jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
たのしみに
する
Meanings
Expression
Verb (する)
1. to look forward to something
Alt. forms
楽
たの
しみに
する
99%
たのしみに
する
Conjugations...
Used in: 57
Composed of
たのしみ
enjoyment; pleasure; diversion; anticipation; looking forward to
Examples (53 in total)
お
目
め
にかかるのを
たのしみにしていました
。
I've been looking forward to meeting you.
コンサートを
たのしみにしてます
。
I'm looking forward to the concert.
彼
かれ
はそれを
たのしみにしている
。
He is looking forward to it.
あなたが
来
く
るのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to your visit.
彼
かれ
のプレゼントを
たのしみにしている
の。
I'm looking forward to his present.
みんな、
来
らい
年
ねん
を
たのしみにしています
。
Everyone is looking forward to next year.
来
らい
月
げつ
をとても
たのしみにしている
。
I'm looking forward to the next month.
カタログが
届
とど
くのを
たのしみにしています
。
We look forward to receiving the catalog soon.
「また
来
く
るね」「うん、
たのしみにしてる
」
"I'll come again." "Yeah, I look forward to it."
日
に
本
ほん
であなたに
会
あ
うのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to meeting you in Japan.
すぐに
連
れん
絡
らく
をいただけるのを
たのしみにしています
。
I look forward to hearing from you soon.
もうすぐ
君
きみ
に
会
あ
えるのを
たのしみにしています
。
I am looking forward to seeing you soon.
久
ひさ
しぶりにみんなに
会
あ
えるのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
再
さい
会
かい
するのを
たのしみにしていた
。
She was looking forward to seeing him again.
あなたの
学
がっ
校
こう
を
訪
ほう
問
もん
するのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to visiting your school.
報
ほう
告
こく
書
しょ
に
関
かん
するコメントを
たのしみにしています
。
I look forward to your comments on the report.
私
わたし
は
修
しゅう
学
がく
旅
りょ
行
こう
を
大
たい
変
へん
たのしみにしている
。
I am looking forward very much to the school excursion.
夏
なつ
休
やす
みにあなたがおいでになるのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.
この
4
し
月
がつ
に
会
あ
えるのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to seeing you this April.
お
返
へん
事
じ
頂
いただ
けるのを
たのしみにして
おります。
I'm looking forward to hearing from you.
あなたと
文
ぶん
通
つう
することを
たのしみにしています
。
I look forward to corresponding with you.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
誕
たん
生
じょう
パーティーを
たのしみにしている
。
She is looking forward to her birthday party.
お
会
あ
いできるのを
たのしみにして
おります。
I'm looking forward to meeting you.
あなたが
来
き
た
時
とき
出
で
会
あ
えるのを
たのしみにしている
。
I am looking forward to meeting you when you come.
彼
かれ
はその
夜
よる
のデートを
たのしみにしていた
。
He was looking forward to that evening's date.
彼
かの
女
じょ
とその
映
えい
画
が
を
見
み
るのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to watching the movie with her.
村
むら
人
びと
たちはみな
祭
まつ
りを
たのしみにしている
。
The festival is looked forward to by the villagers.
君
きみ
のダンスを
見
み
られることを
たのしみにしている
よ。
I look forward to watching you dance.
クリスマスにお
会
あ
い
出
で
来
き
るのを
たのしみにしています
。
I look forward to seeing you at Christmas.
来
らい
週
しゅう
お
会
あ
いするのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to seeing you next week.
次
つぎ
の
日
にち
曜
よう
日
び
に
君
きみ
に
会
あ
うのを
たのしみにしています
。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
あなたが
近
ちか
いうちにいらっしゃるのを
たのしみにして
おります。
I really look forward to your visit in the near future.
トムと
一
いっ
緒
しょ
に
時
じ
間
かん
を
過
す
ごすのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to spending time with Tom.
トムは
今
こん
週
しゅう
末
まつ
メアリーに
会
あ
うのを
たのしみにしている
。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
私
わたし
達
たち
は
来
らい
週
しゅう
ハイキングに
行
い
くのを
たのしみにしています
。
We are looking forward to going on a hike next week.
テッドは
卒
そつ
業
ぎょう
旅
りょ
行
こう
に
行
い
くことを
たのしみにしています
。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
あなたが
何
なに
を
たのしみにしている
のか
私
わたし
に
教
おし
えて
下
くだ
さい。
Tell me what you are looking forward to.
私
わたし
達
たち
はみんなあなたとあなたの
家
か
族
ぞく
に
会
あ
えるのを
たのしみにしています
。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私
わたし
たちはみなあなたに
会
あ
う
事
こと
を
たのしみにしている
。
We are all looking forward to seeing you.
その
学
がく
生
せい
は
夏
なつ
休
やす
みが
来
く
るのをいつも
たのしみにしていた
。
The students were all looking forward to summer vacation.
私
わたし
たちは、あなたの
旅
りょ
行
こう
の
話
はなし
を
聞
き
くのを
たのしみにしています
。
We are looking forward to hearing about your trip.
春
はる
が
再
ふたた
び
巡
めぐ
ってくることを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to the return of spring.
毎
まい
年
とし
春
はる
になると、
庭
にわ
に
出
で
るのを
たのしみにしている
。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.
彼
かれ
はその
翌
よく
年
ねん
外
がい
国
こく
を
旅
りょ
行
こう
するのを
たのしみにしていた
。
He anticipated traveling abroad the next year.
近
ちか
い
内
うち
にお
便
たよ
りいただけることを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to hearing from you soon.
私
わたし
はすぐにまたあなたに
会
あ
えることを
たのしみにしています
。
I am looking forward to seeing you again soon.
あなたにお
会
あ
いできてよかったです。お
便
たよ
りを
たのしみにしています
。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.
彼
かれ
はサマセットの
小
ちい
さな
別
べっ
荘
そう
で
彼
かの
女
じょ
と
週
しゅう
末
まつ
を
過
す
ごすのを
たのしみにしていた
。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
ご
家
か
族
ぞく
にお
会
あ
いできることを、
皆
みな
たのしみにして
おります。
We're all looking forward to meeting your family.
私
わたし
は
父
ちち
と
狩
か
りに
行
い
くことを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to going hunting with my father.
あなたのお
父
とう
様
さま
にお
会
あ
いできるのを
たのしみにしています
。
I'm looking forward to seeing your father.
近
きん
々
きん
お
会
あ
いできるのを
たのしみにして
おります。
I'm looking forward to seeing you soon.
綾
りん
子
ず
さんの
日
にっ
記
き
をまた
読
よ
むのを
たのしみにしている
。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.