it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at all
it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at all
Examples (81 in total)
ここでやすみましょう。
Let's rest here.
疲れているのでやすんだ。
As I was tired, I took a rest.
ちょっとやすめば大丈夫です。
I'll be fine if I take a little rest.
クラスをやすまないでください。
Please! Please don't skip class.
他に誰かやすんでいましたか?
Was anybody else absent?
もう少しやすんだ方がいい。
You should rest a little bit longer.
どうして授業をやすんだのですか?
Why did you miss class?
ちょっとやすんだほうがいいよ。
You should get some rest.
彼女は部活をやすんだ。
She was absent from the club activities.
横になって少しやすみなさい。
Lie down and rest for a while.
運転手はやすみたい気がした。
The driver felt like taking a rest.
学生の半数がやすんでいた。
Half the students were absent.
大木の下でやすんだ。
I rested under a large tree.
たまにはやすまないと、体調を崩すよ。
If you don't rest once in a while, you'll get sick.
疲れてるのでやすんだほうが良い。
Since you're tired, you should rest.
仕事をやめてしばらくやすみましょう。
Let's stop working and relax for a while.
彼はやすむ必要があった。
He needed to rest.
彼は今日学校をやすんでいます。
He is absent from school today.
あなたは昨日学校をやすみました。
You were absent from school yesterday.
しばらくやすむべきだと思うよ。
I think you ought to rest a while.
父は昨日仕事をやすんだ。
My father took a day off from work yesterday.
木の下でちょっとやすもうよ。
Let's take a little rest under the tree.
私はやっとやすむことができる。
I can take a rest at last.
彼は少しやすみましょうと提案した。
He suggested that we take a short rest.
お腹が痛いので今日はやすみます。
I have a stomachache, so I'll take the day off.
彼は疲れた手足をやすませた。
He rested his tired limbs.
毎日昼は一時間やすみます。
Every day at noon I have a one hour break.
今日は多数の生徒がやすんでいる。
A number of students are absent today.
彼にやすむよう忠告した。
I advised him to take a rest.
明日1日やすませてください。
Please let me take a day off tomorrow.
彼女は風邪で学校をやすんだ。
She was absent from school with a cold.
君は少しやすんだほうがよい。
You had better take a little rest.
一人の老人が木陰でやすんでいた。
An old man was resting in the shade of the tree.
風邪を引いていたので、私は学校をやすんだ。
Since I had a cold, I was absent from school.
彼女は風邪をひいて、学校をやすんでいる。
She has a cold and is absent from school.
ジェーンは今日学校をやすんでいる。
Jane is absent from school today.
少しやすんだら気分が良くなった。
I felt better after I took a rest.
家に帰りなさい。少しやすんできなさい。
Go home. Get some rest.
彼が今日やすんでいる理由は知らない。
I don't know the reason he is absent today.
今日これを終わらせれば、明日はやすめるね。
If we finish this today, we can take tomorrow off.
彼女が学校をやすんだのは変だと思う。
I think it's strange that she was absent from school.
明日、朝の仕事はやすむつもりです。
I'm taking tomorrow morning off from work.
車を止めて少しやすんだらどう。
How about stopping the car and taking a rest?
熱があるので、今日は学校をやすみます。
I have a fever, so I'll be absent from school today.
今着いたばっかりなのよ。少しやすませて。
I just got here, let me rest a bit.
彼は昨日病気で学校をやすんだ。
He was absent from school yesterday because he was sick.
この仕事がすんだらたっぷりやすめる。
I can take a good long rest when this work is finished.
我々は、昼は働き夜はやすむ。
We work by day, and rest by night.
私は1回も学校をやすんだことがない。
I've never been absent from school.
そんなわけで私は昨日学校をやすんだのです。
That's why I was absent from school yesterday.
彼女は5日前から学校をやすんでいます。
She has been absent from school for five days.
彼にはよくあることだが、今日も学校をやすんだ。
He was absent from school today, as is often the case with him.
体の調子が悪いならやすんだほうがいい。
If you aren't feeling well, you should rest.
彼女はこの前の水曜日からずっとやすんでいる。
She has been absent since last Wednesday.
ナンシーとジェーンの2人とも学校をやすんだ。
Both Nancy and Jane were absent from school.
なぜ彼女が学校をやすんだのか説明ができません。
I can't tell you why she was absent from school.
座ってやすめる静かな場所だけで良いのです。
A quiet place to sit and rest would be nice.
老人はやすむために少しの間立ち止まった。
The old man stopped for a moment to rest.
ちょっとやすんだ方がいいんじゃない? 顔色悪いよ。
You should rest a while. You look pale.
もし彼がやすんだら、英語のテストはないでしょう。
If he is absent, we will not have an English test.
十分やすみなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Take a good rest, and you will soon get well.
彼がやすんだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
The reason he was absent was that he had a severe headache.
先週、五人の生徒が授業をやすんだ。
Last week five students were absent from class.
彼はしばしば何時間もやすまずに働いたものだった。
He would often work for hours without stopping.
君は少しやすんだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I think you should rest a bit. You look pale.
トムがずっと学校をやすんでる理由、知ってる?
Do you know why Tom has been absent from school?
彼がやすんでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。
Now that he is absent, I will have to work in his place.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校をやすんだ。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
疲れてるみたいだね。1時間か2時間、やすんだ方がいいよ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
今週はたくさんの人がやすんでいたので、その企画を完成できなかった。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
もし私があなただったら、家に帰ってゆっくりやすむのに。
If I were you, I would go home and take a good rest.
体の具合がよくなかったので、彼は学校をやすんで家にいた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
その痩せた男は膝を曲げて日陰で少しやすんだ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
お父さんはやすむ必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場でやすみ中を過ごしました。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
彼は一週間学校をやすんだ。
He was absent from school for a week.
次の日曜日はやすんでください。
Please take next Sunday off.
一昨日、彼は学校をやすんだかもしれない。
He may have absented himself from school the day before yesterday.
3週間学校をやすんでいる人はだれですか。
Who has been absent from school for three weeks?
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日やすんだほうがいいよ」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take the day off."
彼らは10マイル歩いて10分間やすみ、また再び歩いた。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.