
とう
なんですか?
Is it true that short people need more sleep than tall people?
たかい
山
やま
の
上
うえ
で
彼
かれ
らは
彼
かれ
ら
自
じ
身
しん
の
小
ちい
さな
町
まち
を
作
つく
り、
平
へい
和
わ
に
暮
く
らした。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
その
柵
さく
は、
狼
おおかみ
を
中
なか
に
入
い
れなくしておくほど
たかく
はなかった。
The fence was not high enough to keep the wolves out.
魚
さかな
と
肉
にく
はともに
栄
えい
養
よう
があるが、
後
こう
者
しゃ
のほうが
前
ぜん
者
しゃ
より
値
ね
段
だん
が
たかい
。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
劇
げき
場
じょう
の
扉
とびら
の
上
かみ
方
がた
にかかっているその
言
こと
葉
ば
は、
たかさ
1
いち
メートルありました。
The words above the door of the theater were one meter high.
天
てん
井
じょう
は
たかさ
が10フィートある。
The ceiling measures ten feet high.
13
歳
さい
にしては
背
せ
がとても
たかかった
。
He was very tall for a thirteen-year-old.
日
に
本
ほん
の
最
さい
高
こう
峰
ほう
、
富
ふ
士
じ
山
やま
は
たかさ
3776メートルである。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3,776 meters high.
彼
かれ
の
講
こう
義
ぎ
は田中
先
せん
生
せい
の
講
こう
義
ぎ
よりも
遥
はる
かに
程
てい
度
ど
が
たかい
。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
俺
おれ
には
たか
すぎるわぁ。もうちょい
値
ね
段
だん
下
さ
げてくれない?
That's too expensive for me. Can you lower the price a bit?