jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
一
いっ
致
ち
Meanings
Noun
Verb (する)
1. coincidence; agreement; union; match
2. conformity; consistency
3. cooperation
Alt. forms
一
いっ
致
ち
79%
いっち
19%
Kanji used
一
one
致
politely do
Pitch accent
い
っち
Top 3000
Conjugations...
Used in: 2747
Used in vocabulary (35 in total)
一
いっ
致
ち
団
だん
結
けつ
solidarity; banding together and working as one for a common cause
満
まん
場
じょう
一
いっ
致
ち
unanimity
意
い
見
けん
が
一
いっ
致
ち
seeing eye to eye; reaching an agreement; coinciding in opinion
32 more...
Examples (22 in total)
その
話
はなし
は
事
じ
実
じつ
と
一
いっ
致
ち
していない
。
The story is not in accord with the facts.
私
わたし
の
答
こた
えはあなたのと
一
いっ
致
ち
する
。
My answer corresponds with yours.
あなたの
考
かんが
えは
私
わたし
たちと
一
いっ
致
ち
している
。
Your ideas are in accord with ours.
彼
かれ
の
意
い
見
けん
は
我
われ
々
われ
のと
一
いっ
致
ち
している
。
His opinions are in accord with ours.
その
話
はなし
は
証
しょう
拠
こ
と
一
いっ
致
ち
する
。
The story is consistent with the evidence.
これらの
寸
すん
法
ぽう
は
設
せっ
計
けい
図
ず
に
一
いっ
致
ち
する
。
These measurements conform to the blueprints.
彼
かれ
の
行
おこな
いは
言
ゆ
うことと
一
いっ
致
ち
しない
。
His deeds do not accord with his words.
君
きみ
は
考
かんが
えを
現
げん
実
じつ
と
一
いっ
致
ち
させる
べきだ。
You should make your ideas correspond with reality.
今
いま
のところ、
全
ぜん
体
たい
の
意
い
見
けん
の
一
いっ
致
ち
には
至
いた
っていない。
At present, consensus has yet to be reached.
あなたの
計
けい
画
かく
は
私
わたし
たちの
方
ほう
針
しん
と
一
いっ
致
ち
していない
。
Your plan is not in line with our policy.
われわれの
芸
げい
術
じゅつ
上
じょう
の
好
この
みは
一
いっ
致
ち
する
。
Our tastes in art agree.
彼
かれ
の
行
こう
動
どう
は
言
こと
葉
ば
と
必
かなら
ずしも
一
いっ
致
ち
しない
。
His actions do not always correspond to his words.
事
じ
故
こ
についての
彼
かれ
の
説
せつ
明
めい
は
君
きみ
のと
一
いっ
致
ち
する
。
His account of the accident agrees with yours.
我
われ
々
われ
は
翌
よく
朝
あさ
早
はや
く
出
しゅっ
発
ぱつ
することで
一
いっ
致
ち
した
。
We agreed to start early the next morning.
規
き
則
そく
は
全
すべ
て
会
かい
社
しゃ
の
方
ほう
針
しん
と
一
いっ
致
ち
していなければ
ならない。
All of the rules must be in line with company policy.
凶
きょう
器
き
に
残
のこ
された
指
し
紋
もん
は
容
よう
疑
ぎ
者
しゃ
のものと
一
いっ
致
ち
する
。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
その
件
けん
についての
我
われ
々
われ
の
見
けん
解
かい
は
一
いっ
致
ち
している
。
Our views on the matter are in accord.
彼
かれ
の
供
きょう
述
じゅつ
は、
実
じっ
際
さい
に
起
お
こったことと
一
いっ
致
ち
していた
。
His statement corresponded to what actually took place.
休
きゅう
暇
か
のプランについて
妻
つま
と
私
わたし
の
意
い
見
けん
は
一
いっ
致
ち
した
。
My wife and I agreed on a holiday plan.
あの
先
せん
生
せい
が
好
す
きだということで
我
われ
々
われ
はみんな
一
いっ
致
ち
している
。
We all agree in liking the teacher.
その
記
き
事
じ
の
発
はっ
表
ぴょう
は
教
きょう
授
じゅ
の
誕
たん
生
じょう
日
び
に
一
いっ
致
ち
する
ように
行
おこな
われた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
今
いま
君
きみ
が
言
い
っていることは
以
い
前
ぜん
君
きみ
が
言
い
ったここと
一
いっ
致
ち
しない
。
What you say now isn't consistent with what you said before.