ごう
Meanings
Noun
Buddhist
1. karma
2. result of one's karma; fate; destiny
3. uncontrollable temper
Kanji used
business
Pitch accent
Top 13000
Used in vocabulary (29 in total)
paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow
① 悪業が身を滅ぼすことを譬えた地獄の猛火。
to lose one's temper; to lose patience; to have enough; to be exasperated; to become irritated; to get fed up
① どうしようもなく腹が立つこと。癪に障ること。
① 罪の原因となる悪い行為。
karma (from one's previous life)
past redemption; sinful
① において、ある人が現世で悪い結果となったことの原因とされる前世の悪事。
unnatural or untimely (death)
heartless; cruel; causes and actions; results of actions in previous life
① 前世で犯した悪業の報いによって現世において罹るとされる難病のこと。
stubbornness; pigheaded person; miser
karmic suffering
to lose one's temper; to lose patience; to have enough; to be exasperated; to become irritated; to get fed up
karma effects; fate; inevitable retribution
① 仏教において、ある人がのちによい結果となったことの原因の行い。
three activities (action, speech and thought)
auxiliary actions (in Jodo: recitation, observation, worship, praise and offering)
prank; joke
five cardinal sins (killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, shedding the blood of a Buddha, causing a schism within the sangha)
karmic retribution through the past, present, and future; three types of karma
sancita karma; karma whose cause is in the present life but whose effect is in the next life
prarabdha karma; karma whose cause is in the present life but whose effect comes in the life after the next life or later
correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha)
right action; correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha)
① 業による報い。
agami karma; karma with a cause and effect in this life
sancita karma; karma whose cause is in the present life but whose effect is in the next life