jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
そら
Meanings
Noun
1. sky; the air; the heavens
2. weather
3. far-off place; distant place
4. state of mind; feeling
often as 〜空もない
5. (from) memory; (by) heart
usu. as 空で
6. falsehood; lie
7. somehow; vaguely
before an adjective
8. fake
before a noun or a verb
Alt. forms
空
そら
96%
ソラ
3%
そら
虚
そら
Pitch accent
そ
ら
Used in: 95
Used in vocabulary (52 in total)
そら
恐
おそ
ろし
い
having vague fears; feeling alarmed; feeling gloomy (about the future); feeling apprehension
そら
豆
まめ
broad bean (Vicia faba); horse bean; fava bean
そら
で
off the top of one's head; from thin air; from memory
49 more...
Examples (74 in total)
そら
が
晴
は
れた。
The sky cleared up.
そら
は
真
ま
っ
青
さお
だった。
The sky was a deep blue.
そら
を
見
み
上
あ
げているのは
誰
だれ
だね。
Who is looking up into the sky?
そら
が
明
あか
るくなった。
The sky has brightened.
星
ほし
が
そら
に
光
ひか
っています。
The stars are shining in the sky.
そら
には
太
たい
陽
よう
が
輝
かがや
いています。
The sun is shining in the sky.
煙
けむり
が
そら
へ
昇
のぼ
っている。
The smoke is rising in the air.
その
手
て
を
そら
へ
突
つ
き
上
あ
げろ。
Raise your hand to the sky.
星
ほし
が
そら
に
瞬
しばたた
いていた。
The stars were twinkling in the sky.
そら
は
花
はな
火
び
で
光
ひか
り
輝
かがや
いていた。
The sky was ablaze with fireworks.
タカは
そら
を
旋
せん
回
かい
した。
The hawk circled round in the sky.
鷲
わし
は
そら
の
王
おう
者
じゃ
です。
The eagle is the king of the air.
トムは
そら
を
見
み
上
あ
げた。
Tom looked up at the sky.
僕
ぼく
は
そら
を
仰
あお
ぎ
見
み
た。
I looked up to the sky.
サンタクロースは
そら
から
落
お
ちている!
Santa Claus is dropping from the sky!
満
まん
月
げつ
が
そら
にさえている。
A full moon is shining bright in the sky.
気
き
球
きゅう
が
そら
に
浮
う
かんでいた。
A balloon was floating in the air.
彼
かれ
は
そら
を
見
み
て
立
た
っていた。
He stood looking at the sky.
そら
が
暗
くら
くなってきた。
The sky is getting dark.
星
ほし
が
そら
に
現
あらわ
れだした。
Stars began to appear in the sky.
そら
にはたくさんの
星
ほし
が
輝
かがや
いていた。
Many stars were shining in the heavens.
月
つき
が
そら
に
低
ひく
く
出
で
ている。
The moon is low in the sky.
鳥
とり
が
そら
を
高
たか
く
飛
と
んでいる。
Some birds are flying high in the sky.
そら
が
怪
あや
しい。
雨
あめ
が
降
ふ
るかな。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
そら
はますます
暗
くら
くなった。
The sky grew darker and darker.
時
とき
々
どき
私
わたし
は
そら
を
見
み
上
あ
げた。
Now and then, I looked up at the sky.
そら
には
多
た
数
すう
の
星
ほし
が
見
み
えた。
Numerous stars were visible in the sky.
頭
ず
上
じょう
の
そら
は
濃
こ
い
水
みず
色
いろ
だった。
The sky above was a deep blue.
何
なん
千
ぜん
もの
星
ほし
が
そら
に
輝
かがや
いていた。
Thousands of stars shone in the heavens.
たくさんの
星
ほし
が
そら
にきらめいている。
Many stars are twinkling in the sky.
風
ふう
船
せん
が
そら
に
上
あ
がっていった。
The balloon went up in the sky.
とつぜん
そら
が
暗
くら
くなった。
The sky suddenly began to darken.
東
ひがし
の
そら
が
赤
あか
みを
帯
お
びている。
There is a tinge of red in the eastern sky.
そら
に
星
ほし
は
幾
いく
つあるのかな?
How many stars are there in the sky?
東
ひがし
の
そら
が
白
しら
み
始
はじ
めていた。
The eastern sky was getting light.
そら
と
山
やま
の
対
たい
比
ひ
が
鮮
せん
烈
れつ
だ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
黒
くろ
雲
くも
が
そら
一
いち
面
めん
に
広
ひろ
がった。
Black clouds spread over the sky.
雲
くも
は
そら
を
横
よこ
ぎって
飛
と
んでいる。
Clouds are flying across the sky.
夜
よる
の
そら
に
星
ほし
が
現
あらわ
れ
始
はじ
めた。
Some stars began to appear in the night sky.
そこでは
そら
がとても
美
うつく
しいそうですね。
I hear the sky is very beautiful there.
なぜ
そら
が
青
あお
く
見
み
えるか
知
し
っていますか。
Do you know the reason why the sky looks blue?
僕
ぼく
たちは
そら
に
変
へん
な
物
もの
をみた。
We saw a strange object in the sky.
まるで
そら
全
ぜん
体
たい
が
燃
も
えているようである。
It is as if the whole sky were on fire.
彼
かれ
は
上
うえ
をむいて
そら
を
見
み
ていた。
He was looking upward to the sky.
そら
には
何
なん
十
じゅう
億
おく
もの
星
ほし
がある。
There are billions of stars in the sky.
彼
かれ
は
仰
あお
向
む
けになって
そら
を
見
み
上
あ
げた。
He laid on his back and looked up at the sky.
そら
に
数
すう
千
せん
の
星
ほし
を
見
み
ることができる。
We can see thousands of stars in the sky.
その
写
しゃ
真
しん
は
そら
から
写
うつ
されたものである。
The picture was taken from the air.
そら
には
数
かぞ
え
切
き
れないほどの
星
ほし
が
輝
かがや
いていた。
There were countless stars in the sky.
海
うみ
と
そら
の
色
いろ
がお
互
たが
いに
溶
と
け
合
あ
っている。
The colors of the sea and the sky blend into one another.
何
なん
人
にん
も
そら
の
胃
い
の
腑
ふ
では
愛
あい
国
こく
者
しゃ
たり
得
え
ない。
No man can be a patriot on an empty stomach.
嵐
あらし
の
後
あと
すぐに
そら
は
晴
は
れ
上
あ
がった。
The sky cleared up soon after the storm.
今
こん
夜
や
、
そら
には
星
ほし
がとても
明
あか
るく
輝
かがや
いている。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
その
夜
よる
、
そら
には
雲
くも
がいっぱい
出
で
ていた。
The sky was full of clouds that night.
この
箱
はこ
は
そら
だ。
中
なか
には
何
なに
も
入
はい
っていない。
This box is empty. It has nothing in it.
私
わたし
は
そら
に
不
ふ
思
し
議
ぎ
な
動
うご
く
物
ぶっ
体
たい
を
見
み
た。
I saw a strange moving object in the sky.
木
き
は
そら
を
背
はい
景
けい
にして
黒
くろ
く
見
み
えた。
The trees looked black against the sky.
山
やま
々
やま
は
青
あお
い
そら
を
背
はい
景
けい
に
赤
あか
く
色
いろ
づいている。
The mountains are red against the blue sky.
突
とつ
然
ぜん
そら
が
暗
くら
くなり、
雨
あめ
が
降
ふ
り
出
だ
した。
All at once the sky became dark and it started to rain.
急
きゅう
に
暗
くら
い
そら
から
大
おお
粒
つぶ
の
雨
あめ
が
降
ふ
り
始
はじ
めた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
私
わたし
たちはジェット
機
き
が
そら
を
横
よこ
切
ぎ
って
飛
と
ぶのを
見
み
た。
We saw a jet plane fly across the sky.
そら
から
見
み
ると
家
いえ
も
車
くるま
もごく
小
ちい
さく
見
み
えた。
The houses and cars looked tiny from the sky.
プリンター
内
ない
の
そら
のインクカートリッジを
交
こう
換
かん
して
下
くだ
さい。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
その
巨
きょ
大
だい
なビルは
そら
に
届
とど
くように
思
おも
えた。
The huge building seemed to touch the sky.
台
たい
風
ふう
の
後
あと
の
そら
ってどうしてこんなに
綺
き
麗
れい
なんだろう。
I wonder why the sky is so pretty after a typhoon.
その
美
うつく
しい
そら
の
色
いろ
はすぐ
薄
うす
らいでいった。
The beautiful color of the sky soon faded away.
まるで
太
たい
陽
よう
が
沈
しず
んでしまったかのように
そら
は
暗
くら
くなった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
田舎
いなか
では、
そら
の
色
いろ
でも
木
こ
の
葉
は
の
色
いろ
でも、
都
と
会
かい
で
見
み
るのとは
全
まった
く
違
ちが
っている。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
科
か
学
がく
者
しゃ
はなぜ
そら
が
青
あお
いのかいろいろな
説
せつ
明
めい
を
考
かんが
え
出
だ
してきた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
古
こ
代
だい
の
天
てん
文
もん
学
がく
者
しゃ
は、
そら
にある
物
ぶっ
体
たい
を
観
かん
察
さつ
する
道
どう
具
ぐ
を
持
も
たなかった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
黒
くろ
い
天
てん
使
し
は、その
漆
しっ
黒
こく
の
翼
つばさ
を
大
おお
きく
広
ひろ
げて、
そら
へと
舞
ま
い
上
あ
がる。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
そら
には
一
いっ
片
ぺん
の
雲
くも
もなかった。
There was not a cloud in the sky.
そら
から
見
み
ると
川
かわ
は
巨
きょ
大
だい
な
蛇
へび
のように
見
み
えた。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
人
にん
間
げん
の
魂
たましい
は
そら
よりも
大
おお
きく、
大
たい
洋
よう
よりも
深
ふか
い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.