jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
互
たが
いに
Meanings
Adverb
1. mutually; with each other; reciprocally; together
Alt. forms
互
たが
いに
93%
たがいに
6%
Kanji used
互
mutual
Pitch accent
た
がいに
Top 2400
Used in: 2782
Composed of
互
たが
い
each other; one another
Used in vocabulary (4 in total)
お
互
たが
いに
mutually; with each other; reciprocally; together; both
御
お
互
たが
いに
mutually; with each other; reciprocally; together; both
互
たが
いに
素
そ
coprime; relatively prime; disjoint
1 more...
Examples (38 in total)
彼
かれ
らは
互
たが
いに
話
はな
し
合
あ
っている。
They are talking with each other.
トムとスーは
互
たが
いに
愛
あい
し
合
あ
っています。
Tom and Sue love each other.
二
ふた
人
り
は
互
たが
いに
憎
にく
み
合
あ
っていた。
They hated each other.
私
わたし
たちは
互
たが
いに
慰
なぐさ
め
合
あ
った。
We consoled each other.
彼
かれ
らは
互
たが
いに
抱
だ
きしめ
合
あ
いました。
They embraced each other.
彼
かれ
らは
互
たが
いに
非
ひ
難
なん
しあっていた。
They were criticizing each other.
双
そう
方
ほう
が
互
たが
いに
歩
あゆ
み
寄
よ
らねばならなかった。
Both sides had to compromise with each other.
彼
かれ
らは
互
たが
いに
失
しつ
望
ぼう
を
感
かん
じている。
They are disappointed with each other.
二
ふた
人
り
はまだ
互
たが
いに
連
れん
絡
らく
を
取
と
り
合
あ
っている。
They're still in contact with each other.
カリフォルニアとネバダは
互
たが
いに
接
せっ
している。
California and Nevada border on each other.
私
わたし
たちは
互
たが
いに
協
きょう
力
りょく
する
必
ひつ
要
よう
があった。
We had to cooperate with each other.
この
二
ふた
人
り
の
兄
きょう
弟
だい
は
互
たが
いに
似
に
ている。
These two brothers resemble each other.
我
われ
々
われ
は
互
たが
いに
相
あい
手
て
を
見
み
捨
す
てないと
約
やく
束
そく
した。
We made a pact that we wouldn't abandon one another.
これら
二
ふた
つの
要
よう
因
いん
は
互
たが
いに
無
む
関
かん
係
けい
である。
These two factors are independent of each other.
その
男
おとこ
と
妻
つま
は
互
たが
いに
助
たす
け
合
あ
った。
The man and his wife helped each other.
人
にん
間
げん
は
互
たが
いに
言
こと
葉
ば
で
意
い
思
し
を
通
つう
じ
合
あ
う。
Human beings communicate with each other by means of language.
彼
かれ
らは
互
たが
いに
親
しん
類
るい
関
かん
係
けい
にある。
They're related to each other.
彼
かれ
らは
2
に
度
ど
と
互
たが
いに
会
あ
えない
運
うん
命
めい
であった。
They were never to see each other again.
トムとメアリーは
互
たが
いに
雪
ゆき
玉
だま
を
投
な
げ
合
あ
った。
Tom and Mary threw snowballs at each other.
我
われ
々
われ
は
互
たが
いに
コミュニケーションをとる
必
ひつ
要
よう
がある。
We need to communicate with each other.
猿
さる
たちは
互
たが
いに
毛
け
繕
づくろ
いし
合
あ
っている。
The monkeys are grooming each other.
トムとメアリーは
互
たが
いに
好
す
き
同
どう
士
し
なんだ。
Tom and Mary like each other.
その
部
へ
屋
や
の
人
ひと
々
びと
は、みんな
互
たが
いに
知
し
り
合
あ
いだ。
The people in the room all know one another.
その
2
ふた
つの
事
じ
件
けん
は
互
たが
いに
関
かん
係
けい
がある。
The two incidents are connected with each other.
われわれは
互
たが
いに
その
問
もん
題
だい
について
議
ぎ
論
ろん
した。
We discussed the matter with each other.
私
わたし
たちは
互
たが
いに
固
かた
い
友
ゆう
情
じょう
の
絆
きずな
で
結
むす
ばれている。
We are bound to each other by a close friendship.
地
ち
上
じょう
のすべての
生
せい
物
ぶつ
は
互
たが
いに
依
い
存
ぞん
し
合
あ
っている。
All living things on earth depend one another.
議
ぎ
論
ろん
した
後
あと
、
彼
かれ
らは
互
たが
いに
1
いっ
週
しゅう
間
かん
も
口
くち
をきかなかった。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.
このようにして
僕
ぼく
たちは
互
たが
いに
知
し
り
合
あ
うようになった。
This is how we've got to know each other.
その
若
わか
いカップルは、
互
たが
いに
深
ふか
く
愛
あい
し
合
あ
っていた。
The young couple were deeply devoted to each other.
これら
両
りょう
国
こく
は
平
へい
和
わ
のために
互
たが
いに
妥
だ
協
きょう
した。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
我
われ
々
われ
には
互
たが
いに
支
し
持
じ
しあおうという
暗
あん
黙
もく
の
了
りょう
解
かい
があった。
We had an implicit agreement that we would support each other.
日
に
本
ほん
とアメリカは
互
たが
いに
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
貿
ぼう
易
えき
相
あい
手
て
国
こく
である。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
私
わたし
たちはこのように
互
たが
いに
助
たす
けあったことを
決
けっ
して
忘
わす
れないだろう。
We shall never forget helping each other like this.
その
囚
しゅう
人
じん
達
たち
はまるで
狂
きょう
人
じん
のように
互
たが
いに
争
あらそ
った。
The prisoners fought one another like so many mad people.
少
しょう
年
ねん
達
たち
は
回
まわ
りの
人
ひと
には
目
め
もくれず、
互
たが
いに
大
おお
きな
声
こえ
でしゃべりあった。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
2
社
しゃ
が
互
たが
いに
競
きょう
争
そう
している。
The two companies are competing with each other.
共
きょう
同
どう
事
じ
業
ぎょう
の
始
はじ
め
方
ほう
について
彼
かれ
らは
互
たが
いに
話
はな
し
合
あ
いがついた。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.