jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
げつようび
Meanings
Adverb
Noun
1. Monday
Alt. forms
月
げつ
曜
よう
日
び
99%
げつようび
Pitch accent
げ
つよ
うび
Used in: 2
Composed of
げつ
Monday
ようび
day of the week
Examples (91 in total)
スタッフミーティングは
げつようび
に
開
ひら
かれるのですか。
Is the staff meeting held on Monday?
げつようび
にして。
Do it Monday.
今日
きょう
は
げつようび
です。
Today is Monday.
げつようび
に
会
あ
いましょう。
See you Monday.
締
しめ
切
き
りは
げつようび
です。
The deadline is Monday.
学
がっ
校
こう
は
げつようび
に
始
はじ
まります。
School will open on Monday.
げつようび
は、ひどい
一
いち
日
にち
だった。
Monday was a horrible day.
次
つぎ
の
げつようび
は
休
きゅう
日
じつ
です。
Next Monday is a holiday.
銀
ぎん
行
こう
は
げつようび
に
営
えい
業
ぎょう
してますか?
Are banks open on Monday?
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
にご
連
れん
絡
らく
します。
We'll contact you next Monday.
博
はく
物
ぶつ
館
かん
は、
げつようび
は
休
きゅう
館
かん
です。
The museum is closed on Mondays.
げつようび
は
家
いえ
にいないといけないんだ。
I need to be home on Monday.
このお
店
みせ
は
げつようび
に
開
ひら
いてる?
Is this store open on Monday?
できれば
げつようび
の
午
ご
後
ご
に
来
き
なさい。
Come on Monday afternoon, if possible.
試
し
験
けん
は
今
こん
度
ど
の
げつようび
に
始
はじ
まります。
The examination begins next Monday.
残
ざん
念
ねん
ながら、
げつようび
には
行
い
けないと
思
おも
います。
I'm afraid we can't go on Monday.
夏
なつ
休
やす
みは
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
から
始
はじ
まる。
Summer vacation begins next Monday.
げつようび
にはバスはたいてい
遅
おく
れる。
On Mondays, the buses are late more often than not.
げつようび
にレポートを
提
てい
出
しゅつ
しなければならない。
We have to turn in our reports on Monday.
彼
かれ
は
げつようび
にニューヨークに
行
い
きました。
He went to New York on Monday.
会
かい
は
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
に
催
もよお
されます。
The meeting will take place next Monday.
その
博
はく
物
ぶつ
館
かん
は
げつようび
には
開
ひら
いていません。
The museum is not open on Monday.
トムは
先
せん
週
しゅう
の
げつようび
に
手
しゅ
術
じゅつ
を
受
う
けたんだよ。
Tom had surgery last Monday.
その
店
みせ
は
げつようび
には
休
きゅう
業
ぎょう
です。
That store is closed on Mondays.
レポートは
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
が
〆
しめ
切
きり
です。
Reports are due next Monday.
彼
かの
女
じょ
は
げつようび
に
第
だい
一
いっ
子
し
を
産
う
んだ。
She gave birth on Monday to her first child.
月
げつ
例
れい
のスタッフミーティングは
決
けっ
して
げつようび
には
開
ひら
かれない。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
私
わたし
は
げつようび
に
彼
かれ
に
会
あ
うつもりだ。
I plan to see him on Monday.
彼
かれ
はいつも
げつようび
には
家
いえ
にいる。
He is always at home on Mondays.
彼
かの
女
じょ
はこの
前
まえ
の
げつようび
から
病
びょう
気
き
で
寝
ね
ている。
She has been sick in bed since last Monday.
君
きみ
は
げつようび
にそこを
出
しゅっ
発
ぱつ
した
方
ほう
がいい。
You should leave there on Monday.
げつようび
に
我
われ
々
われ
にまた
加
くわ
わってください。
Please join us again on Monday.
彼
かれ
は
遅
おそ
くとも
げつようび
までには
帰
かえ
って
来
く
るでしょう。
He will be back by Monday at the latest.
あなたは
げつようび
にいくつ
授
じゅ
業
ぎょう
がありますか。
How many classes do you have on Mondays?
君
きみ
は
げつようび
に
報
ほう
告
こく
書
しょ
を
提
てい
出
しゅつ
しなければならない。
You have to hand in your report on Monday.
彼
かの
女
じょ
はしばしば
げつようび
に
学
がっ
校
こう
に
遅
ち
刻
こく
する。
She is often late for school on Mondays.
先
せん
週
しゅう
の
げつようび
から、ずっと
雨
あめ
が
降
ふ
っている。
It has been raining since last Monday.
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
に
成
なり
田
た
を
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
です。
We are leaving Narita next Monday.
げつようび
が
次
つぎ
の
会
かい
合
ごう
の
日
ひ
と
決
き
められた。
Monday was appointed as the day for the next meeting.
メアリーは
先
せん
週
しゅう
の
げつようび
から
病
びょう
気
き
で
寝
ね
ています。
Mary has been ill in bed since last Monday.
その
船
ふね
は
毎
まい
週
しゅう
げつようび
に
出
しゅっ
航
こう
していた。
The ship left every Monday.
マイクは
げつようび
にはバスケットボールの
練
れん
習
しゅう
をしない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
げつようび
は
歯
は
医
い
者
しゃ
の
予
よ
約
やく
を
入
い
れてあるんですよ。
I have a dentist appointment on Monday.
フレッドさんは
げつようび
にエウロパに
行
い
きます。
Fred is flying to Europa on Monday.
証
しょう
人
にん
を
げつようび
に
喚
かん
問
もん
するよう
提
てい
案
あん
します。
I move that the witness be summoned on Monday.
彼
かれ
は
以
い
前
ぜん
はいつも
げつようび
にここへ
来
き
ていた。
He used to come here on Mondays.
この
仕
し
事
ごと
は
げつようび
までに
終
お
えねばならない。
This work must be finished by Monday.
げつようび
までにやらなければいけないことのリストです。
Here's a list of things we need to do before Monday.
君
きみ
たちは
げつようび
までに
宿
しゅく
題
だい
を
提
てい
出
しゅつ
しなければいけませんよ。
You are to hand in your assignments by Monday.
私
わたし
の
叔
お
父
じ
は
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
にアメリカから
帰
き
国
こく
する。
My uncle comes back from America next Monday.
げつようび
には
彼
かれ
の
状
じょう
態
たい
は
少
すこ
しだけ
良
よ
くなった。
On Monday, his condition improved slightly.
先
せん
週
しゅう
の
げつようび
、トムは
飛
ひ
行
こう
機
き
でオーストラリアに
行
い
った。
Tom flew to Australia last Monday.
彼
かれ
らは
来
らい
週
しゅう
の
げつようび
にボンベイに
向
む
けて
船
ふな
出
で
する。
They will sail for Bombay next Monday.
新
しん
大
だい
臣
じん
は
げつようび
に
職
しょく
務
む
の
引
ひき
継
つぎ
をした。
The new minister took over the job on Monday.
次
つぎ
の
会
かい
議
ぎ
はいつですか?
げつようび
じゃなかったらいいんだけど。
When's the next meeting? I hope it's not on Monday.
その
雑
ざっ
誌
し
の
最
さい
新
しん
号
ごう
は
来
らい
週
しゅう
げつようび
にでます。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
我
われ
々
われ
は
げつようび
の
午
ご
後
ご
6
ろく
時
じ
に
会
あ
う
打
う
ち
合
あ
わせをした。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
私
わたし
は
少
すく
なくとも
げつようび
までに
宿
しゅく
題
だい
を
終
お
わらさなければならない。
I should finish my homework at least by Monday.
彼
かれ
らは
げつようび
か
火
か
曜
よう
日
び
に
来
き
てもよいが、
水
すい
曜
よう
日
び
と
木
もく
曜
よう
日
び
はだめだ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
明
あ
日
した
って
げつようび
?
Is tomorrow Monday?
昨日
きのう
は
げつようび
だった。
Yesterday was Monday.
げつようび
に
電
でん
話
わ
します。
I'll call on you on Monday.
げつようび
が
嫌
きら
い。
I hate Mondays.
げつようび
って
空
あ
いてる?
Are you free on Monday?
一昨日
おととい
は
げつようび
だったよ。
The day before yesterday was Monday.
じゃあまた、
げつようび
にね。
See you again on Monday.
私
わたし
は
げつようび
には
働
はたら
かない。
I don't work on Mondays.
げつようび
が
私
わたし
は
好
す
きです。
I like Mondays.
今
こん
度
ど
の
げつようび
って
忙
いそが
しい?
Are you busy this coming Monday?
授
じゅ
業
ぎょう
は
げつようび
から
再
さい
開
かい
します。
Classes are set to resume on Monday.
チャックス・ダイナーは
げつようび
が
定
てい
休
きゅう
日
び
です。
Chuck's Diner is closed on Mondays.
げつようび
のない
国
くに
に
行
い
きたい。
I want to go to a country without Mondays.
普
ふ
段
だん
、
げつようび
は
何
なに
してるの?
What do you usually do on Mondays?
げつようび
からずっと
病
びょう
気
き
で
寝
ね
ている。
I've been sick in bed since last Monday.
今日
きょう
って
本
ほん
当
とう
に
げつようび
だっけ?
Is today really Monday?
トムが
げつようび
に
訪
たず
ねてきたんだ。
Tom visited me on Monday.
げつようび
にフランス
語
ご
の
試
し
験
けん
があるのよ。
We have a French exam on Monday.
今日
きょう
は
げつようび
で、
明
あ
日
した
は
火
か
曜
よう
日
び
です。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
トムは
げつようび
にボストンに
行
い
ったんだ。
Tom went to Boston on Monday.
今
こん
度
ど
の
げつようび
は
何
なに
か
予
よ
定
てい
ある?
Do you have any plans for next Monday?
毎
まい
週
しゅう
げつようび
にゴミを
集
あつ
めにきます。
They collect our garbage every Monday.
私
わたし
たち
毎
まい
週
しゅう
げつようび
にバレーしてるんだ。
We play volleyball every Monday.
僕
ぼく
らは
普
ふ
通
つう
、
げつようび
にボーリングに
行
い
く。
On Mondays, we usually go bowling.
げつようび
の
朝
あさ
までにすべて
終
お
わらせなければいけない。
We have to finish everything before Monday morning.
その
会
かい
は
早
はや
くても
げつようび
まで
開
あ
けない。
The meeting can't be held until Monday at earliest.
今日
きょう
は
げつようび
なのに、
日
にち
曜
よう
日
び
のような
気
き
がして
仕
し
方
かた
がない。
Today's Monday, but I can't help feeling like it's Sunday.
私
わたし
の
席
せき
は
げつようび
の
午
ご
前
ぜん
8
はち
時
じ
102
便
びん
です。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.
今
こん
度
ど
の
げつようび
で
彼
かの
女
じょ
は
入
にゅう
院
いん
して
1ヶ
いっか
月
げつ
になる。
She will have been in hospital for a month next Monday.
二
に
千
せん
十
じゅう
三
さん
年
ねん
四
わ
月
た
一
ぬ
日
き
は
げつようび
です。
April 1st, 2013 is a Monday.
げつようび
にエヴァンス
夫
ふ
人
じん
はブリキの
風
ふ
呂
ろ
桶
おけ
で
全
ぜん
員
いん
の
衣
い
類
るい
を
洗
あら
いました。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
げつようび
から
金
きん
曜
よう
日
び
の
平
へい
日
じつ
の
間
あいだ
、
午
ご
前
ぜん
9時
くじ
から
午
ご
後
ご
5時
ごじ
までです。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.