jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あなた
Meanings
Pronoun
Usually written in kana
1. you
trad. polite in ref. to someone of equal or lower status, now oft. regarded as rude or distant
2. dear; honey
used by wives addressing their husbands
Alt. forms
あなた
85%
貴
あ
方
なた
11%
アナタ
1%
貴
あな
女
た
1%
貴男
あなた
Pitch accent
あ
な
た
Top 200
Used in: 6240
Used in vocabulary (8 in total)
あなた
たち
you (plural)
あなた
様
さま
you
あなた
がた
you (plural)
5 more...
Examples (200 in total)
それ、
あなた
のよ。
It's yours.
これって、
あなた
?
Is this you?
これ、
あなた
のですか?
Is this yours?
あなた
が
好
す
きだった。
I loved you.
あなた
を
守
まも
れない。
I can't protect you.
あなた
が
勝
か
った。
You've won.
あなた
は
知
し
ってるって
思
おも
ってた。
I thought you knew.
あなた
は
何
なに
をしていたんですか。
What were you doing?
あなた
と
私
わたし
は
男
おとこ
です。
You and I are men.
あなた
は
何
なに
を
持
も
っていますか。
What do you have?
ここで
あなた
を
待
ま
ちましょうか?
Shall we wait for you here?
あなた
はそれを
見
み
ましたか?
Did you see that?
彼
かれ
は
あなた
を
待
ま
っているでしょう。
He will be waiting for you.
あなた
なら、
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
!
You'll be fine!
彼
かれ
が
あなた
の
先
せん
生
せい
ですか。
Is he your teacher?
あなた
の
部
へ
屋
や
はどこですか。
Where is your room?
あなた
の
仕
し
事
ごと
だと
思
おも
ってた。
I thought that was your job.
誰
だれ
が
あなた
の
彼
かの
女
じょ
ですか。
Who is your girlfriend?
あなた
は
何
なに
も
食
た
べないね。
You don't eat anything.
あなた
の
名
な
前
まえ
を
知
し
っている。
I know your names.
あなた
は
長
なが
くいられない。
You can't stay for long.
あなた
はここで
走
はし
りません。
You don't run here.
彼
かれ
らは
あなた
を
怖
こわ
がっていた。
They were afraid of you.
あなた
が
女
おんな
の
子
こ
だからよ。
That's because you're a girl.
あなた
は
女
おんな
ではありません。
You're not a woman.
この
本
ほん
、
あなた
の?
Is the book yours?
あなた
の
学
がっ
校
こう
はどこですか。
Where is your school?
あなた
が
好
す
きなのを
選
えら
びなさい。
Choose the one you like.
私
わたし
は
あなた
を
探
さが
している。
I'm looking for you.
彼
かの
女
じょ
は
あなた
の
妹
いもうと
ですか。
Is she your sister?
あなた
が
料
りょう
理
り
するのを
見
み
た。
I saw you cooking.
すると
あなた
は
幸
しあわ
せでしょう。
Then you will be happy.
あなた
の
友
とも
達
だち
って
誰
だれ
?
Who is your friend?
あなた
はとても
美
うつく
しい。
You are very beautiful.
あなた
はいつ
生
う
まれましたか。
When were you born?
失
しつ
礼
れい
します。これって
あなた
のですか?
Excuse me, is this yours?
あなた
の
仕
し
事
ごと
は
済
す
みました。
You've finished your work.
「
元
げん
気
き
?」「
元
げん
気
き
よ。
あなた
は?」「
私
わたし
も
元
げん
気
き
よ」
"How are you?" "I'm fine. You?" "I'm fine too."
あなた
には
想
そう
像
ぞう
もつかない、でしょ?
You can't imagine it, can you?
あなた
はどこで
働
はたら
いていますか。
Where do you work?
あなた
は
遊
あそ
んではいけない。
You must not play.
彼
かれ
は
あなた
のお
父
とう
さんです。
He's your father.
あなた
は
急
いそ
がなければならない。
You must hurry up.
あなた
の
過
か
去
こ
は
気
き
にしません。
I don't care about your past.
あなた
が
正
ただ
しいと
思
おも
う。
I think you're correct.
これは
あなた
の
車
くるま
ですか。
Is this your car?
私
わたし
は
あなた
に
感
かん
謝
しゃ
する。
I thank you.
あなた
の
馬
うま
はどこ?
Where are your horses?
あなた
に
電
でん
話
わ
するの
忘
わす
れてた。
I forgot to call you.
あなた
が
行
い
くんなら、
私
わたし
も
行
い
きます。
If you go, I'll go, too.
私
わたし
は
あなた
の
事
こと
が
分
わ
かっている。
I understand you.
あなた
がいなかったら、できなかったと
思
おも
う。
I don't think I could've done it without you.
また、
あなた
と
話
はなし
がしたいな。
I would like to talk with you again.
あなた
の
声
こえ
も
聞
き
きたいものです。
I would like to hear your voice, too.
私
わたし
は
あなた
の
彼
かの
女
じょ
なの?
Am I your girlfriend?
ちょっと、
あなた
!
何
なに
やってるの?
Hey, you! What are you doing?
わかっていたら
あなた
に
知
し
らせたのに。
I'd have let you know if I had known.
私
わたし
ができるんなら、
あなた
だってできるわ。
If I can do it, so can you.
私
わたし
は
あなた
にノーと
言
い
わなければならない。
I must say no to you.
あなた
が
来
く
れば
私
わたし
は
行
い
きます。
I will go if you come.
これは
あなた
のものではないですよね。
These aren't yours, are they?
あなた
が
来
く
るかもしれないと
思
おも
いました。
I thought you might come.
私
わたし
は
あなた
を
笑
わら
わずにはいられない。
I cannot help laughing at you.
あなた
のことをよく
知
し
りません。
I don't know much about you.
彼
かれ
は
あなた
に
何
なに
か
言
い
いましたか。
Did he tell you anything?
あなた
にそれが
出
で
来
き
ると
思
おも
う?
Do you think you could do that?
もう
あなた
なんかと
話
はな
したくないわ。
I don't want to talk to you anymore.
どうして
あなた
はそう
考
かんが
えたのですか。
What made you think so?
いつも
あなた
に
会
あ
いたいと
思
おも
っていました。
I always wanted to see you.
後
あと
で
あなた
に
会
あ
いに
行
い
きます。
I'll come and see you later.
彼
かれ
について
あなた
に
話
はな
しましょう。
I will tell you about him.
あなた
が
言
い
ったことが
聞
き
こえなかったよ。
I didn't hear what you said.
それは
あなた
が
一
ひと
人
り
になりたくないからです。
It's because you don't want to be alone.
何
なに
が
あなた
にそう
信
しん
じさせたのか。
What led you to believe so?
あなた
私
わたし
が
誰
だれ
か
知
し
らないのね。
You don't know who I am.
ここに
あなた
の
名
な
前
まえ
を
書
か
きなさい。
Write your name here.
私
わたし
ができるんだったら、
あなた
だってできるわ。
If I can do it, you can do it, too.
あなた
には
小
ちい
さすぎると
思
おも
うよ。
I think they're too small for you.
今日
きょう
、
あなた
は
水
みず
を
飲
の
みましたか?
Did you drink water today?
あなた
って、
本
ほん
当
とう
に
優
やさ
しい
人
ひと
ね。
You're a really sweet person.
何
なん
か
あなた
にできることがありますか。
Is there anything you can do?
それで
誰
だれ
も
あなた
を
助
たす
けなかったの?
And nobody helped you?
あなた
は
夜
よる
よく
寝
ね
れませんか。
Don't you sleep well at night?
彼
かの
女
じょ
は
あなた
のことを
怒
おこ
っている。
She is mad at you.
私
わたし
は
あなた
の
村
むら
に
戻
もど
りたかった。
I wanted to return to your village.
これ
全
ぜん
部
ぶ
あなた
のもの?
Is this all yours?
彼
かれ
は
あなた
の
名
な
前
まえ
さえ
知
し
らないのよ。
He doesn't even know your name.
それは
全
すべ
て
あなた
のせいだ。
It's all your fault.
一
いっ
体
たい
あなた
は
何
なに
をしているのですか。
What in the world are you doing?
あなた
は
地
じ
面
めん
が
動
うご
くのを
感
かん
じましたか。
Did you feel the earth move?
その
時
とき
あなた
は
学
がっ
校
こう
にいましたか。
Were you at school at that time?
私
わたし
は
あなた
を
危
き
険
けん
から
守
まも
りましょう。
I will protect you from danger.
彼
かの
女
じょ
って、
あなた
にすごく
似
に
てるのよ。
She looks a lot like you.
あなた
のベッドの
下
した
にあったの。
It was under your bed.
あなた
の
為
ため
なら、
死
し
ねます。
I would die for you.
あなた
を
見
み
ると、あなたのお
母
かあ
さんを
思
おも
い
出
だ
す。
You remind me of your mother.
あなた
は
正
しょう
直
じき
に
答
こた
えなければなりません。
You must answer honestly.
あなた
の
話
はなし
は
事
じ
実
じつ
と
合
あ
わない。
Your story doesn't square with the facts.
あなた
のお
母
かあ
さんは、とても
若
わか
いですね。
Your mother is very young, isn't she?
彼
かの
女
じょ
は
あなた
の
無
ぶ
事
じ
を
心
しん
配
ぱい
している。
She's worried about your safety.
あなた
の
答
こた
えは
私
わたし
のとは
違
ちが
っている。
Your answer is different from mine.
彼
かれ
は
あなた
をとても
愛
あい
しています。
He loves you very much.
あなた
の
未
み
来
らい
は
今日
きょう
始
はじ
まる。
Your future begins today.
神
かみ
だけが
あなた
を
救
すく
える。
Nothing but God can save you.
あなた
と
一
いっ
緒
しょ
に
過
す
ごすのが
好
す
き。
I like spending time with you.
昨日
きのう
、
あなた
からの
手
て
紙
がみ
を
受
う
け
取
と
りました。
I received your letter yesterday.
あなた
が
失
しっ
敗
ぱい
したのではないかと
心
しん
配
ぱい
した。
I was afraid that you had failed.
私
わたし
は
あなた
の
言
い
っていることがわからない。
I don't understand what you're saying.
私
わたし
には、
あなた
が
何
なに
をしたいのかわかりません。
I don't know what you want to do.
彼
かれ
は
あなた
が
何
なに
をしたのか
知
し
っていますか。
Does he know what you did?
彼
かれ
は
あなた
のいう
事
こと
をわかっていません。
He doesn't understand what you say.
あなた
が
本
ほん
当
とう
に
言
い
いたい
事
こと
は
何
なん
ですか。
What is it that you really want to say?
あなた
が、
私
わたし
の
部
へ
屋
や
に
入
はい
ってきた。
You came into my room.
あなた
がいてくれて、
本
ほん
当
とう
によかった。
I'm so happy that you're here.
今
いま
、
私
わたし
は
あなた
と
一
いっ
緒
しょ
にいます。
Now I'm here with you.
彼
かれ
は
あなた
が
必
ひつ
要
よう
なものをくれるでしょう。
He will provide you with what you need.
あなた
はどこに
行
い
くところでしたか。
Where were you going?
これって、
私
わたし
の
問
もん
題
だい
じゃなくて
あなた
の
問
もん
題
だい
よ。
This is your problem, not mine.
私
わたし
がどんなに
心
しん
配
ぱい
したか
あなた
はわかっていない。
You don't understand how worried I was about you.
あなた
は
行
い
くべきだと
彼
かれ
は
言
い
った。
He said that you ought to go.
あなた
がそれを
一
いち
番
ばん
よく
知
し
っています。
No one knows that better than you.
あなた
にまた
会
あ
えてとても
嬉
うれ
しかったです。
It was very nice seeing you again.
わたしは
あなた
の
言
ゆ
うことが
理
り
解
かい
できる。
I can understand what you are saying.
あなた
と
一
いっ
緒
しょ
にいるととても
楽
たの
しいわ。
It's a lot of fun to be with you.
もし
私
わたし
が
気
き
づかなかったら
あなた
に
言
い
っていただろう。
If I hadn't noticed, I would have told you.
あなた
しか
僕
ぼく
を
助
たす
けられる
人
ひと
はいないんだ。
You're the only one who can help me.
なぜ、
あなた
の
口
くち
はそんなに
大
おお
きいの?
Why is your mouth so big?
彼
かれ
が
戻
もど
ったらすぐ、
あなた
に
知
し
らせます。
As soon as he returns, I will tell you.
あなた
に
結
けっ
果
か
を
言
い
うつもりはありません。
I have no intention of telling you the result.
あなた
が
思
おも
ってるほど
大
たい
変
へん
じゃないわよ。
It's not as hard as you think.
あなた
に
私
わたし
の
父
ちち
のことを
話
はな
しましょう。
I'll tell you about my father.
あなた
が
知
し
らないあの
少
しょう
年
ねん
を
私
わたし
は
知
し
っている。
I know that boy whom you don't know.
あなた
の
学
がっ
校
こう
はこの
町
まち
にありますか。
Is your school in this town?
なぜ
あなた
は、こんなに
早
はや
く
起
お
きたのですか。
Why did you get up so early?
「
あなた
の
家
いえ
はどこですか」「それは
向
む
こうです」
"Where is your house?" "It is over there."
私
わたし
は
あなた
に
飛
と
び
方
かた
を
教
おし
えられます。
I can teach you how to fly.
あなた
は
新
あたら
しい
家
いえ
にもう
落
お
ち
着
つ
かれましたか。
Have you got settled into your new house yet?
おかしすぎる!
あなた
って、
面
おも
白
しろ
い
人
ひと
ね。
You're extremely funny!
なぜ、
あなた
の
耳
みみ
はそんなに
大
おお
きいの?
Why are your ears so big?
あなた
は、
自
じ
分
ぶん
の
家
か
族
ぞく
を
守
まも
らなければならない。
You have to protect your family.
この
花
はな
を
送
おく
ってくれたのって、
あなた
だったの?
Were you the one who sent me these flowers?
私
わたし
は
あなた
に
窓
まど
を
開
あ
けてもらいたい。
I want you to open the window.
彼
かれ
は
あなた
に
会
あ
えてとても
喜
よろこ
んでいました。
He was delighted to see you.
私
わたし
は
あなた
に
日
に
本
ほん
について
話
はな
しましょう。
I will tell you about Japan.
何
なに
が
起
お
こっても、
あなた
は
落
お
ち
着
つ
いていなければならない。
Whatever happens, you have to stay calm.
いったい
あなた
はどこで
彼
かれ
と
会
あ
ったのですか。
Where on earth did you meet him?
私
わたし
の
考
かんが
えは
あなた
の
考
かんが
えとかなり
違
ちが
います。
My idea is quite different from yours.
「
あなた
の
本
ほん
はどこ?」「テーブルの
上
うえ
」
"Where's your book?" "On the table."
また
あなた
と
話
はなし
をしにきてしまった。
I've come to talk with you again.
あなた
はその
光
こう
景
けい
を
見
み
るべきである。
You should see the sight.
彼
かの
女
じょ
は
僕
ぼく
に「
あなた
が
好
す
きだ」と
言
い
った。
She said 'I love you' to me.
なぜ
あなた
は
今日
きょう
そんなに
疲
つか
れているのですか。
Why are you so tired today?
あの
子
こ
、
あなた
の
部
へ
屋
や
で
何
なに
してたの?
What was that girl doing in your room?
それ、
あなた
が
本
ほん
当
とう
にやりたいことなの?
Is that what you really want to do?
この
家
いえ
は
私
わたし
のもので、
あなた
のものではない。
This house is mine, not yours.
あなた
にしてあげる
事
こと
は、これだけです。
This is all I can do for you.
きっと
彼
かれ
が
来
き
たらすぐに
あなた
に
話
はな
すだろう。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.
もちろん、
私
わたし
は
あなた
とそこに
行
い
くつもりです。
Of course, I will go there with you.
彼
かれ
はここで
あなた
に
会
あ
うことを
忘
わす
れている。
He has forgotten to see you here.
どうすれば、
あなた
のことを
忘
わす
れることができますか?
How can I forget about you?
どこかで
あなた
にお
会
あ
いしたのを
覚
おぼ
えています。
I remember meeting you somewhere.
私
わたし
は
あなた
に
本
ほん
当
とう
のことを
言
い
って
欲
ほ
しい。
I want you to tell me the truth.
あなた
がいたときの
状
じょう
況
きょう
を
説
せつ
明
めい
してくれませんか。
Can you describe the situation you were in?
私
わたし
は
あなた
の
夢
ゆめ
について
読
よ
んで
楽
たの
しかった。
I enjoyed reading about your dreams.
あなた
が
初
はじ
めて
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
ったのはいつでしたか。
When was it that you first met her?
あなた
が
昨日
きのう
買
か
ったものを
見
み
せてくれませんか。
Will you show me what you bought yesterday?
あなた
は
信
しん
じないかもしれないが、それはやはり
事
じ
実
じつ
だ。
You may not believe it, but it is nonetheless true.
私
わたし
は
あなた
に
長
なが
い
命
いのち
を
与
あた
えることができます。
I can give you a long life.
あなた
がその
時
とき
に
何
なに
を
見
み
たのか
話
はな
して
下
くだ
さい。
Please tell me what you saw then.
あなた
に
返
へん
事
じ
をしなかったことを
許
ゆる
してください。
Please forgive me for not answering your letter.
あなた
にはまず
最
さい
初
しょ
に
尋
たず
ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
どうぞ、ここに
あなた
の
名
な
前
まえ
を
書
か
いてください。
Please write down your name here.
あなた
が
自
じ
分
ぶん
の
人
じん
生
せい
を
考
かんが
えることは
必
ひつ
要
よう
だ。
It is necessary for you to think about your life.
私
わたし
が
今
いま
あなた
に
言
い
ったことを
繰
く
り
返
かえ
しなさい。
Repeat what I have just told you.
私
わたし
が
戻
もど
るまで
あなた
にここにいてもらいたい。
I want you to stay here until I get back.
私
わたし
は
あなた
の
国
くに
についてもっと
知
し
りたいと
思
おも
います。
I want to know more about your country.
状
じょう
況
きょう
について
あなた
の
知
し
っていることを
教
おし
えてください。
Just tell me what you know about the situation.
私
わたし
が
知
し
っていることをすべて
あなた
に
話
はな
したら、
驚
おどろ
くでしょう。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.
私
わたし
たちみんな、
あなた
のことがとても
好
す
きなのよ。
We all like you a lot.
私
わたし
に
あなた
の
家
いえ
への
行
い
き
方
かた
を
教
おし
えてくれませんか。
Will you tell me how to get to your house?
あなた
がしなければならない
事
こと
はいわれた
通
とお
りにする
事
こと
だけだ。
You just have to do as you're told.
もし
私
わたし
がそれを
知
し
っているなら、
私
わたし
はそれを
あなた
に
告
つ
げるだろう。
If I knew it, I would tell it to you.
今
いま
あなた
に
必
ひつ
要
よう
なのは、
少
すこ
し
眠
ねむ
ることだと
思
おも
う。
I think what you need now is some sleep.
私
わたし
にとって
あなた
がくるかどうかは
問
もん
題
だい
でない。
It makes no difference to me whether you come or not.
どんなゲームを
私
わたし
が
あなた
とやろうとも、あなたは
決
けっ
して
勝
か
てない。
Whatever game I play with you, you never win.
私
わたし
は
あなた
の
邪
じゃ
魔
ま
をするつもりは
全
まった
くありません。
I have no intention whatever of disturbing you.
今日
きょう
私
わたし
が
言
い
っていることは
多
た
分
ぶん
あなた
は
理
り
解
かい
できないだろう。
You probably don't understand a word I'm saying today.
この
家
いえ
は
あなた
の
家
か
族
ぞく
が
住
す
むのには
十
じゅう
分
ぶん
な
広
ひろ
さだ。
This house is large enough for your family to live in.
あなた
は、それよりもさらに
大
おお
きなことを
見
み
ることになります。
You shall see greater things than that.
すでに
言
い
ってあるように、これも
あなた
の
仕
し
事
ごと
のうちだ。
This is also part of your work, as I told you before.
私
わたし
が
何
なに
かしてほしいと
あなた
にお
願
ねが
いするのはこれが
最
さい
後
ご
です。
This is the last time I'll ask you to do anything.
あの
時
とき
私
わたし
は
何
なに
を
着
き
ていたのでしょうか。
あなた
は
覚
おぼ
えていますか?
What was I wearing at that time? Do you remember?
あなた
が
知
し
っている
事
こと
を
全
ぜん
部
ぶ
彼
かれ
に
話
はな
す
事
こと
を
覚
おぼ
えておいてください。
You must remember to tell him all that you know.
もし
あなた
がこの
質
しつ
問
もん
の
答
こた
えを
知
し
っているなら
教
おし
えてください。
If you know the answer to this question, please tell me.
あなた
は
他
ほか
の
言
こと
葉
ば
が
話
はな
せますか。
Can you speak another language?
あなた
は1990
年
ねん
から
彼
かの
女
じょ
を
知
し
っているのですか?
Have you known her since 1990?
気
き
にしないで。
あなた
の
問
もん
題
だい
じゃないから。
Don't worry about it. It's not your problem.
私
わたし
は2
年
ねん
前
まえ
あなた
に
会
あ
ったのを
覚
おぼ
えていない。
I don't remember seeing you two years ago.
もし10
歳
さい
若
わか
ければ、
あなた
はなにをしますか。
What would you do if you were ten years younger?
あなた
は
他
ほか
の
誰
だれ
も
見
み
ていなかった
場
ば
所
しょ
で
私
わたし
を
見
み
つけた。
You found me where no one else was looking.