Wortschatz; Vokabular; Terminologie; Lexik; Lexikon (Wortschatz einer Sprache); Wörterverzeichnis
Ton; Tonfall; Sprechweise; Akzent; Betonung
kleinste Bedeutungseinheit eines Wortes (meist eines zusammengestzten Wortes); Bedeutungseinheit
Fachausdruck; Fachwort; Terminus technicus; Wortschatz; Sprache; Vokabular
Motto; Wahlspruch; Schlagwort; Slogan; Parole; Losung
Englisch; englische Sprache
neues Wort; Neologismus; Neuwort
Wortendung; Endung; Endsilbe
Jahreszeitenwort; die Jahreszeit andeutendes Wort im japanischen Gedicht
Sprache; Sprechen; Worte; Langue (im Gegensatz zu Parole bei F. de Saussure); Programmiersprache; Worte
Japanisch; japanische Sprache
swear word; dirty word; coprolalia
Ton; Tonfall; Sprechweise; Akzent; Nachdruck; Klangfarbe der Stimme
Etymologie; Wortursprung; Wortableitung
Lunyu; Buch der Gespräche; Analekten des Konfuzius
flüstern; Flüstern; Geflüster (insbes. im Unterricht, bei einer Aufführung, in einem Meeting usw.)
Sprachwissenschaft; Linguistik; Fremdsprachenstudium; Fremdsprache; Sprache (als Fach)
Wortwurzel; Wortstamm; Etymon
both languages; both words
middle of a word; within a word
großsprechen; prahlen; große Worte machen; aufschneiden; Prahlerei; Großsprecherei
umgangssprachlicher Ausdruck; salopper Ausdruck; vulgärer Ausdruck; Umgangssprache; Slang
Schriftsprache; klassisches Japanisch
Höflichkeitswort; Höflichkeitssprache; höflicher Ausdruck
Ironie; Antiphrase; rhetorische Frage; Antonym; Gegenwort; Umkehr der Silben in einem Wort
poetische Sprache; künstlerische Sprache; elegante Worte
Min Chinese (language); Min
mündliche Äußerung; satzeinleitendes Wort (wie sate, somo・somo oder sore); Vorsilbe zur Verstärkung (wie sa…, ka…, ta… in manchen Zusammensetzungen)
haltloses Gerücht; falsches Gerücht
Verwendungsbeispiel für ein Wort
amerikanisches Englisch; Amerikanismus
registerspezifisches Wort
Wort; Vokabel; Einzelwort
Japanisch; japanische Sprache
höflicher Ausdruck; Höflichkeitsform; Höflichkeitssprache
Fremdsprache; fremde Sprache
menschliche Sprache; menschliche Stimme
sociolect spoken in the Tokyo area by gyaru
Wörter und Wendungen; Wörter und Ausdrücke; Wörter
Verkehrssprache; gemeinsame Sprache; Lingua franca; Standardsprache
Standardsprache; Hochsprache
Sprachgefühl; Nuance; Konnotation
amtliche Terminologie; Amtssprache
tote Sprache; obsoletes Wort
Selbstgespräche führen; Selbstgespräch; Monolog; Deutsch
falscher Ausdruck; unangebrachte Ausdrucksweise; Wortmissbrauch
Holländisch; Niederländisch
indecent language; dirty talk
Gegenwartssprache; moderne Sprache; modernes Japanisch (ab der Meiji-Zeit); Tōkyōter Standardsprache
gesprochene Sprache; Umgangssprache; moderne Umgangssprache; die auf der modernen Umgangssprache basierende Schriftsprache; Gegenwartssprache
chinesisches Wort; chinesisches Lehnwort; sinojapanisch ausgesprochenes Wort
Übersetzungswort; Wort, das für die Übersetzung eines Ausdruckes benutzt wird; Lehnübersetzung; Übersetzung eines Wortes
Grammatik (insbes. der gesprochenen Sprache); sprachlicher Gebrach; Redewendung; Ausdrucksweise; Diktion
Originalsprache; Sprache des Originaltextes; Originalwort; Wort, bevor es als Fremdwort verwendet wird
Antonym; Gegenwort; Gegensatzwort; im Gegensatz zu einander stehende Wörter (z. B. Krieg und Frieden)
Holländisch; Niederländisch
Peking-Dialekt; Mandarinchinesisch
Betonung; Nachdruck; Emphase
Hinweiswort (ko-, so-, a-, do-Wörter)
Chinesisch (alte Bezeichnung)
Chinesisch (alte Bezeichnung)
Sprache auf gleicher Ebene
Japanese spoken (or written) with an excessive amount of English loanwords
Min Chinese (language); Min
kaiserlicher Erlass; Worte des Tennō; kaiserliche Botschaft; Thronrede
Antonym; Gegenwort; Gegensatzwort
indigenous language; local language; vernacular; native tongue
Zen terminology; Zen words
mimetisches Wort; mimetischer Klang
Stichwort; Lemma; Wörterbucheintrag; Eintrag
Onomatopoetikon; klangnachahmendes Wort
buddhistischer Text; buddhistische Lehre
japanisches Wort (im Gegensatz zu Wörtern aus dem Chinesischen oder dem Westen); Japanisch
Synonym; sinnverwandtes Wort
multilingual; polyglott; mehrere Sprachen; viele Sprachen
Thai (zu den Thaisprachen gerechnete Sprache)
in scharfem Ton reden; heftige Worte sagen; Beleidigungen ausstoßen; aufgeregte, scharfe Worte; hitzige Sprache
Hindi (Amtssprache in Indien)
Hindi (Amtssprache in Indien)
Fachausdruck; Fachwort; Terminologie
ehrerbietig-höfliche Sprache; ehrerbietig-höflicher Ausdruck
Aramäisch (eine semitische Sprache)
Synonym; sinnverwandtes Wort
Kleinkindersprache; Babysprache
Wortklang; Wortton; Sprachlaut; Sprechlaut
in Katakana geschriebenes Wort; Fremdwort
in Katakana geschriebenes Wort; Fremdwort
Persisch; Farsi; persische Sprache; Farsi
Persisch; Farsi; persische Sprache; Farsi
Fremdsprache; Fremdsprachenuni; Fremdspracheninstitut (Abk.)
Pāli (Schriftsprache der Buddhisten in Sri Lanka u. Hinterindien)
sinnverwandtes Wort; Synonym
English (language); British English
Bildungskonzept für Kanji-Zusammensetzungen aus Zeichen, die semantisch das Gegenteil voneinander sind (z. B. fūfu夫婦, kai・hei開閉, kyoku・choku曲直); Antonym; Gegenwort; Gespräch; Unterhaltung; Bildungskonzept für Kanji-Zusammensetzungen aus Zeichen, die semantisch das Gegenteil von einander sind (z.B. 夫婦, fūfu夫婦, kaihei曲直, kyokuchoku)
Bildungskonzept für Kanji-Zusammensetzungen aus Zeichen, die semantisch das Gegenteil voneinander sind (z. B. fūfu夫婦, kai・hei開閉, kyoku・choku曲直); Antonym; Gegenwort; Gespräch; Unterhaltung; Bildungskonzept für Kanji-Zusammensetzungen aus Zeichen, die semantisch das Gegenteil von einander sind (z.B. 夫婦, fūfu夫婦, kaihei曲直, kyokuchoku)
klassisches Japanisch; schriftsprachliches Japanisch vor der Meiji-Zeit; klassische Sprache (Griechisch, Latein)
Gälisch; gälische Sprache
Aufschneiderei; Prahlerei; große Worte
degrading language (language used to lower the position of the listener)
kritische Bemerkung; Zensur; Beurteilung
Mongolisch; mongolische Sprache
Aphasie (Verlust des Sprechvermögens)
heimliches Sprechen; heimlich Gesagtes; Worte mit denen verborgene Wahrheiten erklärt werden. {b} Beschwörungsformel (im esoterischen Buddhusmus)
Phrase; Gemeinplatz; hohles Gerede; abgedroschenes Wort; Redensart
another language; different languages
Kompositum; Zusammensetzung; zusammengesetztes Wort
assoziatives Wort in einer Dichtung
bescheiden-höfliche Sprache
gebräuchliche Sprechweise; Sprachgebrauch; Redensart; Idiom
Friesisch; friesische Sprache (eine germanische Sprache)
zusammengesetztes Wort; Kompositum
Ungarisch; ungarische Sprache
Shanghainese; Shanghai dialect (of Wu Chinese)
neu geprägtes Wort; Wortneuschöpfung; Neologismus
Weltsprache; internationale Sprache; Welthilfssprache
(various) languages; language group; language family
Stamm; Wortstamm; Teil flektierter Wörter, der nicht die Wortendung ist
Verdoppelung eines Wortes; Reduplikation (wie z.B. hito・bito人々, yama・yama山々 od. ware・ware我々)
westliche Sprache; westliche Fremdsprache
Worte mit Metrum; gebundene Rede
während der Edo-Zeit in Edo gesprochenes Japanisch
Antonym; Gegenwort; Gegensatzwort
Khmer; Kambodschanisch (eine der Mon-Khmer-Sprachen)
the opening greeting on letters
Wortgruppe; Sprachengruppe
allgemein verwendetes Wort; von Kennern verwendetes Wort
Tamil; tamilische Sprache
Singhalesisch (Amtssprache von Sri Lanka)
Walisisch (eine keltische Sprache); Walisisch (eine keltische Sprachen)
Walisisch (eine keltische Sprache); Walisisch (eine keltische Sprachen)
sumerische Sprache; Sumerisch
with a gentle face and a nice word
practical language; language used for day-to-day activity (in contrast to official languages); facility language
feindliche Sprache; Sprache des Feindes
ruhiges Gespräch; ruhige Unterhaltung; unnützes Gerede
Mischwort; Blend; zusammengesetztes Wort
Ableitung; abgeleitetes Wort; Derivat
Zusammensetzung; Fügung; Kollokation; Phrase; Kopula
überflüssiges Wort; Füllwort; unnötiger Ausdruck; Pleonasmus
Protosprache; Grundsprache; Ursprache; Sprache des Sektengründers
alltägliches Gespräch; normales Gespräch; Heike-monogatari (Abk.)
related term; associated words
Syrisch; syrische Sprache (alte semitische Sprache)
Wort aus dem Grundwortschatz; Grundwortschatz
Erstsprache; Muttersprache
Langue d’oc (provenzalische Sprache); Languedoc (südfranz. Landschaft)
Norse; Nordic languages (Danish, Faroese, Icelandic, Norwegian, Swedish)
different word; another word
Zweier-Gespräch; Konversation zu zweit
Antonym; Gegenwort; Gegensatzwort
Kofferwort; Schachtelwort; Portmanteau-Wort
Iranian (any member language of the Iranian language branch, esp. Farsi)
Pejorativum; pejoratives Wort; abschätziges Wort
Buddhist terminology; word related to Buddhism
Altägyptisch; altägyptische Sprache
Marathi (language); Mahratti
Kroatisch; kroatische Sprache
Italian language (esp. as a school subject)
words; speech; expression
Geschäftssprache; Geschäftsterminus
militärischer Fachausdruck; Militärsprache
agglutinierende Sprache (Sprachen, in denen die Rolle des Wortes im Satz durch Anfügen unselbständiger Affixe an die unveränderten Stämme bezeichnet wird; z. B. finnougrische Sprachen, Bantu-Sprachen, Japanisch)
Afrikaans; Kapholländisch (eine der Amtssprachen in Südafrika)
unbekanntes Wort (insbes. mit Bezug auf die Sprachverarbeitung, Wörter, die nicht im Wörterbuch stehen, z.B. Personen- und Ortsnamen, Lautmalerei, Smileys usw.)
Amharisch (Amtssprache in Äthiopien)
adult language; office jargon
Urdu (Amtssprache in Pakistan)
Urdu (Amtssprache in Pakistan)
Soziolekt der Prostituierten (insbes. in der Edo-Zeit)
Hangul language (improper neologism for the Korean language)
Mandschu (tungusische Sprache)
während der Edo-Zeit in Ōsaka bzw. Kyōto gesprochenes Japanisch
Koptisch; koptische Sprache (Schriftsprache der Kopten, also der christl. Nachfahren der alten Ägypter)
rare word; unusual word; strange word
Annamese (language); Vietnamese
Cebuano (language); Cebuan; Bisaya
Filipino (standardized Tagalog, the national language of the Philippines)
foul language; abusive language
whispering; murmuring; talking in a low voice
unselbständiges Wort (wie Joshi od. Jodōshi)
four-letter word (vulgar English term, e.g. fuck)
four-letter word (vulgar English term, e.g. fuck)
Aufschneiderei; Angeberei; Prahlerei; angeberisches Gerede
Belarusian (language); Belorussian; Byelorussian; Belarussian
Lepcha; Leptscha; Rongpa (eine tibetobirmanische Sprache)
Estnisch; estnische Sprache
Japanese word constructed of elements from foreign languages
Altjapanisch; narazeitliches Japanisch
Kannada (language); Kanarese
Kannada (language); Kanarese
Serbisch; serbische Sprache
Kongo (language); Kikongo; Congolese
Ilokano (language); Ilocano
Japanisch der Kamakura- und Muromachi-Zeit (gekennzeichnet von z.B. von Trennung von Schrift- und gesprochener Sprache)
taboo word; forbidden word
Brazilian Portuguese; form of Portuguese spoken in Brazil
Chinese (language); Qiang (language)
Reimwort (in chin. Gedichten)
Funktionswort (Hilfsverben, Artikel, Pronomen, Präpositionen, Konjunktionen etc.)
hand signals; flag signals
buddhistischer Terminus; buddhistische Terminologie
mixed language; hybrid language; pidgin; word formed via contamination
hybrid term combining elements drawn from different languages
Isoglosse (auf Sprachkarten Linie, die Gebiete gleichen Wortgebrauchs begrenzt)
Wörter mit sehr ähnlicher Aussprache
isolierende Sprache (z.B. Chinesisch, Thai und Vietnamesisch)
Vorwort; Nachwort; Anmerkungen des Herausgebers (Text vor oder nach dem Haupttext z.B. über den Ursprung und die Entstehungszeit eines Textes)
speech mixing words from two languages
speech mixing words from two languages
Luwian; Luvian (language)
Frauensprache (in Vokabular, Stil, Aussprache etc. besondere Sprache der Frauen)
creole (pidgin that has become a mother tongue)
Aboriginal languages (of Australia)
Armenisch; armenische Sprache (Zweig der indoeurop. Sprachen)
Gotisch; gotische Sprache
Kachin; Katschin; Chingpo (eine tibetobirmanische Sprache)
schmückendes Wort; Schmuckwort
Inhaltswort (Substantive, Verben, Adjektive etc.)
polysynthetische Sprache; inkorporierende Sprache (Sprachen, bei der die Person od. das Ziel eine Handlung in die Mitte des Verbs eingebunden werden; z.B. Inuit- und Indio-Sprachen)
local language; local dialect
local language; local dialect
protolanguage; parent language; root word; word in the parent language
homonym that has a native Japanese reading
Homograf; Homograph; Homogramm
constituent negation; word negation
Tungusic language (esp. Evenki)
Southern Min; Minnan; southern branch of Min Chinese
Southern Min; Minnan; southern branch of Min Chinese
machine word; computer word
machine word; computer word
Indexwort; Stichwort; Schlüsselwort (im Index)
auxiliary inflecting word (in Japanese)
classification of Japanese words by their origin as Japanese, Chinese or Western
Sprechpause zwischen Wörtern; Abstand zwischen geschriebenen Zeichen
Kyōwa-go; Japanese-based pidgin language spoken in Manchukuo
Manchukuo dialect; Greater East Asian dialect
Simplex (nicht zusammengesetztes oder abgeleitetes Wort; im Gegensatz zum Kompositum)
Aserbaidschanisch (Azeri)
Geez; Altäthiopisch (eine südsemitische Sprache; heute noch liturgische Sprache der äthiopischen Kirche)
Geez; Altäthiopisch (eine südsemitische Sprache; heute noch liturgische Sprache der äthiopischen Kirche)
Illyrisch; Sprache der Illyrer
Etruskisch (ausgestorbene Schrift Norditaliens)
Langue d’oïl (mittelalterliches Nordfranzösisch)
Zhuang (Sprache der Zhuang; meiste Sprecher in der autonomen Region Guangxi, VR China)
färöische Sprache; Färöisch
Slovenian (language); Slovene
Shughni (language spoken in Pamir mountains in Afghanistan and Tajikistan)
lingua franca; vehicular language; bridge language; intermediary language
words used to describe tempo, dynamics, etc. in music; musical terminology
Beispielwort; als Beispiel dienendes Wort
Ladin; Ladinisch; ladinische Sprache
courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party)
indogermanische Sprachen; indoeuropäische Sprachen
national language; state language
Idiolekt; Individualsprache (individueller Sprachgebrauch)
twin talk; twin speech; cryptophasia; idioglossia
old people's talk; sociolect of the elderly
secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards
secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards
Ottoman Turkish (language); Osmanli; Ottoman
sister language; related language; cognate
Malagasy; Malagassi; Madagassisch
Tswana (language); Setswana
Telugu (dravidische Sprache)
Gujarati (language); Gujerati
Paschtu; Paschto (eine ostiranische Sprache)
Paschtu; Paschto (eine ostiranische Sprache)
Hausa; Haussa (größte Tschadische Sprache; ca. 25 Mio. Sprecher in Nord-Nigeria und Niger)
Serbo-Croat (language); Serbo-Croatian
Rwandan (language); Kinyarwanda
psychomime; ideophone depicting mental state or sensation
German language (esp. as a college class)
Spanish language (esp. as a college class)
Spanish language (esp. as a college class)
superstratum; superstrate
Kapampangan (language); Pampangan (language)
Galicisch; galicische Sprache (eine romanische Sprache)
Dzongkha (language); Bhutanese
Cebuano (language); Cebuan; Bisaya
baby talk (used in talking to young children)
private-sphere language; language used in every day life; dialect
Tigre (language); Tigrayit
Manx; Manx-Gälisch (keltische Sprache auf der Insel Man)
Katalanisch; (veralt.)Katalonisch
in der Gegenwartssprache verwendetes Wort; flektierbares Wort
Ido (constructed language)
Gesprächssprache; Redesprache
Nahuatl (von den Nahua auf dem Hochland von Mexiko gesprochene Sprache)
European Portuguese; form of Portuguese spoken in Portugal
mixed language spoken by Japanese Brazilians
Cia-Cia language; Butonese
Maldivian (language); Dhivehi
mittelalterliche Sprache; Klassischjapanisch; Spät-Altjapanisch (während der Heian-Zeit)
neues Wort (im Lehrbuch); neu erlerntes Wort
babigo; language game of repeating each syllable with an initial "b"
etymology of a word; history of a word