jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
けつろん
Meanings
Adjective (の)
Noun
Verb (する)
1. conclusion
Alt. forms
結
けつ
論
ろん
99%
けつろん
Pitch accent
け
つろん
け
つ
ろん
Conjugations...
Used in: 1
Used in vocabulary (6 in total)
けつろん
をだ
す
to draw a conclusion; to conclude; to settle on
けつろん
づけ
る
to reason; to sum up; to conclude
けつろん
からいうと
going straight to the point; cutting it short; as it turns out
3 more...
Examples (24 in total)
討
とう
論
ろん
は
けつろん
に
達
たっ
した。
The discussion came to a conclusion.
どうしてこんな
けつろん
に
達
たっ
したのですか。
What led you to this conclusion?
どうしてそんな
けつろん
に
到
とう
達
たつ
したのですか。
How did you arrive at such a conclusion?
すぐに
けつろん
に
飛
と
びついてはいけない。
You must not jump to conclusions.
どのようにしてこの
けつろん
に
達
たっ
したのですか。
How did you arrive at this conclusion?
私
わたし
はだまされていたのだという
けつろん
に
達
たっ
した。
I came to the conclusion that I had been deceived.
こんなふうにして
私
わたし
たちは
けつろん
に
達
たっ
したのです。
This is how we reached the conclusion.
彼
かれ
は
有
ゆう
罪
ざい
だという
けつろん
に
達
たっ
した。
I have come to the conclusion that he is guilty.
長
なが
い
議
ぎ
論
ろん
は
現
げん
実
じつ
的
てき
な
けつろん
に
煮
に
詰
つ
まった。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
私
わたし
たちは
彼
かれ
は
天
てん
才
さい
だという
けつろん
に
達
たっ
した。
We came to the conclusion that he is a genius.
彼
かれ
らは
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついていたという
けつろん
に
達
たっ
した。
They concluded that he was lying.
その
けつろん
に
達
たっ
するのに
3
さん
時
じ
間
かん
かかった。
It took us three hours to come to a conclusion.
トムとビルはそれぞれ
独
どく
自
じ
の
けつろん
に
達
たっ
した。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
その
けつろん
はしっかりした
根
こん
拠
きょ
に
基
もと
づいている。
The conclusion rests on a solid basis.
裁
さい
判
ばん
官
かん
は、その
囚
しゅう
人
じん
が
無
む
罪
ざい
だと
けつろん
をくだした。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
その
けつろん
はこれらの
事
じ
実
じつ
を
基
もと
にしてだされた。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その
けつろん
からして
家
いえ
は
2
ふた
つのグループに
分
わ
けられるのであった。
From that conclusion the family could be divided into two groups.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
を
解
かい
雇
こ
すべきだという
けつろん
に
達
たっ
した。
We came to the conclusion that he should be fired.
人
じん
生
せい
とは
不
ふ
十
じゅう
分
ぶん
な
前
ぜん
提
てい
から
十
じゅう
分
ぶん
な
けつろん
を
引
ひ
き
出
だ
す
技
ぎ
術
じゅつ
である。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
我
われ
々
われ
はこの
話
はなし
は
実
じつ
話
わ
だという
けつろん
に
達
たっ
した。
We've come to the conclusion that this is a true story.
私
わたし
は
私
わたし
たちが
致
ち
命
めい
的
てき
な
誤
あやま
りを
犯
おか
したという
けつろん
に
至
いた
った。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私
わたし
たちは
私
わたし
たちがその
運
うん
動
どう
を
支
し
援
えん
すべきだという
けつろん
に
達
たっ
した。
We came to the conclusion that we should support the movement.
その
目
もく
標
ひょう
の
達
たっ
成
せい
には
相
そう
互
ご
の
援
えん
助
じょ
が
不
ふ
可
か
欠
けつ
であるとの
けつろん
に
達
たっ
した。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
しかしながら、
500万
ごひゃくまん
円
えん
は
高
たか
すぎるという
けつろん
に
達
たっ
した。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.