jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
慌
あわ
て
る
Meanings
Verb (1-dan, intransitive)
1. to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic
2. to hurry; to rush; to hasten
usu. 慌てて
Alt. forms
慌
あわ
て
る
85%
あわて
る
14%
周
あ
章
わ
て
る
Kanji used
慌
flustered
Pitch accent
あ
わてる
Top 1400
Conjugations...
Used in: 4190
Used in vocabulary (2 in total)
慌
あわ
てる
乞
こ
食
じき
はもらいが
少
すく
ない
slow and steady wins the race; there is luck in the last helping
慌
あわ
てる
乞
こ
食
じき
は
貰
もら
いが
少
すく
ない
slow and steady wins the race; there is luck in the last helping
Examples (7 in total)
アンは
今
け
朝
さ
慌
あわ
てていた
。
Ann was in a hurry this morning.
私
わたし
は
慌
あわ
てて
家
いえ
を
飛
と
び
出
だ
した。
I rushed out of my house.
トムは
慌
あわ
てて
家
いえ
を
飛
と
び
出
だ
した。
Tom ran out of his house in a hurry.
彼
かれ
は
列
れっ
車
しゃ
に
乗
の
るために
慌
あわ
てている
。
He is in a hurry to catch the train.
すべての
乗
じょう
客
きゃく
は、
慌
あわ
てて
飛
ひ
行
こう
機
き
から
離
はな
れた。
All the passengers left the plane in a hurry.
彼
かの
女
じょ
はとても
慌
あわ
てていた
ので
電
でん
車
しゃ
に
傘
かさ
を
置
お
き
忘
わす
れてしまった。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.
今
け
朝
さ
は
非
ひ
常
じょう
に
慌
あわ
てていた
ので、テレビをつけたまま
外
がい
出
しゅつ
してしまった。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.