jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
する
Meanings
Verb (する)
Usually written in kana
1. tun; machen; verrichten
2. ausüben; treiben (Beruf, Sport)
3. kosten
4. haben
5. verstreichen (Zeit); in (temporal)
6. entscheiden; im Begriff sein
7. sein
Alt. forms
する
99%
為
す
る
Pitch accent
す
る
Top 100
Conjugations...
Used in: 6736
Used in vocabulary (3 in total)
馬
ば
鹿
か
なことを
する
to do a silly thing
馬
ば
鹿
か
な
事
こと
を
する
to do a silly thing
ばかなことを
する
to do a silly thing
Examples (200 in total)
何
なに
を
している
んですか?
What are you doing?
これに
します
。
I'll take it.
今
こん
回
かい
は
しない
よ。
I won't do it this time.
すべて
しました
か?
Have you done everything?
ゲーム
しよう
よ。
Let's play a game.
あれ、
したい
んだよね?
You want to do that, don't you?
そんなことは
させない
ぞ!
I won't allow it!
できるけど、
しない
よ。
I can do it, but I won't.
あなたは
何
なに
を
したい
ですか。
What do you want to do?
二
ふた
人
り
で
何
なに
してた
の?
What were you doing together?
悪
わる
いことを
していない
。
I did nothing wrong.
何
なに
か
して
みましょう。
Let's try something.
そんなこと
してません
。
I didn't do that.
話
はな
しが
したい
だけ。
I'd just like to talk.
もっと
大
おお
きく
して
。
Make it larger.
どんな
仕
し
事
ごと
でも
します
。
I'll do any kind of work.
心
しん
配
ぱい
なんか
してない
わ。
I'm not worried.
もちろん、そう
する
わ。
Of course, I'm going to do that.
最
さい
初
しょ
にこれを
して
。
Do this first.
一
いち
番
ばん
高
たか
いのに
します
。
I'll take the most expensive one.
あなたと
話
はなし
が
したい
なぁ。
I want to talk to you.
もっと
小
ちい
さく
して
。
Make it smaller.
何
なに
する
か
決
き
めたの?
Have you decided what you're going to do?
そんなに
話
はなし
は
しない
よね?
You don't talk much, do you?
昨日
きのう
、
仕
し
事
ごと
を
した
のですか。
Did you work yesterday?
男
おとこ
は
泣
な
いたり
しない
。
Men don't cry.
昔
むかし
は
先
せん
生
せい
してた
んだ。
I used to be a teacher.
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
、
痛
いた
く
しない
から。
It's fine, I won't hurt you.
今
いま
料
りょう
理
り
を
しています
。
I am cooking now.
する
とあなたは
幸
しあわ
せでしょう。
Then you will be happy.
心
しん
配
ぱい
なんて
全
ぜん
然
ぜん
してない
よ。
I'm not worried at all.
最
さい
近
きん
何
なに
している
の?
What have you been doing?
その
時
とき
、
何
なに
を
してた
の?
What were you doing then?
あなたは
約
やく
束
そく
を
した
。
You have made a promise.
みんな
元
げん
気
き
に
してる
?
Are you all doing well?
した
で
何
なに
が
起
お
こっているの?
What's going on down there?
人
ひと
の
気
け
配
はい
も
しない
。
I don't feel anyone's presence.
ここでそんなこと
したくない
な。
I'd prefer not to do that here.
彼
かの
女
じょ
はそれを
する
と
言
い
います。
She says she does that.
私
わたし
がそれを
したくなかった
って
知
し
らなかったの?
Didn't you know I didn't want to do that?
彼
かれ
が
何
なに
を
した
と
思
おも
いますか。
What do you think he did?
それは
今日
きょう
しなくて
もいいよ。
We don't need to do that today.
あなたはここで
何
なに
を
している
のですか。
What are you doing here?
私
わたし
の
部
へ
屋
や
で
何
なに
してた
の?
What were you doing in my room?
こんな
時
じ
間
かん
に
何
なに
してる
の?
What are you doing at this hour?
そんなこと
しなくて
もよかったのに。
You didn't need to do that.
今日
きょう
は
一
いっ
緒
しょ
に
何
なに
を
しよう
?
What will we do together today?
彼
かの
女
じょ
は
出
で
来
き
ればそう
する
だろう。
She'd do that if she could.
好
す
きなこと
して
いいよ。
You can do whatever you like.
彼
かの
女
じょ
はいつも
し
ゃべってばかりいた。
She was talking all the time.
どうしてそれが
したくない
のか、わかるよ。
I can understand why you don't want to do that.
そこでお
会
あ
い
したかった
のですが。
I had hoped to meet you there.
それをどう
する
つもりですか。
What are you going to do with that?
彼
かれ
はいい
体
からだ
を
している
。
He has a nice body.
何
なに
を
する
ことになっているかわからない。
I don't understand what I'm supposed to do.
すぐにお
持
も
ち
します
。
I will bring it right away.
それを
する
意
い
味
み
はなんですか?
What's the point in doing that?
これ、
誰
だれ
が
して
くれたの?
Who did this for you?
何
なに
を
した
のか、ちゃんと
話
はな
しなさい。
Tell us exactly what you did.
ちょっと
した
問
もん
題
だい
があるんだよ。
There's a small problem.
何
なに
を
したら
いいか
教
おし
えて。
Tell us what to do.
絶
ぜっ
対
たい
にそんなことは
しない
よ。
I'd never ever do that.
誰
だれ
かがその
仕
し
事
ごと
を
する
だろう。
Someone will do that job.
これからどう
すれば
いいのか?
What should we do now?
もっと
楽
たの
しい
話
はなし
しよう
!
Let's talk about something more fun!
あなたにそれを
して
欲
ほ
しくない。
I don't want you to do that.
今日
きょう
の
夜
よる
は
何
なに
する
の?
What are you doing tonight?
お
前
まえ
が
する
んだったら、
俺
おれ
もするよ。
If you do it, I'll do it too.
ごめん、もう
しない
から
許
ゆる
して。
Sorry, I won't do it again, so forgive me.
何
なに
をお
見
み
せ
しよう
かしら?
What can I show you?
彼
かれ
はかなりの
仕
し
事
ごと
を
した
。
He did an amount of work.
あいつのことは
心
しん
配
ぱい
は
するな
。
Don't worry about him.
同
おな
じ
話
はなし
を
何
なん
度
ど
も
します
。
I say the same thing over and over.
彼
かれ
はそれを
読
よ
みも
しなかった
。
He didn't even read it.
あの
本
ほん
はどう
しました
か。
What did you do with that book?
彼
かの
女
じょ
は
長
なが
い
髪
かみ
を
しています
。
She has long hair.
何
なに
か
して
あげられることがありますか。
Is there anything I can do for you?
それを
した
のは
私
わたし
たちではない。
It's not us who did it.
すぐそれを
しなければ
なりませんか。
Do I have to do it right away?
一
いち
度
ど
に
一
ひと
つのことを
せよ
。
Do one thing at a time.
彼
かれ
は
変
へん
な
表
ひょう
情
じょう
を
していた
。
He had an odd look on his face.
私
わたし
を
見
み
て、
私
わたし
が
する
ようにしなさい。
Look at me and do what I do.
少
しょう
年
ねん
は
赤
あか
い
顔
かお
を
していた
。
The boy had a red face.
一
いっ
体
たい
あなたは
何
なに
を
している
のですか。
What in the world are you doing?
今日
きょう
はそれを
しない
ことにした。
I've decided not to do that today.
彼
かの
女
じょ
は
美
うつく
しい
声
こえ
を
している
。
She has a beautiful voice.
さて、
今日
きょう
は
何
なに
を
しよう
!
Well, what shall we do today!
我
われ
々
われ
は
彼
かの
女
じょ
の
心
しん
配
ぱい
を
している
。
We are anxious about her health.
日
に
本
ほん
ではどんな
仕
し
事
ごと
を
しています
か。
What do you do in Japan?
私
わたし
のベッドで
何
なに
してる
の?
What are you doing in my bed?
もう
何
なに
を
したら
いいか
分
わ
からない。
I don't know what to do anymore.
それ
自
じ
分
ぶん
が
されたら
どう
思
おも
う?
How would you feel if someone did that to you?
あなたは
今
いま
何
なに
を
しなければ
なりませんか。
What must you do now?
どう
すれば
いいのか、よくわからないんだ。
I'm not really sure what to do.
彼
かれ
がそれを
した
はずありません。
He can't have done that.
あなたはもっと
仕
し
事
ごと
を
しなければ
なりません。
You must work more.
あなたはどう
したい
の?
家
いえ
に
帰
かえ
る?
What do you want to do? Go home?
次
つぎ
に
何
なに
を
したら
いいのか
分
わ
からなかった。
I didn't know what to do next.
家
いえ
の
中
なか
をお
見
み
せ
しましょう
。
Let me show you around our house.
これが、
彼
かれ
がそう
した
理
り
由
ゆう
です。
This is the reason why he did it.
それは、
後
あと
でお
答
こた
え
します
。
I'll answer that later.
ここにいる
間
あいだ
は、
何
なに
を
したい
ですか。
What do you want to do while you're here?
君
きみ
はそれを
する
べきではなかったのに。
You shouldn't have done it.
もう
彼
かれ
のことを
信
しん
じたり
しない
。
I don't believe him any longer.
何
なに
を
し
にここに
来
き
たのか
忘
わす
れました。
I forgot what I came here to do.
ご
心
しん
配
ぱい
をおかけ
しました
。
Sorry for worrying you.
彼
かの
女
じょ
はとても
良
よ
い
声
こえ
を
している
。
She has a very good voice.
そんなこと
した
覚
おぼ
えないんだけど。
I don't remember doing that.
どんな
子
こ
供
ども
でもそれを
する
ことができます。
Any child can do that.
もしそうなったら、どう
する
?
If that happened, what would you do?
彼
かれ
にそう
して
くれと
頼
たの
んだんだ。
I asked him to do that.
早
はや
く
しなさい
。あまり
時
じ
間
かん
が
無
な
いんだ。
Be quick! We haven't much time.
どこかで
聞
き
いたような
気
き
も
する
ね。
I get the feeling that I've heard that somewhere before.
その
場
ば
合
あい
はどう
すれば
いいでしょう?
What should I do in that case?
なぜこれを
しなければ
ならないのかわからない。
I don't understand why we have to do this.
次
つぎ
は
何
なに
を
したら
よいでしょうか。
What should I do next?
それを
した
という
記
き
憶
おく
はありません。
I don't have any memory of doing that.
人
にん
間
げん
は
皆
みな
同
おな
じ
体
からだ
を
している
。
All human beings have the same kind of body.
彼
かれ
は
顔
かお
を
赤
あか
く
して
怒
おこ
った。
He was red with anger.
父
ちち
はその
仕
し
事
ごと
を
しなければ
ならない。
My father must do the work.
彼
かの
女
じょ
は
家
いえ
を
出
で
る
準
じゅん
備
び
を
していました
。
She was getting ready for leaving home.
君
きみ
が
した
ことは
全
まった
く
恥
は
ずかしいことだ。
Your conduct is absolutely shameful.
なぜ
私
わたし
はあんなことを
した
のか。
Why did I do that?
何
なに
を
する
かを
決
き
めるのは
君
きみ
自
じ
身
しん
だ。
It is up to you to decide what to do.
私
わたし
たちはすでに
仕
し
事
ごと
を
して
しまった。
We've already done our work.
母
はは
は
私
わたし
を
今日
きょう
の
私
わたし
に
して
くれた。
My mother has made me what I am today.
その
部
へ
屋
や
ではみんな
静
しず
かに
していた
。
All were quiet in the room.
あの
少
しょう
年
ねん
は
黒
くろ
い
髪
かみ
を
しています
。
That boy has black hair.
そんな
所
ところ
に
何
なに
し
に
行
い
ったの?
What did you go there for?
ひとつお
願
ねが
いを
して
もいいでしょうか。
Could I ask a favor of you?
何
なに
を
したら
いいか
言
い
って
下
くだ
さい。
Tell me what to do.
ここで
君
きみ
に
会
あ
うとは
想
そう
像
ぞう
も
しなかった
。
I never imagined meeting you here.
以
い
前
ぜん
お
会
あ
い
した
ことがありますか。
Have we met before?
彼
かれ
が
私
わたし
と
結
けっ
婚
こん
さえ
して
くれたらぁ。
If only he would marry me!
今日
きょう
はたくさん
しなくて
はいけないことがあります。
I have many things to do now.
準
じゅん
備
び
は
兄
あに
が
全
すべ
て
して
くれた。
My older brother did all the preparation.
ごめんなさい。けど、それを
しなければ
ならなかった。
I'm sorry, but I had to do it.
何
なん
でそんなこと
した
か
思
おも
い
出
だ
せないんだ。
I can't remember why I did that.
集
あつ
まって
昔
むかし
の
話
はなし
でも
しよう
じゃないか。
Let's get together and talk about old times.
君
きみ
が
今
いま
しなければ
ならないのはこれだけだ。
This is all you have to do now.
あなたに
して
あげる
事
こと
は、これだけです。
This is all I can do for you.
これが
終
お
わったら、どう
する
つもりなの?
What are you planning to do after this is over?
なんでいつも
私
わたし
にそんなこと
する
の?
Why do you always do that to me?
どう
すれば
、あなたのことを
忘
わす
れることができますか?
How can I forget about you?
この
状
じょう
況
きょう
で、
彼
かれ
らはどう
すれば
いいですか?
What should they do in this situation?
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
がそんなことを
した
ので
驚
おどろ
いている。
I'm surprised that she did such a thing.
どうして
彼
かれ
がそんなことを
した
のか
理
り
解
かい
できない。
I can't understand why he did that.
そんな
事
こと
する
って、どんな
奴
やつ
なんだよ?
What kind of a person does something like that?
おまえは
私
わたし
が
言
ゆ
うことを
しなくて
はならない。
You must do as I say.
学
がっ
校
こう
を
出
で
たあと、どう
する
つもり?
What are you going to do after you leave school?
やりたいことを
全
ぜん
部
ぶ
する
時
じ
間
かん
がないのです。
I don't have the time to do everything I want to do.
私
わたし
がそれを
する
って
彼
かれ
に
伝
つた
えておいて。
Tell him I'll do it.
そう
する
ことは、
私
わたし
にとって
簡
かん
単
たん
なことだった。
It was easy for me to do so.
何
なん
か
変
か
えられるなら、
君
きみ
はどう
したい
の?
If something could change, what would you want it to be?
君
きみ
にはもっとしっかり
仕
し
事
ごと
を
して
もらいたい。
I want you to work harder.
彼
かれ
にはその
仕
し
事
ごと
を
する
能
のう
力
りょく
がある。
He has the ability to do the job.
君
きみ
がこの
仕
し
事
ごと
を
する
にはかなり
難
むずか
しい。
It is very difficult for you to do this work.
もし
私
わたし
が
死
し
んだら、
私
わたし
の
家
か
族
ぞく
は
何
なに
を
する
のだろう。
If I were to die, what would my family do?
それを
する
方
ほう
法
ほう
がわかっていたらよかったのに。
I wish I had known how to do it.
彼
かれ
の
母
はは
は
彼
かれ
のことで
恥
は
ずかしい
思
おも
いを
した
。
His mother felt ashamed for him.
あなたに
返
へん
事
じ
を
しなかった
ことを
許
ゆる
してください。
Please forgive me for not answering your letter.
正
しょう
直
じき
な
人
ひと
なら、そんなことは
しない
だろう。
An honest man would not do such a thing.
私
わたし
が
何
なに
を
して
も、
誰
だれ
も
私
わたし
のことを
気
き
にしなかった。
No matter what I did, no one paid any attention to me.
いつも
一
ひと
人
り
で
仕
し
事
ごと
を
している
から。
僕
ぼく
は、チームプレーヤーではない。
I always work alone. I'm just not a team player.
彼
かれ
はいつも
自
じ
分
ぶん
の
部
へ
屋
や
を
綺
き
麗
れい
に
している
。
He always keeps his room clean.
彼
かれ
がそう
した
のは
私
わたし
のためではなく
自
じ
分
ぶん
のためだ。
He did it not for me but for himself.
どこに
行
い
けばいいのか、
何
なに
を
したら
いいのか、
私
わたし
には
分
わ
からなかった。
I didn't know where to go, or what to do.
どう
すれば
いいのか
分
わ
からなくて、
彼
かの
女
じょ
を
呼
よ
んでみた。
Not knowing what to do, I called her.
私
わたし
は
君
きみ
がそう
する
ことは
必
ひつ
要
よう
だと
思
おも
う。
I think it necessary that you should do so.
あなたがそれについて
何
なに
か
する
つもりだと
思
おも
ってました。
I thought you were going to do something about that.
「また、
しない
といけないんですか?」「いや。その
必
ひつ
要
よう
はない」
"Do I have to do that again?" "No, you don't need to."
もうそんなこと
しないで
って、
言
い
ったはずだけど。
I thought I told you not to do that anymore.
彼
かの
女
じょ
が
何
なに
を
する
つもりなのか、
全
まった
く
知
し
らなかった。
I had no idea of what she intended to do.
その
仕
し
事
ごと
が
嫌
いや
なのではなくて、それを
する
時
じ
間
かん
がないからです。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
あの
時
とき
彼
かの
女
じょ
に
優
やさ
しく
して
いたら
良
よ
かった。
I wish I had been kind to her then.
あなたが
今
いま
、あたしに
して
ほしいことは
何
なに
?
What is it that you want me to do now?
もし
明
あ
日
した
世
せ
界
かい
が
終
お
わるとしたらどう
する
?
What would you do if the world was ending tomorrow?
彼
かれ
はそれを
した
、しかも
彼
かの
女
じょ
のいる
前
まえ
で。
He did it, and in her presence.
あなたが
しなければ
ならない
事
こと
はいわれた
通
とお
りにする
事
こと
だけだ。
You just have to do as you're told.
私
わたし
は、
自
じ
分
ぶん
がおかしいことを
したい
ということを
認
みと
めた。
I acknowledged that I want to do strange things.
生
せい
徒
と
達
たち
は
自
じ
分
ぶん
たちでその
仕
し
事
ごと
を
した
。
The students did the work themselves.
窓
まど
のところにいる
少
しょう
女
じょ
に
会
あ
って
話
はなし
が
したかった
。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.
私
わたし
たちは
死
し
んだ
人
ひと
々
びと
のために
何
なに
か
しなければ
ならない。
We have to do something for the dead.
すべては
君
きみ
が
何
なに
を
する
かと
言
い
う
事
こと
にかかっている。
Everything depends on what you will do.
どう
すれば
自
じ
分
ぶん
に
合
あ
った
仕
し
事
ごと
を
見
み
つけられるのでしょうか?
What should I do to find a suitable job for myself?
彼
かれ
はその
仕
し
事
ごと
を
する
のにまだ
若
わか
すぎる。
He is still too young for the job.
私
わたし
は
次
つぎ
に
何
なに
を
したら
いいか
先
せん
生
せい
に
尋
たず
ねた。
I asked my teacher what I should do next.
でも
僕
ぼく
の
心
こころ
が、
僕
ぼく
の
指
ゆび
に
何
なに
を
したら
いいのか
教
おし
えてくれるのだ。
But my mind tells my fingers what to do.
何
なに
を
して
よいのかわからなかったので、
私
わたし
は
黙
だま
ってそこに
立
た
っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.
好
す
きであろうとなかろうと、
君
きみ
はすぐにそれを
しなければ
ならない。
Whether you like it or not, you must do it at once.
一
いち
番
ばん
よいのは
君
きみ
が
自
じ
分
ぶん
でその
仕
し
事
ごと
を
する
ことだろう。
The best thing would be for you to do the work yourself.
もし
彼
かれ
に
十
じゅう
分
ぶん
な
時
じ
間
かん
があったら、よい
仕
し
事
ごと
を
した
だろうが。
If he had enough time, he might have done good work.
神
かみ
は
存
そん
在
ざい
しないなら
何
なに
を
する
ことも
許
ゆる
されていると
判
はん
断
だん
した。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
「
何
なに
も
して
あげられなくてごめんね」「ううん、いてくれるだけでいいの」
"Sorry I couldn't do anything for you." "Don't worry about it. You being here for me is more than enough."
私
わたし
はその
男
おとこ
に
会
あ
った。
する
と
彼
かれ
は
私
わたし
に
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
I met the man, who showed me the way.
もし
壁
かべ
が
話
はな
せるとしたら、
私
わたし
たちにどんな
話
はなし
を
して
くれるだろうか?
If walls could talk, what stories would they tell us?
彼
かれ
は、
何
なん
かを
する
とき
最
さい
後
ご
の
瞬
しゅん
間
かん
まで
待
ま
つというのが
好
す
きではない。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
「
何
なに
した
の?」「
何
なに
も」
"What did you do?" "I didn't do anything."
明
あ
日
した
は
特
とく
に
何
なに
も
する
ことがありません。
I have nothing in particular to do tomorrow.
もし10
歳
さい
若
わか
ければ、あなたはなにを
します
か。
What would you do if you were ten years younger?