in a sense; in some way; to an extent
useless; no future in it; doesn't make sense; having no point
Sinnlosigkeit; Unsinn; Bedeutungslosigkeit; ungereimt; unsinnig; töricht
Bedeutungsnuance; Nebenbedeutung; tieferer Sinn; versteckte Bedeutung; Hintergedanke; heimliches Motiv
bedeutsam; bedeutungsvoll; vielsagend; in vielsagender Weise; bedeutsam; bedeutungsvoll
useless; no future in it; doesn't make sense; having no point
to make sense; to be meaningful
in a positive sense of the word; in the best sense of the word; in a good way
to make sense; to be meaningful
meaning; connotation; denotation
Bedeutungsschwere; Tiefsinn; Inhaltsschwere; bedeutungsvoll; bedeutungsschwer; von tiefer Bedeutung
Bedeutungsnuance; Nebenbedeutung; tieferer Sinn; versteckte Bedeutung; Hintergedanke; heimliches Motiv
die Bedeutung verstehen; verstehen
bedeutsam; bedeutungsvoll; vielsagend; in vielsagender Weise; bedeutsam; bedeutungsvoll
implizite Bedeutung; versteckte Bedeutung
bedeutsam; bedeutungsvoll; vielsagend; in vielsagender Weise; bedeutsam; bedeutungsvoll
Bedeutung beimessen; Wert zuweisen
Bedeutung beimessen; Wert zuweisen
semantischer Inhalt; Bedeutung
die Bedeutung verstehen; den Sinn erfassen
Bedeutungsnuance; Nebenbedeutung; tieferer Sinn; versteckte Bedeutung; Hintergedanke; heimliches Motiv
looking up the meaning (of a word)
semantic information; meaningful information
Bedeutungsschwere; Tiefsinn; Inhaltsschwere; bedeutungsvoll; bedeutungsschwer; von tiefer Bedeutung
semantisches Netzwerk; semantisches Netz
relational theory of meaning
semantische Sättigung; verbale Sättigung