jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
どこか
Meanings
Adverb
Expression
Noun
Usually written in kana
1. somewhere; anywhere; in some respects
Alt. forms
どこか
83%
どっか
11%
何
ど
処
こ
か
4%
Pitch accent
ど
こか
Top 300
Used in: 5916
Composed of
どこ
where; what place; how much (long, far); what extent
Used in vocabulary (3 in total)
どこか
らともなく
from out of nowhere; from who knows where
どこか
しら
in some way; somehow or other; somewhere or other
どこか
らどこまで
all over (the place); throughout; everywhere; every inch; every part; from head to toe
Examples (70 in total)
どこか
で
子
こ
供
ども
が
泣
な
いている。
A child is crying somewhere.
今
いま
、
どこか
痛
いた
いんですか?
Are you in pain now?
どこか
から
見
み
られているような
気
き
がする。
I feel like I'm being watched from somewhere.
うちの
子
こ
どこか
な?
Where's my kid?
夏
なつ
に
どこか
行
い
きましたか。
Did you go anywhere for the summer?
どこか
具
ぐ
合
あい
がよくないのですか。
Are you not feeling well?
どこか
旅
りょ
行
こう
に
行
い
きたい。
I want to go somewhere on a trip.
どこか
で
間
ま
違
ちが
ったにちがいない。
I must have made a mistake somewhere.
私
わたし
のタバコは
どこか
な?
Where are my cigarettes?
どこか
は
今
いま
五
ご
時
じ
だろう。
It's five o'clock somewhere now.
旅
りょ
券
けん
を
どこか
に
置
お
き
忘
わす
れました。
I left my passport somewhere.
私
わたし
の
車
くるま
は
どこか
おかしい。
There is something wrong with my car.
この
夏
なつ
どこか
へ
出
で
かけますか。
Are you going to go anywhere this summer?
この
夏
なつ
休
やす
みは
どこか
へ
行
い
くのですか。
Are you going away this summer?
昨日
きのう
どこか
で
鍵
かぎ
をなくした。
I lost my keys somewhere yesterday.
私
わたし
の
眼
め
鏡
がね
を
どこか
で
見
み
かけなかったですか。
Have you seen my glasses anywhere?
どこか
その
辺
へん
でお
茶
ちゃ
を
飲
の
みましょう。
Let's have a tea break somewhere around there.
彼
かれ
の
家
いえ
は
どこか
この
辺
へん
だ。
His house is somewhere around here.
財
さい
布
ふ
を
どこか
この
辺
へん
に
落
お
としたんだ。
I lost my wallet somewhere around here.
いいね、
どこか
いいところを
知
し
っている?
Sure. Do you know a good place?
どこか
有
ゆう
名
めい
な
庭
てい
園
えん
に
行
い
ったの?
Did you go to any famous gardens?
ヨーロッパの
どこか
に
行
い
ってみたいんだ。
I want to go somewhere in Europe.
彼
かれ
は
成
なり
田
た
か
どこか
へ
行
い
った。
He went to Narita or somewhere.
僕
ぼく
の
時
と
計
けい
は
どこか
具
ぐ
合
あい
が
悪
わる
い。
Something is wrong with my watch.
その
名
な
に
どこか
聞
き
き
覚
おぼ
えがあった。
That name seemed familiar.
お
手
て
洗
あら
いは
どこか
教
おし
えて
下
くだ
さいませんか。
Can you tell me where the restroom is?
このとおりの
どこか
に
郵
ゆう
便
びん
ポストがある。
There is a mailbox somewhere along this street.
君
きみ
は
どこか
のインターネットコミュニティに
属
ぞく
しているの?
Do you belong to an internet community?
彼
かれ
はまだ
どこか
で
生
い
きてるかもしれない。
He could still be alive somewhere.
確
たし
かに
どこか
であった
人
ひと
だが、
誰
だれ
だか
思
おも
い
出
だ
せない。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.
私
わたし
は
どこか
で
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
ったかもしれない。
I may have met her somewhere.
前
まえ
に
どこか
で
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
ったような
気
き
がするんだよな。
I have a feeling I've met her somewhere before.
うちの
犬
いぬ
が
どこか
へ
行
い
ってしまった。
Our dog has gone away.
彼
かの
女
じょ
の
家
いえ
は
どこか
駅
えき
の
近
ちか
くですか。
Is her house anywhere near the station?
どこか
でお
見
み
かけしたことがあるんですよ。
I've seen you someplace.
ぼくは
計
けい
算
さん
の
どこか
で
間
ま
違
ちが
ってしまった。
I have gone astray somewhere in my calculations.
どこか
静
しず
かなところへ
行
い
って
話
はな
そう。
Let's go somewhere quiet and talk.
このコートを
どこか
に
置
お
いてもらえませんか。
Could you put this coat somewhere?
どこか
おかしいと
一
ひと
目
め
で
私
わたし
にはわかりました。
I could tell at a glance that something was wrong.
彼
かの
女
じょ
はインドの
どこか
の
村
むら
に
住
す
んでいます。
She is living in some village in India.
うちの
電
でん
話
わ
は
どこか
故
こ
障
しょう
しているらしい。
There seems to be something wrong with our telephone.
パスポートを
探
さが
しているんだけど。
どこか
で
見
み
なかった?
I'm looking for my passport. Have you seen it?
どこか
で
線
せん
引
び
きをする
必
ひつ
要
よう
がありますね。
We have to draw a line somewhere.
その
風
ふう
船
せん
は
風
ふう
で
どこか
に
運
はこ
び
去
さ
られた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.
彼
かれ
はテキサスか
どこか
その
辺
へん
の
出
しゅっ
身
しん
だった。
He was from Texas or thereabout.
すみません、
経
けい
済
ざい
学
がく
部
ぶ
図
と
書
しょ
館
かん
って
どこか
分
わ
かりますか?
Excuse me, do you know where the economics department library is?
どこか
であなたにお
会
あ
いしたのを
覚
おぼ
えています。
I remember meeting you somewhere.
私
わたし
は
どこか
であの
女
おんな
の
子
こ
に
会
あ
ったかもしれない。
I may have seen that girl somewhere.
あの
顔
かお
は
以
い
前
ぜん
に
どこか
で
見
み
たことがある。
I've seen that face somewhere before.
この
部
へ
屋
や
の
どこか
に
隠
かく
れていることは
分
わ
かっているぞ。
I know you're hiding somewhere in this room.
以
い
前
ぜん
どこか
で
彼
かれ
に
会
あ
った
覚
おぼ
えがある。
I remember seeing him somewhere before.
あなたはこの
写
しゃ
真
しん
を
どこか
で
見
み
た
事
こと
があるでしょう。
You will have seen this photograph somewhere.
てっきり
僕
ぼく
たちは
どこか
に
行
い
くものだと
思
おも
っていたよ。
I thought we were going to go somewhere.
私
わたし
は
帰
き
宅
たく
の
途
と
中
ちゅう
どこか
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
その
宝
たから
物
もの
は
山
さん
中
ちゅう
の
どこか
に
隠
かく
されていると
信
しん
じられている。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
カギをこの
部
へ
屋
や
の
どこか
に
置
お
いたかもしれないんだ。
I may have put the key somewhere in this room.
私
わたし
にご
用
よう
でしたら
どこか
その
辺
へん
にいます。
If you need me, I'll be somewhere around.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
車
くるま
が
どこか
調
ちょう
子
し
が
悪
わる
いと
感
かん
じた。
She felt something go wrong with her car.
困
こま
ったことに
眼
め
鏡
がね
がいつも
どこか
に
行
い
ってしまう。
The trouble is that glasses always get lost.
それについて
書
か
かれたものを
どこか
で
読
よ
んだことがある。
I have read about it somewhere.
悲
かな
しいことに
私
わたし
の
猫
ねこ
は
どこか
へいってしまった。
Sadly, my cat has gone away somewhere.
「
以
い
前
ぜん
に
どこか
で
会
あ
ったことがありませんか」とその
学
がく
生
せい
はたずねた。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.
私
わたし
はあの
紳
しん
士
し
に
どこか
で
会
あ
った
覚
おぼ
えがあります。
I remember seeing that gentleman somewhere.
アフリカ
大
たい
陸
りく
の
どこか
へ
行
い
くとしたらどこが
一
いち
番
ばん
衛
えい
生
せい
的
てき
で
安
あん
全
ぜん
ですか?
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
そういう
風
ふう
に
雨
あめ
が
軽
かる
く
降
ふ
ると、
どこか
の
公
こう
園
えん
で
散
さん
歩
ぽ
したくなるんだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
私
わたし
の
傘
かさ
を
公
こう
園
えん
の
どこか
でなくしてしまったから
新
あたら
しいのを
買
か
います。
I lost my umbrella somewhere in the park so I need to buy a new one.
彼
かの
女
じょ
は、
どこか
別
べつ
のところにいたいと
願
ねが
いつつ、
彼
かれ
の
隣
となり
に
座
すわ
った。
She sat next to him wishing she were somewhere else.
トムのお
家
うち
って
どこか
知
し
ってる?
Do you know where Tom's house is?
2
年
ねん
前
まえ
どこか
で
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
った。
I saw her somewhere two years ago.
結
けっ
婚
こん
記
き
念
ねん
日
び
のお
祝
いわ
いに、
どこか
おしゃれなとこに
行
い
こうよ。
Let's go somewhere nice for our wedding anniversary.