jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
解
と
く
Meanings
Verb (5-dan, く, transitive)
1. auflösen; aufknoten; aufschnüren; aufmachen; auftrennen (einen Knoten etc.)
2. entlassen (aus einer Pflicht); befreien (von Fesseln)
3. auflösen (in einer Flüssigkeit); lösen; schmelzen
4. lösen; beantworten; aufklären
Alt. forms
解
と
く
96%
と
く
3%
Kanji used
解
unravel
Pitch accent
と
く
Top 1800
Conjugations...
Used in: 3917
Used in vocabulary (8 in total)
謎
なぞ
を
解
と
く
ein Rätsel lösen
読
よ
み
解
と
く
herauslesen
紐
ひも
解
と
く
die Verschnürung einer Schriftrolle öffnen und diese lesen; durchlesen; lösen (von Schnüren der Unterwäsche); miteinander schlafen; sich öffnen (Blüte)
5 more...
Examples (59 in total)
その
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができた?
Were you able to solve the problem?
彼
かれ
はすべての
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
。
He solved all the problems.
その
問
もん
題
だい
を
簡
かん
単
たん
に
解
と
いた
。
I solved the problem easily.
問
もん
題
だい
の
解
と
き
方
かた
を
教
おし
えて。
Tell me how to solve the problem.
彼
かれ
は
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
成
せい
功
こう
した。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.
自
じ
分
ぶん
で
解
と
いて
みようとすべきだ。
You should try to figure it out for yourself.
この
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
苦
く
労
ろう
した。
I had difficulty in solving this problem.
彼
かれ
がそれを
解
と
いた
はずがない。
He can't have solved it.
誤
ご
解
かい
を
解
と
いて
くださってありがとう。
Thank you for clearing up the misunderstanding.
このようにして
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
。
I solved the problem in this way.
君
きみ
はもう
問
もん
題
だい
を
全
ぜん
部
ぶ
解
と
いた
のですか。
Have you solved all the problems yet?
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
こう
とした。
He tried to solve the problem.
私
わたし
があの
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のは
難
むずか
しい。
It is difficult for me to solve that problem.
この
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のを
手
て
伝
つだ
っていただけませんか?
Could you help me solve this problem?
この
問
もん
題
だい
を
解
と
こう
としても
無
む
駄
だ
である。
It is no use trying to solve this problem.
ついに
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
。
At last, he solved the problem.
私
わたし
は
楽
らく
にその
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
。
I found it easy to solve the problem.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
をあっさり
解
と
いた
。
He solved the difficult problem easily.
この
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のはほとんど
不
ふ
可
か
能
のう
である。
It's almost impossible to work out this problem.
アレンは
解
と
く
のが
不
ふ
可
か
能
のう
な
問
もん
題
だい
を
与
あた
えられた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
彼
かの
女
じょ
は
容
よう
易
い
に
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができた。
She could solve the problem with ease.
誰
だれ
でもその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができる。
Anybody can solve that problem.
その
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のは
彼
かれ
にはやさしかった。
It was easy for him to solve the problem.
君
きみ
がこの
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のはたやすい。
It is easy for you to solve this problem.
誰
だれ
もそのなぞを
解
と
く
ことができなかった。
No one could solve the puzzle.
彼
かれ
は
問
もん
題
だい
をいともたやすく
解
と
いた
。
He solved the problem with great ease.
そのパズルの
解
と
き
方
かた
がわからないんだ。
I can't figure out how to solve the puzzle.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
をらくらくと
解
と
いた
。
He solved the problem with ease.
私
わたし
は
彼
かれ
にその
問
もん
題
だい
を
解
と
いて
もらいたい。
I want him to solve the problem.
誰
だれ
もその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことはできなかった。
No one could solve the problem.
この
問
もん
題
だい
は
僕
ぼく
が
解
と
く
には
難
むずか
しすぎる。
This problem is too difficult for me to solve.
私
わたし
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
方
ほう
法
ほう
が
分
わ
かった。
I found out how to solve the problem.
彼
かれ
はうまくその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができた。
He succeeded in solving the problem.
どの
先
せん
生
せい
もその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができなかった。
None of the teachers could solve the problem.
兄
あに
はその
複
ふく
雑
ざつ
な
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができなかった。
My brother could not solve the complicated problem.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
の
解
と
き
方
かた
が
解
わか
らない。
He does not know how to solve the problem.
これを
解
と
く
何
なん
らかの
方
ほう
法
ほう
があるはずだ。
There must be some way to solve this.
あなたはどのようにしてその
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
のですか。
How did you solve the problem?
彼
かれ
は
試
ため
しにその
問
もん
題
だい
を
解
と
いて
みた。
He tried solving the problem.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
の
力
ちから
でその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができない。
I can't solve the problem on my own.
私
わたし
は
難
なん
なくその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができた。
I could solve the problem without any difficulty.
ディックはその
問
もん
題
だい
を
解
と
こう
としたがだめだった。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.
トムはこの
問
もん
題
だい
の
解
と
き
方
かた
を
知
し
らなかった。
Tom didn't know how to solve this problem.
けさ、
私
わたし
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ことができた。
I was able to solve that problem this morning.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
十
じゅう
分
ぶん
なほどに
利
り
口
こう
だ。
He is clever enough to solve the problem.
このようにして
彼
かれ
はその
難
なん
問
もん
を
解
と
いた
。
This is how he solved the difficult problem.
タケオはその
数
すう
学
がく
の
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
熱
ねっ
中
ちゅう
している。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.
まだその
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
者
もの
はいないそうだ。
It is said that nobody has solved the problem yet.
その
生
せい
徒
と
はもうすべての
問
もん
題
だい
を
解
と
いて
しまった。
The student has already solved all the problems.
こういう
種
しゅ
類
るい
の
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のはとても
得
とく
意
い
なんです。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
とうとう
私
わたし
達
たち
はその
質
しつ
問
もん
を
解
と
く
ことに
成
せい
功
こう
した。
At last, we succeeded in solving the question.
われわれは、
彼
かれ
がその
問
もん
題
だい
を
解
と
いた
容
よう
易
い
さに
驚
おどろ
いた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
この
子
こ
は
複
ふく
雑
ざつ
な
数
すう
学
がく
の
問
もん
題
だい
を
簡
かん
単
たん
に
解
と
いた
。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
僕
ぼく
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
2時
にじ
間
かん
かかった。
I spent two hours solving the problem.
その
医
い
師
し
はガンの
多
おお
くの
不
ふ
可
か
解
かい
な
点
てん
を
解
と
こう
と
努
ど
力
りょく
している。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
彼
かれ
はそうした
問
もん
題
だい
をみんな
楽
らく
々
らく
解
と
いて
いった。
He solved all those problems with ease.
チンパンジーは
簡
かん
単
たん
な
問
もん
題
だい
なら
解
と
く
事
こと
ができる
知
ち
的
てき
な
動
どう
物
ぶつ
である。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
その
問
もん
題
だい
を
解
と
く
のに
私
わたし
は5
分
ふん
かかった。
It took me five minutes to solve the problem.
この
問
もん
題
だい
を
解
と
く
ために
10
じっ
分
ぷん
かかる。
It takes 10 minutes to solve this problem.