jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
なんど
Meanings
Adverb
Noun
1. how many times
Noun
2. how many degrees (temperature, angle, etc.)
Alt. forms
何
なん
度
ど
99%
なんど
Pitch accent
な
んど
Top 27300
Used in: 386
Composed of
なん
what; how many; many; a lot of; several; a few
ど
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences; strength (of glasses); glasses prescription; alcohol content (percentage); alcohol by volume; extent
Used in vocabulary (4 in total)
なんど
も
many times over; often; repeatedly; time after time
なんど
でも
any number of times
なんど
か
several times; once or twice
1 more...
Examples (54 in total)
あなたの
体
たい
温
おん
は
なんど
?
What's your temperature?
氷
こおり
の
温
おん
度
ど
は
なんど
ですか。
What is the temperature of the ice?
今
いま
の
気
き
温
おん
は
なんど
ですか?
What's the temperature now?
なんど
もそれを
読
よ
み
返
かえ
しなさい。
Read it again and again.
この
本
ほん
は
なんど
も
読
よ
みました。
I've read this book many times.
彼
かれ
は
なんど
か
結
けっ
婚
こん
したことがある。
He has been married several times.
これは
なんど
も
言
い
ってることだよ。
I've said this many times.
僕
ぼく
はそこへ
なんど
も
行
い
きました。
I went there many times.
なんど
もなんども
同
おな
じことを
言
い
わせるなよ。
Don't make me say the same thing over and over again!
そのことはもう
なんど
も
言
い
いました。
I've already talked about that several times.
彼
かれ
は
なんど
もなんども
努
ど
力
りょく
したが、
成
せい
功
こう
しなかった。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼
かれ
は
日
ひ
に
なんど
か
祈
いの
る。
He prays several times a day.
彼
かれ
は
なんど
か
挑
いど
んだが
成
せい
功
こう
しなかった。
He tried several times, but did not succeed.
そこには
なんど
か
行
い
った
事
こと
があるんですか?
Have you been there several times?
私
わたし
は
なんど
も
旅
りょ
行
こう
したことがある。
I have traveled many times.
なんど
も
私
わたし
は
彼
かれ
を
叱
しか
った。
I've scolded him many times.
著
ちょ
者
しゃ
は
なんど
もなんども
原
げん
稿
こう
を
手
て
直
なお
しした。
The author revised his manuscript over and over again.
インドネシアは
なんど
も
地
じ
震
しん
を
経
けい
験
けん
しています。
Indonesia frequently experiences earthquakes.
彼
かれ
は
同
おな
じことを
なんど
も
言
い
った。
He said the same thing over and over again.
あの
本
ほん
は
なんど
も
読
よ
んだことがある。
I have read that book several times.
私
わたし
が
なんど
言
い
っても
聞
き
いてくれないんだね。
You never listen, no matter how many times I tell you.
私
わたし
はその
手
て
紙
がみ
を
なんど
もなんども
読
よ
んだ。
I read the letter again and again.
私
わたし
たちは
東
とう
京
きょう
へ
なんど
も
行
い
ったことがある。
We have been to Tokyo many times.
私
わたし
は
彼
かれ
がいじめられるのを
なんど
もみた。
I've often seen him bullied.
彼
かれ
は
なんど
も
私
わたし
に
嘘
うそ
をついてきた。
He has lied to me again and again.
私
わたし
は
今
こ
年
とし
なんど
か
海
かい
外
がい
に
行
い
きました。
I have been abroad several times this year.
彼
かれ
は
なんど
もヨーロッパに
行
い
ったことがある。
He has been to Europe many times.
君
きみ
のジョークは
なんど
聞
き
いてもおかしい。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.
あなたは
なんど
も
同
おな
じ
誤
あやま
りばかりしている。
You keep on making the same mistake time after time.
君
きみ
は
なんど
も
同
おな
じ
間
ま
違
ちが
いをし
続
つづ
けている。
You continue making the same mistakes time after time.
彼
かの
女
じょ
はハワイに
なんど
も
行
い
ったことがある。
She has been to Hawaii several times.
トムとは、
なんど
か
会
あ
ったことはある。
I've met Tom a number of times.
札
さっ
幌
ぽろ
は
仕
し
事
ごと
で
なんど
か
行
い
ったことがある。
I have visited Sapporo several times on business.
私
わたし
は
なんど
も
彼
かれ
と
連
れん
絡
らく
をとろうとしていた。
I have tried innumerable times to contact him.
彼
かれ
は
なんど
かたばこをやめようとしたがだめだった。
He tried to give up smoking several times, but failed.
私
わたし
たちはこの
本
ほん
を
なんど
もなんども
読
よ
まなければなりません。
We must read this book again and again.
彼
かれ
は
なんど
もドアを
叩
たた
いたが
答
こた
えはなかった。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.
この
本
ほん
は
なんど
も
読
よ
む
価
か
値
ち
がある。
This book is worth reading again and again.
この
映
えい
画
が
は
なんど
も
見
み
る
価
か
値
ち
がある。
This movie is worth seeing many times.
その
音
おん
楽
がく
は
なんど
も
聞
き
く
価
か
値
ち
がある。
That music is worth listening to many times.
私
わたし
は
なんど
も
幽
ゆう
霊
れい
について
考
かんが
えたことがある。
I have thought about ghosts many times.
その
女
おんな
の
人
ひと
たちはお
互
たが
いに
なんど
も
頭
あたま
を
下
さ
げました。
The women bowed to each other so many times.
わたしは
なんど
も
同
おな
じことを
繰
く
り
返
かえ
してうんざりした。
I was weary of doing the same thing over and over again.
私
わたし
の
父
ちち
はロンドンを
なんど
も
訪
おとず
れたことがある。
My father has visited London many times.
なんど
も
聞
き
いたので、
今
いま
ではその
詩
し
をそらで
言
い
えます。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
俺
おれ
は
なんど
その
文
ぶん
を
読
よ
んでも、
全
ぜん
然
ぜん
分
わ
からなかった。
No matter how many times I read that sentence, I couldn't understand it.
彼
かれ
は
関
かん
連
れん
書
しょ
類
るい
の
山
やま
を
なんど
も
繰
く
り
返
かえ
し
調
しら
べた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
なんど
もローマを
訪
おとず
れたことがあるので、
彼
かれ
はローマをよく
知
し
っている。
Having visited Rome many times, he knows it well.
彼
かれ
は、コンサートの
前
まえ
にその
曲
きょく
を
なんど
も
練
れん
習
しゅう
した。
He practiced the piece many times before the concert.
彼
かの
女
じょ
はまるで
なんど
も
行
い
ったことがあるかのようにパリの
話
はなし
をする。
She talks about Paris as if she had been there many times.
その
業
ぎょう
界
かい
はこれまでにも
なんど
も
好
こう
況
きょう
と
不
ふ
況
きょう
を
繰
く
り
返
かえ
してきた。
The industry has seen many booms and busts in the past.
彼
かれ
は
私
わたし
がその
部
へ
屋
や
を
出
で
るまで、
なんど
も
同
おな
じレコードをかけつづけた。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
一
いち
日
にち
に
なんど
も
手
て
を
洗
あら
うよ。
I wash my hands many times a day.
アフガニスタンとイランは
共
とも
に、
二
に
十
じゅっ
世
せい
紀
き
を
通
つう
じて
なんど
か
国
こっ
歌
か
を
変
か
えた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.