かく
Meanings
Noun
Suffix
1. Rang; Stand; Stelle; Klasse
2. Standard; Niveau; Bildungsstufe; Wert
3. Eigenschaft; Status
4. Norm; Regel; Schablone
5. Fall; Kasus
6. Figur
7. Sonderverordnung (im Ritsuryō-System)
Kanji used
status
Pitch accent
Top 5900
Used in vocabulary (83 in total)
Charakter; Wesen; Persönlichkeit; Natur; Charakter
Befähigung; Qualifikation; Qualifizierung; Status; Berechtigung; Eigenschaft
Persönlichkeit; Charakter; Wesen; Wesensart
erfolgreiches Ablegen (einer Prüfung); Bestehen; bestehen
Körperbau; Figur; Wuchs; Statur
Preis; Kosten; Wert
besonders; außerordentlich; bei weitem; um vieles; bemerkenswert; enorm
Besonderheit; Eigentümlichkeit; Ungewöhnlichkeit; besonders; insbesondere; ausgenommen
Besonderheit; Eigentümlichkeit; Ungewöhnlichkeit; besonders; insbesondere; ausgenommen
Strenge; Härte; Genauigkeit; Schärfe; Unerbittlichkeit; Striktheit
higher rank; better position
Stil; Charakter; Format; Persönlichkeit; Aussehen
Kampfsport; Kampfkunst
Ausnahme; ungewöhnliche Verwendung eines Ausdruckes; ungewöhnlich; außergewöhnlich; abnorm; regelwidrig
gleicher Rang; gleicher Status; gleicher Fall; gleicher Kasus
leader; leading figure
göttliche Person
Differenz; Gefälle; Unterschied; Ungleichheit
Formalität; Zeremoniell; Rang; sozialer Status; Eigenschaft
billig; für billiges Geld; billig; preiswert; preisgünstig
fundamentale Regeln; regulärer Stil
Spruch; Sprichwort; Denkspruch; geflügeltes Wort; Maxime; Aphorismus
hand-to-hand combat
Beat ’em up; Prügelspiel
sozialer Status einer Familie; Familienrang
Qualität; Würde; Vornehmheit; Charakter
Repräsentant; Vertreter
sortieren; in Rängen abstufen; Klassifizierung; Rating
Untauglichkeit; fehlende Qualifikation; fehlende Eignung
um einen Rang erhöhen; befördern; höher stufen; Beförderung; Höherstufung; Rangerhöhung
um eine Rangstufe zurückversetzen; zurückstufen; degradieren; Zurückstufung; Degradierung; Herunterstufung
Stil; Niveau; Ton
Tiefpreis; Niedrigpreis
im Rang aufsteigen; an Qualität gewinnen
Nominativ; Werfall; erster Fall; (Abk.)Nom.
one's whole personality
to raise the standard
hoher Preis; Hochpreis
Kampfsport (wie Sumō, Jūdō, Kendō, Karate, Ringen etc.)
Maxime; jmds. Grundsatz
Richtpreis; Festpreis
speziell; außergewöhnlich; nicht normgerecht; minderwertig; Besonderheit; Außergewöhnliches
Kakujoshi; kasusanzeigende Partikel; Kasuspartikel (gibt die syntakt. Beziehungen zw. den Taigen an)
Unregelmäßigkeit; Abnormität; unregelmäßige Konjugation; Translativ; plagal
estimated price; price estimate
Regelmäßigkeit; regelmäßige Flexion
Rechtspersönlichkeit; Rechtsperson
Genitiv; Wesfall; zweiter Fall; (Abk.)Gen.
Rang eines Schreins; Status eines Schreins; Status einer Firma
Akkusativ; Wenfall; vierter Fall; (Abk.)Akk.
Persona; Person (die drei wesensgleichen Personen oder Seinsweisen des dreieinigen Gottes); Lokativ; hypostatisch
Rang eines buddhistischen Tempels (wie Haupt- und Zweigtempel)
Maxime; jmds. Grundsatz
Fall eines Nomen; Kasus
to observe the rules
unranked shrine
referee officiating the lowest division
referee officiating bouts of san'yaku ranked wrestlers
Grammatik
case-marking particle
Lokativ; Ortsfall
referee officiating the lowest division
referee officiating the third lowest sumo division
genitive case; adnominal case
referee officiating the third highest division
referee officiating the second lowest division
referee officiating the second highest division
referee officiating at bouts of rank-and-file wrestlers in the highest division
indispensable case
Instrumental; Instrumentalis
Casus obliquus; Obliquus; obliquer Kasus; abhängiger Fall
Examples (1 in total)
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.