jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
一
ひと
つ
Meanings
Numeric
1. one
Noun
2. for one thing
often used in itemized lists
3. only
after a noun
4. (not) even
with a verb in negative form
Adverb
Noun
5. just (e.g. "just try it")
Adjective (の)
6. some kind of; one type of
Alt. forms
一
ひと
つ
60%
ひとつ
29%
1
ひと
つ
10%
一
ひとつ
Kanji used
一
one
Pitch accent
ひ
と
つ
Top 600
Used in: 5094
Composed of
一
ひと
one; one
Used in vocabulary (41 in total)
もう
一
ひと
つ
another; one more; not quite; not very good; lacking
何
なに
一
ひと
つ
(not) one
一
ひと
つ
一
ひと
つ
one-by-one; separately; in detail
38 more...
Examples (145 in total)
一
ひと
つ
は
青
あお
。
One is blue.
あれが、
最
さい
後
ご
の
一
ひと
つ
だったのに。
That was the last one.
それは
可
か
能
のう
性
せい
の
一
ひと
つ
です。
That's one possibility.
一
ひと
つ
お
願
ねが
いしてもいいですか。
May I ask a favor of you?
椅
い
子
す
が
一
ひと
つ
欲
ほ
しい。
I want a chair.
一
ひと
つ
提
てい
案
あん
があります。
I have a suggestion.
数
すう
字
じ
を
一
ひと
つ
選
えら
んで。
Pick a number.
物
もの
音
おと
一
ひと
つ
聞
き
こえなかった。
Not a sound was heard.
胃
い
は
内
ない
臓
ぞう
の
一
ひと
つ
である。
The stomach is one of the internal organs.
嗅
きゅう
覚
かく
は
五
ご
感
かん
の
一
ひと
つ
です。
Smell is one of the five senses.
ドーナツが
一
ひと
つ
欲
ほ
しい。
I want a donut.
バッグが
一
ひと
つ
見
み
あたらない。
One of my bags is missing.
スキーも
趣
しゅ
味
み
の
一
ひと
つ
です。
Skiing is one of my hobbies.
卵
たまご
を
一
ひと
つ
茹
ゆ
でてよ。
Boil one egg.
よければ、
一
ひと
つ
貸
か
してあげる。
I'll lend you one if you like.
スケートは
趣
しゅ
味
み
の
一
ひと
つ
だ。
Skating is one of my hobbies.
太
たい
平
へい
洋
よう
は
五
ご
大
だい
洋
よう
の
一
ひと
つ
です。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
一
いち
度
ど
に
一
ひと
つ
のことをせよ。
Do one thing at a time.
一
ひと
つ
知
し
りたいことがあります。
There's one thing I want to know.
確
たし
かなことが
一
ひと
つ
ある。
There is one thing that is certain.
一
ひと
つ
だけ
質
しつ
問
もん
があるんですが。
I've got just one question.
新
あたら
しい
考
かんが
えが
一
ひと
つ
浮
う
かんだ。
A new idea came to me.
空
そら
には、
星
ほし
一
ひと
つ
見
み
られなかった。
Not a star was to be seen in the sky.
例
れい
を
一
ひと
つ
示
しめ
してください。
Show me an example.
認
みと
めるけど、
条
じょう
件
けん
が
一
ひと
つ
。
I'll accept it, but with one condition.
彼
かれ
の
作
さく
品
ひん
を
一
ひと
つ
読
よ
んだ。
I read one of his works.
私
わたし
は
卵
たまご
を
一
ひと
つ
持
も
っています。
I have an egg.
彼
かれ
は
石
いし
を
一
ひと
つ
拾
ひろ
い
上
あ
げた。
He picked up a stone.
卵
たまご
は
毎
まい
朝
あさ
一
ひと
つ
食
た
べます。
I eat one egg every morning.
疑
うたが
わしいことが
一
ひと
つ
残
のこ
っている。
One thing remains doubtful.
車
くるま
にはハンドルが
一
ひと
つ
ある。
A car has one steering wheel.
解
かい
答
とう
のうち
一
ひと
つ
は
正
ただ
しいよ。
One of the answers is correct.
私
わたし
は
一
ひと
つ
の
会
かい
社
しゃ
に
束
そく
縛
ばく
されたくない。
I don't want to be tied to one company.
ありがとうございます。また
一
ひと
つ
勉
べん
強
きょう
になりました。
Thank you very much. Once again, I have learned a lot.
そのスーツケースの
一
ひと
つ
は
空
から
っぽだ。
One of the suitcases is completely empty.
正
しょう
直
じき
というのは
一
ひと
つ
の
美
び
徳
とく
だ。
Honesty is a virtue.
民
みん
主
しゅ
主
しゅ
義
ぎ
は
政
せい
治
じ
形
けい
態
たい
の
一
ひと
つ
である。
Democracy is one form of government.
ホールには
空
くう
席
せき
は
一
ひと
つ
もなかった。
There wasn't a single vacant seat in the hall.
ニューヨークは
世
せ
界
かい
の
大
だい
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
だ。
New York is among the largest cities in the world.
二
ふた
つの
頭
あたま
は
一
ひと
つ
の
頭
あたま
にまさる。
Two heads are better than one.
国
こく
連
れん
は
一
ひと
つ
の
国
こく
際
さい
的
てき
機
き
能
のう
である。
The United Nations is an international organization.
熱
ねつ
情
じょう
が
彼
かの
女
じょ
の
特
とく
徴
ちょう
の
一
ひと
つ
だ。
Passion is one of her characteristics.
パリは
世
せ
界
かい
最
さい
大
だい
の
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
である。
Paris is one of the largest cities in the world.
キリスト
教
きょう
はアブラハムの
宗
しゅう
教
きょう
の
一
ひと
つ
です。
Christianity is an Abrahamic religion.
旅
たび
はよりよい
教
きょう
育
いく
法
ほう
の
一
ひと
つ
である。
Travel is one of the better forms of education.
私
わたし
の
趣
しゅ
味
み
の
一
ひと
つ
はクラッシック
音
おん
楽
がく
です。
One of my hobbies is classical music.
エビのエンパナーダを
一
ひと
つ
ください。
One shrimp empanada, please.
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
だ。
It's one of the largest cities in the world.
一
ひと
つ
は
新
あたら
しくて、もう
一
ひと
つは
古
ふる
いものです。
One is new, and the other is old.
この
木
き
は
実
じつ
が
一
ひと
つ
もならない。
This tree bears no fruit.
この
村
むら
には
工
こう
場
じょう
は
一
ひと
つ
もない。
There is no factory in this village.
コートのボタンが
一
ひと
つ
取
と
れてしまっている。
One of the buttons has come off my coat.
君
きみ
によいニュースが
一
ひと
つ
ある。
There is a piece of good news for you.
一
ひと
つ
良
よ
い
忠
ちゅう
告
こく
をしてあげよう。
I'll give you a piece of good advice.
健
けん
康
こう
は
成
せい
功
こう
の
一
ひと
つ
の
大
たい
切
せつ
な
条
じょう
件
けん
だ。
Health is an important condition of success.
私
わたし
はとくに
一
ひと
つ
の
詩
し
を
覚
おぼ
えている。
I remember one poem in particular.
机
つくえ
の
上
うえ
にリンゴが
一
ひと
つ
あります。
There is an apple on the desk.
空
くう
腹
ふく
は
最
さい
大
だい
の
社
しゃ
会
かい
的
てき
不
ふ
幸
こう
の
一
ひと
つ
である。
Hunger is one of the greatest social miseries.
息
むす
子
こ
は
箱
はこ
から
飴
あめ
を
一
ひと
つ
取
と
った。
My son took a candy from the box.
テーブルの
上
うえ
にはオレンジは
一
ひと
つ
もありません。
There's not even one orange on the table.
横
よこ
浜
はま
は
日
に
本
ほん
で
最
さい
大
だい
の
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
だ。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.
スペインは
世
せ
界
かい
最
さい
強
きょう
の
国
くに
の
一
ひと
つ
だった。
Spain was one of the world's mightiest nations.
テーブルの
上
うえ
にメロンが
一
ひと
つ
あります。
There is a melon on the table.
薙
なぎ
刀
なた
は
日
に
本
ほん
の
伝
でん
統
とう
的
てき
な
武
ぶ
道
どう
の
一
ひと
つ
だ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
発
はつ
熱
ねつ
は
体
からだ
の
防
ぼう
御
ぎょ
反
はん
応
のう
の
一
ひと
つ
だ。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
彼
かれ
の
答
とう
案
あん
には
間
ま
違
ちが
いは
一
ひと
つ
もない。
There is not a single mistake in his paper.
真
ま
夜
よ
中
なか
の
太
たい
陽
よう
は
幻
げん
想
そう
的
てき
な
自
し
然
ぜん
現
げん
象
しょう
の
一
ひと
つ
だ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
この
本
ほん
はこの
詩
し
人
じん
の
最
さい
高
こう
傑
けっ
作
さく
の
一
ひと
つ
だ。
This book is one of the poet's best works.
ラクダには
一
ひと
つ
か
二
ふた
つのこぶがある。
Camels have either one or two humps.
彼
かれ
は
二
ふた
つの
考
かんが
えを
一
ひと
つ
に
結
むす
び
付
つ
けた。
He combined two ideas into one.
コーヒーはブラジルの
主
しゅ
要
よう
産
さん
物
ぶつ
の
一
ひと
つ
である。
Coffee is one of the staples of Brazil.
海
かい
外
がい
旅
りょ
行
こう
は
私
わたし
の
楽
たの
しみの
一
ひと
つ
なんです。
Traveling abroad is one of my favorite things.
電
でん
話
わ
は、ベルのいろいろな
発
はつ
明
めい
品
ひん
の
一
ひと
つ
である。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.
魚
さかな
釣
つ
りは
最
もっと
も
人
にん
気
き
のある
趣
しゅ
味
み
の
一
ひと
つ
である。
Fishing is one of the most popular hobbies.
それは
最
さい
大
だい
規
き
模
ぼ
の
夏
なつ
フェスの
一
ひと
つ
だ。
It is one of the biggest summer festivals.
鉱
こう
業
ぎょう
はチリの
主
しゅ
要
よう
な
収
しゅう
入
にゅう
源
げん
の
一
ひと
つ
である。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
我
われ
々
われ
は
夜
よる
一
ひと
つ
の
町
まち
を
通
とお
り
抜
ぬ
けた。
We passed through a town at night.
ムスクの
香
かお
りは
最
もっと
も
良
よ
い
香
かお
りの
一
ひと
つ
です。
The scent of musk is one of the best smells there is.
一
ひと
つ
間
ま
違
ちが
えると
君
きみ
は
失
しっ
敗
ぱい
者
しゃ
になる。
A single mistake, and you are a failure.
正
せい
方
ほう
形
けい
は
長
ちょう
方
ほう
形
けい
のうちの
一
ひと
つ
ですし、
長
ちょう
方
ほう
形
けい
は
平
へい
行
こう
四
し
辺
へん
形
けい
の
一
ひと
つです。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
これとあれの
中
なか
から
一
ひと
つ
選
えら
んでください。
Please choose between this one and that one.
あなたが
気
き
づいていない
一
ひと
つ
の
重
じゅう
要
よう
な
事
じ
実
じつ
がある。
There is one important fact of which you are unaware.
私
わたし
たちが
解
かい
決
けつ
しなければならない
問
もん
題
だい
は
一
ひと
つ
もありません。
There is no problem that we have to solve.
東
とう
京
きょう
は
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
です。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
最
もっと
も
美
うつく
しい
動
どう
物
ぶつ
の
中
なか
の
一
ひと
つ
は
猫
ねこ
だ。
One of the most beautiful animals is the cat.
このゲームのルールはただ
一
ひと
つ
「
殺
ころ
すか
殺
ころ
されるか」だ。
This game only has one rule: kill or be killed.
それは
科
か
学
がく
における
偉
い
大
だい
な
発
はっ
見
けん
の
一
ひと
つ
だった。
It was one of the great discoveries in science.
我
われ
々
われ
は
興
きょう
味
み
ある
情
じょう
報
ほう
を
一
ひと
つ
入
にゅう
手
しゅ
した。
We got an interesting piece of information.
紅
こう
茶
ちゃ
、コーヒー、ミルクの
中
なか
から
一
ひと
つ
選
えら
べます。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
ロンドンは
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
です。
London is one of the largest cities in the world.
指
ゆび
輪
わ
一
ひと
つ
と、
現
げん
金
きん
が
何
なん
ドルかなくなっています。
A ring and some cash are missing.
空
そら
が
海
うみ
と
一
ひと
つ
に
溶
と
け
込
こ
むように
見
み
えた。
The sky seemed to blend with the sea.
彼
かの
女
じょ
はガラス
製
せい
の
花
か
瓶
びん
の
一
ひと
つ
を
手
て
に
取
と
った。
She picked up one of the glass vases.
これが
昨日
きのう
あなたに
話
はな
した
辞
じ
書
しょ
の
一
ひと
つ
です。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
人
じん
生
せい
を
一
ひと
つ
の
物
もの
語
がたり
に
例
たと
える
人
ひと
もいます。
Some people compare life to a story.
その
部
へ
屋
や
には
古
ふる
ぼけた
椅
い
子
す
が
一
ひと
つ
あるだけだった。
There was nothing but an old chair in the room.
小
こ
切
ぎっ
手
て
は
人
ひと
にお
金
かね
を
払
はら
う
一
ひと
つ
の
方
ほう
法
ほう
です。
A check is a method of paying money to somebody.
ブロッコリーは
最
もっと
も
体
からだ
にいい
野
や
菜
さい
の
一
ひと
つ
だ。
Broccoli is one of the healthiest vegetables.
「
学
まな
ぶ」って
僕
ぼく
の
好
す
きな
動
どう
詞
し
の
一
ひと
つ
なんだ。
"Learn" is one of my favorite verbs.
ある
意
い
味
み
でそのような
政
せい
治
じ
活
かつ
動
どう
は
一
ひと
つ
の
革
かく
命
めい
と
言
い
える。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
彼
かれ
らの
民
みん
族
ぞく
主
しゅ
義
ぎ
がその
戦
せん
争
そう
の
原
げん
因
いん
の
一
ひと
つ
だった。
Their nationalism was one cause of the war.
ハバロフスク
市
し
が
極
きょく
東
とう
ロシアで
大
だい
都
と
会
かい
の
一
ひと
つ
です。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
二
ふた
つの
銀
ぎん
行
こう
が
合
がっ
併
ぺい
して
一
ひと
つ
の
大
だい
銀
ぎん
行
こう
を
作
つく
った。
The two banks consolidated and formed a single large bank.
疑
ぎ
問
もん
の
一
ひと
つ
は、
私
わたし
がどんな
人
ひと
になるかでした。
One of the questions was what kind of a person I would become.
ただ
一
ひと
つ
の
方
ほう
法
ほう
は、
彼
かの
女
じょ
に
助
たす
けを
求
もと
めることだった。
The only way was to ask her for help.
彼
かれ
は
将
しょう
来
らい
の
運
うん
命
めい
をこの
一
ひと
つ
の
機
き
会
かい
にかけた。
He staked his future on this single chance.
私
わたし
たちは、
私
わたし
たち
皆
みな
が
一
ひと
つ
の
世
せ
界
かい
の
国
こく
民
みん
であることを
知
し
っている。
We know that we are all people of one world.
長
なが
い
議
ぎ
論
ろん
の
末
すえ
、
彼
かれ
らは
一
ひと
つ
の
計
けい
画
かく
を
出
だ
した。
They came up with a plan after a long discussion.
会
かい
話
わ
は
人
じん
生
せい
最
さい
大
だい
の
喜
よろこ
びの
一
ひと
つ
であることをご
存
ぞん
知
じ
か。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?
ニューヨークは
私
わたし
が
以
い
前
ぜん
から
訪
おとず
れたいと
思
おも
っていた
都
と
市
し
の
一
ひと
つ
です。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
彼
かれ
の
鋭
するど
い
目
め
は
一
ひと
つ
として
誤
あやま
りを
見
み
逃
のが
さなかった。
His sharp eyes never missed a mistake.
教
きょう
育
いく
は
生
せい
活
かつ
において
最
もっと
も
必
ひつ
要
よう
不
ふ
可
か
欠
けつ
な
要
よう
素
そ
の
一
ひと
つ
。
Education is one of the most essential aspects of life.
政
せい
府
ふ
提
てい
案
あん
の
一
ひと
つ
は
高
こう
等
とう
学
がっ
校
こう
にコンドームを
配
はい
布
ふ
するというものである。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
石
せき
油
ゆ
の
特
とく
質
しつ
の
一
ひと
つ
は
水
みず
に
浮
う
くということである。
One quality of oil is that it floats on water.
ただ
一
ひと
つ
の
解
かい
決
けつ
法
ほう
は
彼
かの
女
じょ
が
計
けい
画
かく
をあきらめる
事
こと
だ。
The only solution is for her to give up the plan.
今日
きょう
の
日
に
本
ほん
は
世
せ
界
かい
最
さい
強
きょう
の
経
けい
済
ざい
大
たい
国
こく
の
一
ひと
つ
に
考
かんが
えられている。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
この
建
たて
物
もの
はベニスにあるたくさんの
栄
えい
光
こう
の
一
ひと
つ
だ。
This building is one of the many glories of Venice.
省
しょう
略
りゃく
は
立
りっ
派
ぱ
な
表
ひょう
現
げん
技
ぎ
法
ほう
の
一
ひと
つ
であり、
多
おお
くの
文
ぶん
法
ぽう
書
しょ
でも
紹
しょう
介
かい
されています。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
アメリカでは
信
しん
仰
こう
の
自
じ
由
ゆう
は
権
けん
利
り
章
しょう
典
てん
で
保
ほ
証
しょう
されていることの
一
ひと
つ
である。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
当
とう
時
じ
はろうあ
者
しゃ
たちのための
学
がっ
校
こう
は
一
ひと
つ
もなかった。
There were no schools for the deaf at that time.
これは
父
ちち
が
私
わたし
に
残
のこ
してくれたものが
一
ひと
つ
ある。
This is one thing my father left to me.
ケーキが
2
ふた
つあった。
私
わたし
は
一
ひと
つ
食
た
べて、それから
残
のこ
り
一
ひと
つを
食
た
べた。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.
この
湖
みずうみ
はその
国
くに
でもっとも
深
ふか
いものの
一
ひと
つ
だ。
This lake is among the deepest in the country.
私
わたし
は
仕
し
事
ごと
を
一
ひと
つ
終
お
えるごとにリストの
上
うえ
でチェックする。
I check off each task on my list as soon as I complete it.
愛
あい
とは、ただ
一
ひと
つ
の
感
かん
情
じょう
であるにとどまらず、また
一
ひと
つの
芸
げい
術
じゅつ
でもある。
Love is not just a feeling, but also an art.
地
ち
球
きゅう
は
自
し
然
ぜん
に
発
はっ
生
せい
した
衛
えい
星
せい
を
一
ひと
つ
有
ゆう
する。それは
月
つき
だ。
Earth has one naturally occurring satellite, the Moon.
トムが
今
いま
必
ひつ
要
よう
なことはただ
一
ひと
つ
、
少
すこ
しの
辛
しん
抱
ぼう
だ。
The only thing Tom needs now is a little patience.
一
ひと
つ
の
技
ぎ
術
じゅつ
を
身
み
につけるだけでも、
大
たい
変
へん
な
忍
にん
耐
たい
と、
努
ど
力
りょく
が
必
ひつ
要
よう
です。
To master even a single skill requires an extraordinary amount of patience and effort.
ガンは
一
ひと
つ
の
病
びょう
気
き
ではなく、
百
ひゃく
以
い
上
じょう
の
別
べつ
の
病
びょう
気
き
の
集
あつ
まりである。
Cancer is not one but more than a hundred distinct diseases.
原
はら
宿
じゅく
は
東
とう
京
きょう
の
中
なか
で
最
もっと
も
活
かっ
気
き
のある
場
ば
所
しょ
の
一
ひと
つ
である。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
この
国
くに
で、
我
われ
々
われ
は
一
ひと
つ
の
国
くに
として、
一
ひと
つの
国
こく
民
みん
として
浮
う
き
沈
しず
みをするのだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
一
ひと
つ
の
事
こと
に
専
せん
心
しん
して、それがうまくできるようにするべきだ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.
その
講
こう
堂
どう
の
外
がい
壁
へき
はひどく
黒
くろ
ずんでいる。その
原
げん
因
いん
の
一
ひと
つ
は
酸
さん
性
せい
雨
う
である。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
爆
ばく
発
はつ
の
原
げん
因
いん
について
専
せん
門
もん
家
か
たちは
一
ひと
つ
の
説
せつ
明
めい
もできないでいる。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
彼
かれ
の
絵
え
の
一
ひと
つ
はオークションで
百
ひゃく
万
まん
ドル
以
い
上
じょう
の
値
あたい
が
付
つ
いた。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
医
い
療
りょう
研
けん
究
きゅう
では
病
びょう
気
き
の
原
げん
因
いん
を
特
とく
定
てい
することが
第
だい
一
いち
の
課
か
題
だい
の
一
ひと
つ
とされる。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
アルメニア
語
ご
はインド
・ヨーロッパ語族
ヨーロッパごぞく
の
一
ひと
つ
である。
Armenian is an Indo-European language.
委
い
員
いん
会
かい
の
一
ひと
つ
は8
人
にん
のメンバーで
構
こう
成
せい
されています。
One of the committees is composed of eight members.
トムは
一
ひと
晩
ばん
中
じゅう
言
こと
葉
ば
を
一
ひと
つ
も
言
い
っていなかった。
Tom didn't speak a word all night long.
トムは
屋
や
根
ね
裏
うら
部
べ
屋
や
で、
箱
はこ
を
一
ひと
つ
見
み
つけた。
Tom found a box in the attic.
私
わたし
の
姉
あね
に
部
へ
屋
や
を
一
ひと
つ
見
み
つけてくれませんか。
Could you find a room for my sister?
これら
三
み
つの
国
くに
が
連
れん
合
ごう
して
一
ひと
つ
の
国
くに
になった。
These three countries were united into one.
赤
あか
球
きゅう
が
一
ひと
つ
白
しろ
の
中
なか
に
紛
まぎ
れ
込
こ
んでいる。
A red ball is mixed in with the white ones.
英
えい
語
ご
は
今日
きょう
、
世
せ
界
かい
にある2700
以
い
上
じょう
の
言
げん
語
ご
の
一
ひと
つ
にすぎません。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
海
うみ
の
日
ひ
は、
日
に
本
ほん
の
国
こく
民
みん
の
祝
しゅく
日
じつ
の
一
ひと
つ
です。
日
ひ
付
づけ
は
7月
なながつ
の
第
だい
3月
さんがつ
曜
よう
日
び
。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.