jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
外
そと
出
で
Outdated
reading
Meanings
Noun
Verb (する)
1. going out; outing; leaving (one's home, office, etc.)
Alt. forms
外
がい
出
しゅつ
100%
Kanji used
外
outside
出
exit
Pitch accent
そ
とで
Conjugations...
Used in: 2617
Composed of
外
そと
outside; exterior; the open (air); other place; somewhere else
出
で
coming out; going out; attending (work); appearing (on stage); start; beginning; origins
Examples (104 in total)
外
がい
出
しゅつ
しなかった
のですか。
Didn't you go out?
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
出
しゅつ
した
。
She went out.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
したくない
。
I don't want to go out.
外
がい
出
しゅつ
は
駄
だ
目
め
ですよ。
You can't go out.
母
はは
は
外
がい
出
しゅつ
しています
。
My mother is out.
外
がい
出
しゅつ
は
自
じ
由
ゆう
です。
You're free to go out.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
しなければ
ならない。
I must go out.
はい、
外
がい
出
しゅつ
しません
でした。
No, I didn't go out.
彼
かの
女
じょ
はあまり
外
がい
出
しゅつ
しません
。
She doesn't get outdoors much.
外
がい
出
しゅつ
をする
気
き
がしない。
I don't feel like going out.
彼
かの
女
じょ
はとにかく
外
がい
出
しゅつ
したくなかった
。
She didn't want to go out anyway.
今
いま
は
外
がい
出
しゅつ
したくない
気
き
分
ぶん
だ。
I don't feel like going out right now.
一
ひと
人
り
で
外
がい
出
しゅつ
する
のを
許
ゆる
した。
She allowed him to go alone.
数
すう
日
じつ
は
外
がい
出
しゅつ
しない
ように。
You shouldn't go out for a few days.
たまには
外
がい
出
しゅつ
て
運
うん
動
どう
しなよ。
Once in a while, go outside and get some exercise.
散
さん
歩
ぽ
しに
外
がい
出
しゅつ
して
もいいですか?
Is it OK if I go out for a walk?
外
がい
出
しゅつ
する
より
家
いえ
にいたいんです。
I'd rather stay home than go out.
もうすぐ
外
がい
出
しゅつ
して
もよくなるでしょう。
You'll be allowed to go out soon.
彼
かの
女
じょ
はたった
今
いま
外
がい
出
しゅつ
しました
。
She went out just now.
君
きみ
は
昨
さく
晩
ばん
外
がい
出
しゅつ
しました
か。
Did you go out last night?
夜
や
間
かん
の
外
がい
出
しゅつ
は
禁
きん
止
し
です。
Going out at night is prohibited.
トムはあまり
外
がい
出
しゅつ
しない
。
Tom doesn't get out much.
夕
ゆう
食
しょく
後
ご
は
外
がい
出
しゅつ
して
はいけません。
You must not go out after dinner.
古
ふる
着
ぎ
での
外
がい
出
しゅつ
は
恥
は
ずかしかった。
I was ashamed to go out in old clothes.
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
出
しゅつ
する
より
家
いえ
にいたがる。
She prefers staying home to going out.
あなたは
夜
よる
外
がい
出
しゅつ
して
はならない。
You must not go out at night.
仕
し
事
ごと
を
終
お
えてから、
彼
かれ
らは
外
がい
出
しゅつ
した
。
After they had finished their work, they went out.
暗
くら
くなってからは
外
がい
出
しゅつ
したく
ありません。
I don't like to go out after dark.
雪
ゆき
だったら、
外
がい
出
しゅつ
はしないよ。
If it snows, I won't go out.
外
がい
出
しゅつ
しよう
としていると、
電
でん
話
わ
が
鳴
な
った。
I was just about to go out when the phone rang.
暗
くら
くなってからは
外
がい
出
しゅつ
しない
ほうがいいよ。
It would be better not to go out after dark.
彼
かれ
は
病
びょう
気
き
だった、それで
外
がい
出
しゅつ
しなかった
。
He was sick, so he did not go out.
私
わたし
は
今日
きょう
の
午
ご
後
ご
外
がい
出
しゅつ
します
。
I'm going out this afternoon.
雨
あめ
が
降
ふ
っていたが、
彼
かれ
は
外
がい
出
しゅつ
した
。
It was raining, but he went out.
医
い
者
しゃ
は
私
わたし
に
外
がい
出
しゅつ
を
許
ゆる
さなかった。
The doctor didn't allow me to go out.
雨
あめ
が
止
や
まなければ、
外
がい
出
しゅつ
しない
つもりです。
We won't go out unless it stops raining.
宿
しゅく
題
だい
がたくさんあるので
外
がい
出
しゅつ
できません
。
I can't go out because I have a lot of homework.
今
こん
晩
ばん
外
がい
出
しゅつ
する
かどうか、チャンに
聞
き
きなさい。
Ask Trang if she's going out tonight.
彼
かれ
は
日
ひ
が
暮
く
れてからは
決
けっ
して
外
がい
出
しゅつ
しない
。
He never goes out after dark.
このところあまり
外
がい
出
しゅつ
する
気
き
がしない。
I don't feel like going out these days.
めったに
彼
かれ
は
日
にち
曜
よう
日
び
に
外
がい
出
しゅつ
しない
。
Rarely does he go out on Sunday.
あの
台
たい
風
ふう
で、
私
わたし
たちは
外
がい
出
しゅつ
できなかった
。
We couldn't go out because of the typhoon.
母
はは
は
私
わたし
に
外
がい
出
しゅつ
しない
ようにいった。
My mother told me not to go out.
私
わたし
は
風
か
邪
ぜ
をひかないように
外
がい
出
しゅつ
しなかった
。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
大
おお
雨
あめ
で
私
わたし
たちは
外
がい
出
しゅつ
する
ことができなかった。
The heavy rain prevented us from going out.
一
ひと
人
り
で
外
がい
出
しゅつ
する
とは
彼
かの
女
じょ
も
不
ふ
注
ちゅう
意
い
だった。
It was careless of her to go out alone.
彼
かれ
は、
君
きみ
の
外
がい
出
しゅつ
許
きょ
可
か
を
与
あた
えるでしょう。
He will grant permission for you to go out.
ヒーターをつけたまま
外
がい
出
しゅつ
した
。
I went out with the heater on.
君
きみ
はかぜをひいているので
外
がい
出
しゅつ
して
はいけない。
Since you have a cold, you must not go out.
外
がい
出
しゅつ
の
前
まえ
に
必
かなら
ず
靴
くつ
を
磨
みが
きなさい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!
私
わたし
は
家
いえ
にいるより
外
がい
出
しゅつ
する
のが
好
す
きだ。
I prefer going out to staying home.
今日
きょう
は
外
がい
出
しゅつ
する
よりも
家
いえ
にいたい。
I'd rather stay at home than go out today.
昨日
きのう
は
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
出
しゅつ
しないで
家
いえ
にいた。
Yesterday she stayed at home instead of going out.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
する
よりむしろ
家
いえ
にいたい。
I would rather stay at home than go out.
ひどい
雨
あめ
のために、
彼
かれ
は
外
がい
出
しゅつ
できなかった
。
He could not go out because of the heavy rain.
私
わたし
は
今日
きょう
、
外
がい
出
しゅつ
する
ことを
控
ひか
えよう。
I'll abstain from going out today.
彼
かの
女
じょ
は
買
か
い
物
もの
をしに
外
がい
出
しゅつ
した
かもしれない。
She may have gone out to do some shopping.
夜
よる
ひとりで
外
がい
出
しゅつ
する
のは
好
す
きじゃないの。
I don't like going out by myself at night.
子
こ
供
ども
が
夜
よる
1
ひと
人
り
で
外
がい
出
しゅつ
する
のは
危
き
険
けん
だ。
It is dangerous for children to go out alone at night.
部
へ
屋
や
を
片
かた
付
づ
けた
後
あと
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
出
しゅつ
した
。
After the room was tidied up, she went out.
ひどい
嵐
あらし
のために、
彼
かれ
は
外
がい
出
しゅつ
できなかった
。
He could not go out because of a bad storm.
父
ちち
は
私
わたし
が
夜
よる
外
がい
出
しゅつ
する
のを
禁
きん
止
し
している。
My father forbids me to go out at night.
彼
かれ
はひどい
雨
あめ
にもかかわらず
外
がい
出
しゅつ
した
。
He went out in spite of the heavy rain.
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
出
しゅつ
する
ための
帽
ぼう
子
し
をかぶりました。
She put on her hat to go out.
私
わたし
たちは
新
しん
鮮
せん
な
空
くう
気
き
を
求
もと
めて
外
がい
出
しゅつ
した
。
We went out for some fresh air.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
する
ときには
傘
かさ
を
持
も
って
行
い
く。
I take an umbrella with me when I go out.
この
天
てん
気
き
に
外
がい
出
しゅつ
する
など
想
そう
像
ぞう
できない。
I can't imagine going out in this weather.
父
ちち
は
滅
めっ
多
た
に
日
にち
曜
よう
日
び
に
外
がい
出
しゅつ
する
ことはない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
ひどい
吹
ふ
雪
ぶき
のために
私
わたし
達
たち
は
外
がい
出
しゅつ
できなかった
。
We couldn't go out because of the snowstorm.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
する
のを
思
おも
い
直
なお
し、
自
じ
宅
たく
にいた。
I changed my mind about going out and stayed home.
私
わたし
たちが
8
はち
時
じ
以
い
降
こう
に
外
がい
出
しゅつ
する
のは
危
き
険
けん
だ。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
彼
かれ
は
5
ご
時
じ
ちょっと
前
まえ
に
外
がい
出
しゅつ
した
。
He went out a little before five o'clock.
外
がい
出
しゅつ
する
前
まえ
に
髪
かみ
を
櫛
くし
でときなさい。
Comb your hair before you go out.
実
じつ
を
言
い
うと、
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
する
より
家
いえ
にいたいのです。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
電
でん
話
わ
がかかってきたとき、
私
わたし
はたまたま
外
がい
出
しゅつ
していた
。
I happened to be out when the call came.
毎
まい
朝
あさ
必
かなら
ず
天
てん
気
き
予
よ
報
ほう
を
見
み
てから
外
がい
出
しゅつ
します
。
I always watch the weather report before going out in the morning.
こんな
悪
あく
天
てん
候
こう
の
中
なか
を
外
がい
出
しゅつ
しない
ほうがいいよ。
You'd better not go out in this bad weather.
彼
かれ
はまる
一
いち
日
にち
外
がい
出
しゅつ
する
ことがよくある。
He will often go out for the whole day.
私
わたし
は
外
がい
出
しゅつ
しない
ように
言
い
われたので、その
忠
ちゅう
告
こく
にしたがった。
I was told not go out, which advice I followed.
彼
かれ
は
以
い
前
ぜん
よく
夜
よる
に
外
がい
出
しゅつ
した
ものです。
He used to go out at night.
あなたが
外
がい
出
しゅつ
している
間
あいだ
にこの
手
て
紙
がみ
が
着
つ
きました。
This letter arrived while you were out.
彼
かれ
は、
昨日
きのう
、
私
わたし
が
外
がい
出
しゅつ
する
ことに
反
はん
対
たい
した。
He objected to my going out yesterday.
明
あ
かりがついているのだから、
彼
かれ
らが
外
がい
出
しゅつ
した
はずがない。
They can't have gone out because the light's on.
父
ちち
は
外
がい
出
しゅつ
する
ときはたいてい
帽
ぼう
子
し
をかぶる。
My father usually wears a hat when he goes out.
私
わたし
が
外
がい
出
しゅつ
している
間
あいだ
、
子
こ
供
ども
たちの
面
めん
倒
どう
を
見
み
てくれませんか。
Will you take care of the children while I'm out?
そんなに
遅
おそ
くまで
外
がい
出
しゅつ
して
いてはいけません。
You mustn't stay out that late.
私
わたし
たちが
外
がい
出
しゅつ
している
間
あいだ
、
彼
かれ
は
犬
いぬ
の
世
せ
話
わ
をした。
He looked after our dog while we were out.
彼
かの
女
じょ
が
外
がい
出
しゅつ
している
間
あいだ
に
泥
どろ
棒
ぼう
が
宝
ほう
石
せき
を
持
も
ち
逃
に
げした。
While she was out, the thief got away with her jewels.
激
はげ
しく
雨
あめ
が
降
ふ
っていたので、ナンシーは
外
がい
出
しゅつ
する
のをためらった。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
外
がい
出
しゅつ
前
まえ
にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
See to it that the door is locked before you leave.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
が
外
がい
出
しゅつ
している
間
あいだ
に
電
でん
話
わ
をくれたかもしれない。
She may have called me up while I was out.
とても
寒
さむ
い
日
ひ
だったので、
私
わたし
たちは
外
がい
出
しゅつ
しない
ことに
決
き
めた。
It was such a cold day that we decided not to go out.
外
がい
出
しゅつ
する
前
まえ
に、すべてのライトを
消
け
すことを
確
たし
かめなさい。
Make sure to turn off all the lights before going out.
この
暑
あつ
さの
中
なか
帽
ぼう
子
し
なしで
外
がい
出
しゅつ
して
はいけません。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
母
はは
は
暗
くら
くなってから
私
わたし
が
外
がい
出
しゅつ
して
はいけないと
言
い
い
張
は
る。
My mother insists that I should not go out after dark.
今
いま
は
外
がい
出
しゅつ
しないで
。もうすぐ
昼
ひる
ご
飯
はん
にするとこだから。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今
け
朝
さ
は
非
ひ
常
じょう
に
慌
あわ
てていたので、テレビをつけたまま
外
がい
出
しゅつ
して
しまった。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今
こん
晩
ばん
外
がい
出
しゅつ
する
くらいなら
家
いえ
で
本
ほん
を
読
よ
んでいた
方
ほう
がよい。
I would rather read a book at home than go out tonight.
昨
さく
夜
や
君
きみ
は
外
がい
出
しゅつ
していました
か。
Were you out last night?
昨日
きのう
は
一
いち
日
にち
中
じゅう
、
外
がい
出
しゅつ
してた
よ。
I was out all day yesterday.
彼
かれ
は2、3
分
ふん
前
まえ
に
外
がい
出
しゅつ
しました
。
He went out a few minutes ago.
アキラは
数
すう
分
ふん
の
間
あいだ
外
がい
出
しゅつ
した
。
Akira went out for a few minutes.
1
いっ
週
しゅう
間
かん
前
まえ
に
事
じ
故
こ
でケガをしたから、
外
がい
出
しゅつ
できない
んだ。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
姉
あね
は
今日
きょう
お
気
き
に
入
い
りの
赤
あか
いコートを
着
き
て
外
がい
出
しゅつ
した
。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.