かく
Meanings
Noun
Suffix
1. Rang; Stand; Stelle; Klasse
2. Standard; Niveau; Bildungsstufe; Wert
3. Eigenschaft; Status
4. Norm; Regel; Schablone
5. Fall; Kasus
6. Figur
7. Sonderverordnung (im Ritsuryō-System)
Pitch accent
Used in vocabulary (79 in total)
Ausnahme; ungewöhnliche Verwendung eines Ausdruckes; ungewöhnlich; außergewöhnlich; abnorm; regelwidrig
erfolgreiches Ablegen (einer Prüfung); Bestehen; bestehen
Strenge; Härte; Genauigkeit; Schärfe; Unerbittlichkeit; Striktheit
Qualität; Würde; Vornehmheit; Charakter
Persönlichkeit; Charakter; Wesen; Wesensart
besonders; außerordentlich; bei weitem; um vieles; bemerkenswert; enorm
gleicher Rang; gleicher Status; gleicher Fall; gleicher Kasus
Körperbau; Figur; Wuchs; Statur
Charakter; Wesen; Persönlichkeit; Natur; Charakter
Stil; Charakter; Format; Persönlichkeit; Aussehen
Differenz; Gefälle; Unterschied; Ungleichheit
Formalität; Zeremoniell; Rang; sozialer Status; Eigenschaft
billig; für billiges Geld; billig; preiswert; preisgünstig
Beat ’em up; Prügelspiel
Befähigung; Qualifikation; Qualifizierung; Status; Berechtigung; Eigenschaft
Preis; Kosten; Wert
higher rank; better position
Kampfsport; Kampfkunst
leader; leading figure
lower rank
göttliche Person
Spruch; Sprichwort; Denkspruch; geflügeltes Wort; Maxime; Aphorismus
fundamentale Regeln; regulärer Stil
hand-to-hand combat
sozialer Status einer Familie; Familienrang
Repräsentant; Vertreter
sortieren; in Rängen abstufen; Klassifizierung; Rating
Untauglichkeit; fehlende Qualifikation; fehlende Eignung
um einen Rang erhöhen; befördern; höher stufen; Beförderung; Höherstufung; Rangerhöhung
um eine Rangstufe zurückversetzen; zurückstufen; degradieren; Zurückstufung; Degradierung; Herunterstufung
Stil; Niveau; Ton
Tiefpreis; Niedrigpreis
im Rang aufsteigen; an Qualität gewinnen
Nominativ; Werfall; erster Fall; (Abk.)Nom.
one's whole personality
to raise the standard
hoher Preis; Hochpreis
Kampfsport (wie Sumō, Jūdō, Kendō, Karate, Ringen etc.)
Richtpreis; Festpreis
speziell; außergewöhnlich; nicht normgerecht; minderwertig; Besonderheit; Außergewöhnliches
Maxime; jmds. Grundsatz
Inessiv
Kakujoshi; kasusanzeigende Partikel; Kasuspartikel (gibt die syntakt. Beziehungen zw. den Taigen an)
Unregelmäßigkeit; Abnormität; unregelmäßige Konjugation; Translativ; plagal
estimated price; price estimate
Regelmäßigkeit; regelmäßige Flexion
Genitiv; Wesfall; zweiter Fall; (Abk.)Gen.
Rang eines Schreins; Status eines Schreins; Status einer Firma
Rechtspersönlichkeit; Rechtsperson
Akkusativ; Wenfall; vierter Fall; (Abk.)Akk.
Deklination
Persona; Person (die drei wesensgleichen Personen oder Seinsweisen des dreieinigen Gottes); Lokativ; hypostatisch
Rang eines buddhistischen Tempels (wie Haupt- und Zweigtempel)
to observe the rules
Fall eines Nomen; Kasus
Grammatik
referee officiating bouts of san'yaku ranked wrestlers
referee officiating the lowest division
Lokativ; Ortsfall
unranked shrine
Wiederverkaufspreis
en quad
case theory
indispensable case
referee officiating at bouts of rank-and-file wrestlers in the highest division
referee officiating the second highest division
referee officiating the third highest division
referee officiating the third lowest sumo division
referee officiating the second lowest division
Partitiv
Instrumental; Instrumentalis
ergatives Verb
Casus obliquus; Obliquus; obliquer Kasus; abhängiger Fall
genitive case; adnominal case
case-marking particle
Kasusgrammatik
Examples (1 in total)
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.