jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
結
むす
ぶ
Meanings
Verb (5-dan, ぶ, transitive)
1. to tie; to bind; to link
2. to bear (fruit)
3. to close (e.g. deal); to confirm; to conclude
4. to connect (two distant places)
5. to close tightly; to purse (e.g. lips)
6. to unite (with); to ally; to join hands
Alt. forms
結
むす
ぶ
96%
むす
ぶ
3%
Kanji used
結
tied together
Pitch accent
む
すぶ
Top 1200
Conjugations...
Used in: 4322
Used in vocabulary (21 in total)
引
ひ
き
結
むす
ぶ
to connect; to link together; to pull together; to close tightly; to purse (e.g. lips)
手
て
を
結
むす
ぶ
to join hands; to join forces; to work in cooperation; to link up; to partner with
実
み
を
結
むす
ぶ
to bear fruit
18 more...
Examples (25 in total)
トムは
靴
くつ
ひもが
結
むす
べない
。
Tom can't tie his shoes.
彼
かの
女
じょ
は
髪
かみ
をリボンで
結
むす
んだ
。
She bound her hair with a ribbon.
ネクタイの
結
むす
び
方
かた
が
分
わ
からないんだよ。
I don't know how to tie a tie.
ドイツはイタリアと
同
どう
盟
めい
を
結
むす
んだ
。
Germany made an alliance with Italy.
両
りょう
国
こく
は
互
たが
いに
同
どう
盟
めい
を
結
むす
んでいた
。
The two countries were leagued with each other.
東
とう
名
めい
高
こう
速
そく
道
どう
路
ろ
は
東
とう
京
きょう
と
名
な
古
ご
屋
や
を
結
むす
んでいる
。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
この
道
どう
路
ろ
は
二
ふた
つの
市
し
を
結
むす
んでいる
。
This road connects the two cities.
シャーレイとアランは
結
むす
ばれる
だろうと
以
い
前
ぜん
からずっと
思
おも
っていた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
この
道
どう
路
ろ
は
東
とう
京
きょう
と
大
おお
阪
さか
を
結
むす
ぶ
。
This road connects Tokyo with Osaka.
対
たい
等
とう
の
条
じょう
件
けん
で
契
けい
約
やく
を
結
むす
びたい
と
思
おも
った。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
彼
かれ
らは
共
きょう
通
つう
の
利
り
害
がい
によって
結
むす
ばれている
。
They are bound together by common interests.
協
きょう
定
てい
が
結
むす
ばれる
可
か
能
のう
性
せい
は
極
きわ
めて
少
すく
ない。
There is very little probability of an agreement being reached.
その
小
こ
包
づつみ
はひもで
結
むす
んで
あった。
The parcel was tied with string.
トムはまだ
自
じ
分
ぶん
の
靴
くつ
の
紐
ひも
が
結
むす
べない
。
Tom can't yet tie his own shoes.
彼
かの
女
じょ
はいくつかの
冗
じょう
談
だん
でその
話
はなし
を
結
むす
んだ
。
She ended her speech with some jokes.
戦
せん
争
そう
の
直
ちょく
前
ぜん
、
日
に
本
ほん
がフランスと
同
どう
盟
めい
を
結
むす
びました
。
Japan entered into an alliance with France just before the war.
私
わたし
たちは
互
たが
いに
固
かた
い
友
ゆう
情
じょう
の
絆
きずな
で
結
むす
ばれている
。
We are bound to each other by a close friendship.
トムはついに
契
けい
約
やく
を
結
むす
ぶ
ことに
決
き
めました。
Tom finally agreed to sign the contract.
この
高
こう
速
そく
度
ど
道
どう
路
ろ
は
東
とう
京
きょう
と
名
な
古
ご
屋
や
を
結
むす
んでいる
。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
彼
かれ
らは
都
と
市
し
を
鉄
てつ
道
どう
で
結
むす
ぶ
ことを
計
けい
画
かく
中
ちゅう
だ。
They are planning to connect the cities with a railroad.
メアリーと
私
わたし
は、
何
なん
年
ねん
も
強
つよ
く
結
むす
ばれた
親
しん
友
ゆう
でいた。
Mary and I remained firm friends for years.
私
わたし
は
箱
はこ
がばらばらにならないように
紐
ひも
でしっかり
結
むす
んだ
。
I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up.
彼
かれ
らは
大
おお
手
て
レコード
会
がい
社
しゃ
と
三
さん
年
ねん
契
けい
約
やく
を
結
むす
んだ
。
They signed a three-year contract with a major record company.
1978
年
ねん
に
日
に
本
ほん
と
中
ちゅう
国
ごく
との
間
あいだ
に
平
へい
和
わ
条
じょう
約
やく
が
結
むす
ばれた
。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
デンマークとスウェーデンを
結
むす
ぶ
橋
はし
の
長
なが
さは
約
やく
5マイルです。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.