jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ガン
Outdated
Meanings
Noun
1. face; visage
2. look; expression; countenance
Outdated kana usage
Alt. forms
顔
かお
99%
貌
かお
顏
かお
ガン
Pitch accent
ガ
ン
Used in vocabulary (25 in total)
ガン
メン
face (of person)
ガン
シャ
ejaculation onto partner's face
ビ
ガン
beautiful face
22 more...
Examples (112 in total)
がん
ガン
が
赤
あか
いよ。
Your face is red.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
を
見
み
ましたか?
Did you see her face?
君
きみ
の
がん
ガン
が
好
す
きだよ。
I like your face.
私
わたし
はタニンナの
がん
ガン
を
忘
わす
れられない。
I cannot forget Taninna's face.
がん
ガン
をこちらへ
向
む
けなさい。
Turn your face this way.
がん
ガン
に
何
なに
つけてるの?
What is on your face?
窓
まど
に
がん
ガン
が
現
あらわ
れた。
A face appeared at the window.
先
せん
生
せい
の
がん
ガン
は
真
ま
っ
赤
か
だった。
The teacher's face was bright red.
お
前
まえ
の
がん
ガン
を
殴
なぐ
りたい。
I want to punch you in the face.
がん
ガン
に
何
なに
かついてるよ。
There's something on your face.
タオルで
がん
ガン
を
拭
ふ
きなさい。
Dry your face with a towel.
あなたの
がん
ガン
におめでとうございます。
Congratulations on your face.
あなたは
がん
ガン
が
真
ま
っ
青
さお
です。
Your face is pale.
がん
ガン
にインクが
付
つ
いてるよ。
You have some ink on your face.
がん
ガン
を
奇
き
麗
れい
にふきなさい。
Wipe your face clean.
彼
かれ
の
がん
ガン
をひっぱたいた。
I slapped his face.
トムはぽっちゃり
がん
ガン
だ。
Tom has a chubby face.
飲
の
み
過
す
ぎた!
がん
ガン
がむくんでる!
I drank too much. My face is swollen!
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
は
好
す
きではありません。
I don't like her face.
少
しょう
年
ねん
は
赤
あか
い
がん
ガン
をしていた。
The boy had a red face.
ただ
喜
よろこ
ぶ
がん
ガン
が
見
み
たいんです。
I just want to see you happy.
あの
人
ひと
の
がん
ガン
、
何
なに
があったの?
What happened to his face?
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
はうれしさで
輝
かがや
いていた。
She was beaming with delight.
きみの
驚
おどろ
いた
がん
ガン
が
見
み
たくてね。
I just wanted to see you look surprised.
彼
かれ
は
がん
ガン
を
振
ふ
り
向
む
けさえしなかった。
He didn't so much as turn his head.
人
ひと
の
がん
ガン
覚
おぼ
えるのって
得
とく
意
い
?
Are you good at remembering faces?
彼
かれ
の
がん
ガン
は
怒
いか
りに
燃
も
えていた。
His face was ablaze with anger.
喜
よろこ
びが
彼
かれ
の
がん
ガン
に
出
で
た。
His joy showed on his face.
彼
かれ
は
世
せ
間
けん
に
がん
ガン
を
知
し
られている。
He is known to the public.
苦
く
痛
つう
で
彼
かれ
の
がん
ガン
が
歪
ゆが
んでいる。
His face is distorted by pain.
私
わたし
たちはお
互
たが
いに
がん
ガン
を
見
み
合
あ
わせた。
We looked at each other.
疲
つか
れが
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
に
見
み
えた。
Fatigue showed on her face.
そんな
意
い
地
じ
悪
わる
な
がん
ガン
しないでよ。
Don't make such a mean face.
私
わたし
は
毎
まい
朝
あさ
がん
ガン
を
洗
あら
います。
I wash my face every morning.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
がまず
頭
あたま
に
浮
う
かんだ。
The first thing to come to mind was her face.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
に
焦
しょう
点
てん
があっている。
Her face is in focus.
今
いま
でも
母
はは
の
がん
ガン
が
目
め
に
浮
う
かびます。
I can still see my mother's face.
そよ
風
かぜ
が
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
をなでた。
The breeze kissed her face.
ソニアはおかしそうな
がん
ガン
をしていた。
Sonia had a very amused look on her face.
ネコは
彼
かの
女
じょ
に
がん
ガン
をすりつける。
The cat rubs its face against her.
彼
かれ
はひもじそうな
がん
ガン
をしていた。
He had a hungry look.
がん
ガン
にスパゲッティーのソースがついているよ。
You have some spaghetti sauce on your face.
名
な
前
まえ
は
知
し
らないが、
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
だけは
知
し
っている。
I don't know her name, but I do know her by sight.
彼
かれ
の
がん
ガン
は
覚
おぼ
えているんだが、
名
な
前
まえ
を
思
おも
い
出
だ
せない。
I remember his face but I can't remember his name.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
は
知
し
っているが
話
はな
したことはない。
I know her by sight, but I've never spoken to her.
彼
かれ
の
がん
ガン
は
多
おお
くの
人
ひと
に
知
し
られている。
His face is known to many people.
涙
なみだ
が
私
わたし
の
がん
ガン
を
伝
つた
わって
落
お
ちた。
Tears ran down my face.
彼
かれ
の
がん
ガン
には
恐
きょう
怖
ふ
と
不
ふ
安
あん
が
浮
う
かんでいた。
His face registered fear and anxiety.
満
まん
足
ぞく
の
色
いろ
が
彼
かれ
の
がん
ガン
に
浮
う
かんだ。
A look of contentment appeared on his face.
僕
ぼく
は
父
ちち
の
がん
ガン
を
正
せい
確
かく
には
覚
おぼ
えていない。
I don't remember my father's face accurately.
学
がっ
校
こう
へ
行
い
く
前
まえ
に
がん
ガン
を
洗
あら
いなさい。
Wash your face before you go to school.
窓
まど
の
内
うち
側
がわ
に
男
おとこ
の
がん
ガン
が
見
み
えた。
I saw a man's face inside the window.
彼
かれ
は
がん
ガン
に
雨
あめ
があたるのを
感
かん
じた。
He felt the rain on his face.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
には
後
こう
悔
かい
の
念
ねん
が
刻
きざ
まれていた。
Her regret was written all over her face.
私
わたし
は
祖
そ
母
ぼ
の
がん
ガン
を
正
せい
確
かく
には
覚
おぼ
えていない。
I don't remember my grandmother's face accurately.
今
け
朝
さ
は
がん
ガン
を
洗
あら
わないで
学
がっ
校
こう
へ
出
で
掛
か
けた。
This morning, I left for school without washing my face.
おまえらの
がん
ガン
なんか
見
み
たくもない。
I don't want to see your faces.
彼
かれ
の
がん
ガン
はパッと
明
あか
るくなった。
His face brightened.
彼
かれ
は
空
くう
腹
ふく
そうな
がん
ガン
をしている。
He has a hungry look.
彼
かれ
の
がん
ガン
からすっかり
血
ち
の
気
け
が
引
ひ
いていった。
All the color drained away from his face.
出
で
ていけ。もう
二
に
度
ど
と
がん
ガン
も
見
み
たくない。
Get out of here. I don't want to see you again.
彼
かれ
の
がん
ガン
には
怒
いか
りの
気
き
持
も
ちが
表
あらわ
れていた。
Anger showed on his face.
トム、どうしたの?
がん
ガン
が
真
ま
っ
赤
か
だけど。
Tom, what's wrong? Your face is bright red.
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
に
女
おんな
らしい
表
ひょう
情
じょう
を
読
よ
み
取
と
った。
I read a womanly expression on her face.
彼
かれ
らは
私
わたし
の
がん
ガン
に
水
みず
をぶっかけた。
They dashed water into my face.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
をちらっと
見
み
かけた。
I caught a glimpse of her face.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
がん
ガン
に
平
ひら
手
て
打
う
ちを
食
く
らわせた。
She gave him a slap in the face.
汗
あせ
が
彼
かれ
の
がん
ガン
からしたたり
落
お
ちてくる。
Sweat is dripping from his face.
けいこは
枕
まくら
に
がん
ガン
をうずめて
泣
な
いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
ボディーソープで
がん
ガン
洗
あら
ったことある?
Have you ever washed your face with body soap?
男
おとこ
の
子
こ
は
店
みせ
のウインドーに
がん
ガン
を
押
お
し
付
つ
けた。
The boy pressed his face against the shop window.
歯
し
痛
つう
のために
彼
かれ
の
がん
ガン
ははれあがった。
The toothache made his face swell up.
彼
かれ
は
毎
まい
朝
あさ
電
でん
気
き
カミソリで
がん
ガン
をそる。
He shaves with an electric razor every morning.
神
かみ
は
彼
かの
女
じょ
に
美
うつく
しい
がん
ガン
と、
声
こえ
を
与
あた
えた。
God gave her a beautiful face and a sweet voice.
あの
がん
ガン
は
以
い
前
ぜん
にどこかで
見
み
たことがある。
I've seen that face somewhere before.
私
わたし
は
がん
ガン
に
冷
つめ
たい
風
かぜ
が
当
あ
たるのを
感
かん
じた。
I felt a cold wind on my face.
罪
つみ
の
意
い
識
しき
が
彼
かれ
の
がん
ガン
にはっきり
現
あらわ
れている。
The guilt manifests itself on his face.
彼
かれ
は
私
わたし
の
がん
ガン
をまともにじっと
見
み
つめた。
He stared me straight in the face.
その
子
こ
は
がん
ガン
を
店
みせ
の
窓
まど
に
押
お
しつけた。
He pressed his face against the shop window.
薄
うす
暗
ぐら
い
光
ひかり
の
中
なか
で
彼
かれ
の
がん
ガン
を
見
み
た。
I saw his face in the dim light.
不
ふ
安
あん
の
影
かげ
が
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
をさっとよぎった。
A shadow of anxiety swept across her face.
その
知
し
らせを
聞
き
いて
彼
かれ
の
がん
ガン
は
青
あお
くなった。
His face turned pale on hearing the news.
怒
おこ
ったハチに
刺
さ
されて、
がん
ガン
が
腫
は
れてしまった。
When I was stung by an angry bee, my face swelled up.
月
つき
が
青
あお
白
じろ
い
がん
ガン
を
雲
くも
間
ま
から
見
み
せ
始
はじ
めた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
がん
ガン
赤
あか
いけど
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
?
熱
ねつ
あるんじゃない?
Your face is red. Are you okay? Perhaps you have a fever?
彼
かの
女
じょ
はまるで
病
びょう
気
き
であるかのように
青
あお
い
がん
ガン
をしている。
She looks pale as if she were ill.
何
なん
と
汚
よご
れた
がん
ガン
をしているんだ、と
彼
かれ
は
私
わたし
に
言
い
った。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
がん
ガン
を
見
み
ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Just by looking at your face, I know that you have good news.
私
わたし
はその
音
おと
を
聞
き
いて、
がん
ガン
が
青
あお
ざめるのを
感
かん
じた。
I felt my face turn pale when I heard that sound.
彼
かれ
はまるで
何
なに
事
ごと
もなかったかのような
がん
ガン
をしていた。
He looked as if nothing had happened.
彼
かの
女
じょ
は、まるで
長
なが
い
間
あいだ
病
びょう
気
き
であったかのような
がん
ガン
をしている。
She looks as if she had been ill for a long time.
迷
まい
子
ご
になった
子
こ
供
ども
は
母
はは
親
おや
の
がん
ガン
を
見
み
るとわっと
泣
な
きだした。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
その
男
おとこ
は
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
に
煙
けむり
をぷっと
吹
ふ
きかけた。
The man puffed smoke into her face.
ジョディはまるで
幽
ゆう
霊
れい
でも
見
み
たような
がん
ガン
をしている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
自
じ
分
ぶん
の
がん
ガン
に
仕
し
返
かえ
しをするために
鼻
はな
をちょん
切
ぎ
るな。
Don't cut off your nose to spite your face.
この
石
せっ
鹸
けん
を
使
つか
えば
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
の
色
いろ
艶
つや
がよくなるだろう。
This soap will improve her complexion.
遠
とお
くから
見
み
ると、その
石
いし
は
人
にん
間
げん
の
がん
ガン
のように
見
み
える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
皆
みな
は
戸
と
惑
まど
ったような
がん
ガン
で
社
しゃ
長
ちょう
の
笑
わら
いっぶりを
見
み
ていた。
Everybody watched the president laugh with a puzzled expression on their faces.
寝
ね
ている
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
無
む
邪
じゃ
気
き
な
がん
ガン
ほどかわいいものはない。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
彼
かれ
に
嘘
うそ
などつかなければよかった。
二
に
度
ど
と
彼
かれ
の
がん
ガン
をまともに
見
み
られない。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
大
たい
変
へん
多
おお
くの
人
ひと
に
会
あ
ったので
私
わたし
はその
人
ひと
達
たち
の
がん
ガン
さえ
覚
おぼ
えていない。
I met so many people that I do not even remember their faces.
少
すこ
し
離
はな
れて
見
み
ると、その
岩
いわ
は
人
ひと
の
がん
ガン
のようでした。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
価
か
格
かく
について
触
ふ
れたときに
彼
かれ
の
がん
ガン
に
出
で
る
反
はん
応
のう
を
観
かん
察
さつ
しなさい。
Observe his facial reaction when we mention a price.
メアリーが
彼
かれ
を
見
み
たとき、
驚
おどろ
きの
表
ひょう
情
じょう
が
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
に
浮
う
かんだ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
彼
かれ
は
素
す
早
ばや
く
起
お
きて、
冷
つめ
たい
水
みず
で
がん
ガン
を
洗
あら
い、
歯
は
をみがいて、ひげをそった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
人
ひと
々
びと
が
夕
ゆう
方
がた
工
こう
場
じょう
から
出
で
てきたとき、その
がん
ガン
は
青
あお
白
じろ
く、
病
びょう
気
き
みたいでした。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
私
わたし
は
注
ちゅう
意
い
深
ぶか
く
彼
かれ
の
がん
ガン
を
見
み
た。
I looked at his face carefully.
彼
かの
女
じょ
は
愛
あい
敬
きょう
のある
がん
ガン
をしている。
She has a charming face.
トム、どうしたの?
がん
ガン
が
真
ま
っ
赤
か
っ
赤
か
だけど。
Tom, what's wrong? Your face is very red.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
の
がん
ガン
を
近
ちか
くから
一
いち
枚
まい
撮
と
った。
I took a close shot of her face.
あの
木
き
の
下
した
にいる
若
わか
い
女
じょ
性
せい
は
悲
かな
しそうな
がん
ガン
をしている。
The young woman under that tree looks sad.
もし
俺
おれ
がトムなら、メアリーの
がん
ガン
に
一
いっ
発
ぱつ
食
く
らわしてやったところだ。
If I were Tom, I would've punched Mary in the face.